Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quoi nous votons maintenant » (Français → Néerlandais) :

Nous ne voulons évidemment pas revenir sur l'octroi des dotations par les lois du 16 novembre 1993 et du 7 mai 2000, dotations, à propos desquelles nous votons maintenant.

Het spreekt voor zich dat men niet wil terugkomen op de reeds bij de wetten van 16 november 1993 en van 7 mei 2000 toegekende en ter stemming voorliggende dotaties.


– Mesdames et Messieurs, juste afin de préciser ce sur quoi nous votons maintenant, nous ne pouvons renvoyer cette proposition en commission car elle n’émane pas d’une commission, mais nous pouvons reporter le vote.

- Dames en heren, om even duidelijk te maken wat het is waarover we stemmen, we kunnen dit niet naar de commissie terugverwijzen, omdat het niet van een commissie afkomstig is. Wel kunnen we de stemming uitstellen.


– Mesdames et Messieurs, juste afin de préciser ce sur quoi nous votons maintenant, nous ne pouvons renvoyer cette proposition en commission car elle n’émane pas d’une commission, mais nous pouvons reporter le vote.

- Dames en heren, om even duidelijk te maken wat het is waarover we stemmen, we kunnen dit niet naar de commissie terugverwijzen, omdat het niet van een commissie afkomstig is. Wel kunnen we de stemming uitstellen.


Il me semble que c’est précisément cela que nous devons savoir, car nous serons alors en mesure de justifier ce pour quoi nous votons.

Het lijkt mij dat we dát precies moeten weten, want dan kunnen wij ook verdedigen waar wij voor stemmen.


Vous pouvez bien vouloir que nous votions, mais nous avons un petit problème, parce que nous ne savons pas sur quoi nous votons ni comment nous devrions voter.

Er is ook geen enkele aanwijzing hoe we zouden moeten stemmen. Het kan goed zijn dat u wilt dat wij stemmen, maar wij hebben daar toch een klein probleempje mee, want we weten niet waarover we stemmen en we weten evenmin hoe we zouden moeten stemmen.


C'est pourquoi nous, le groupe du PPE-DE, demandons que le vote sur la résolution soit reporté à la période de session de septembre car les faits auront été clarifiés d'ici là et que nous saurons alors sur quoi nous votons.

Daarom stellen wij als PPE-DE-Fractie voor dat de stemming van vandaag wordt uitgesteld tot de vergaderperiode van september, omdat tegen die tijd de feiten zullen zijn opgehelderd en we dan zullen weten waarover we stemmen.


- Nous votons maintenant sur l'amendement n° 129 de M. Van Hauthem.

- We stemmen nu over het amendement nr. 129 van de heer Van Hauthem.


- Nous votons maintenant sur la proposition de révision de l'article 125 de la Constitution.

- We stemmen nu over het voorstel tot herziening van artikel 125 van de Grondwet.


- Nous votons maintenant sur l' amendement n° 132 de M. Loones.

- We stemmen nu over het amendement nr. 132 van de heer Loones.


Nous votons maintenant sur le projet de loi sur le certificat complémentaire de protection pour les produits phytopharmaceutiques (procédure d'évocation).

We stemmen nu over het wetsontwerp betreffende het aanvullend beschermingscertificaat voor gewasbeschermingsmiddelen (Evocatieprocedure).




D'autres ont cherché : nous     desquelles nous votons     nous votons maintenant     quoi nous votons maintenant     pour quoi     cela que nous     quoi nous votons     pas sur quoi     vouloir que nous     c'est pourquoi     c'est pourquoi nous     nous votons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoi nous votons maintenant ->

Date index: 2023-08-05
w