Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCJ
CIPMB
Convention ACP-CE
Convention ACP-UE
Convention Baltique
Convention HNS
Convention SNPD
Convention STE 108
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention d'exequatur
Convention d'exécution
Convention de Bruxelles
Convention de Bruxelles I
Convention de Lomé
Convention de Schengen
Convention de la mer Baltique
Convention internationale
Convention multilatérale
Convention n°108

Traduction de «quoique la convention » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
convention internationale [ convention multilatérale ]

internationale conventie [ multilaterale conventie ]


Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matières civile et commerciale | Convention de Bruxelles | Convention de Bruxelles I | Convention d'exécution | Convention d'exequatur | CCJ [Abbr.]

Bevoegdheids- en Executieverdrag | Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Verdrag van Brussel


Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention SNPD

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


convention Baltique | convention de la mer Baltique | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes dans la mer Baltique et les Belts | convention sur la pêche et la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et des Belts | convention sur la pêche et sur la conservation des ressources vivantes de la mer Baltique et de la région des Belts | CIPMB [Abbr.]

Oostzeeverdrag | verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten | Verdrag inzake visserij en het behoud van levende fauna en flora in de Oostzee en de Belten


convention ACP-UE [ convention ACP-CE ]

ACS-EU-overeenkomst [ ACS-EG-conventie ]




Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel | Convention pour la protection des données à caractère personnel | convention STE 108 [ Convention n°108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]


Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952

verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quoique la Convention ne prévoit aucune disposition relative au transit, la Belgique peut l'accepter sur son territoire conformément à l'article 14 de la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées.

Hoewel deze overeenkomst geen bepalingen voorziet inzake doortocht kan België dit toch toestaan over haar grondgebied en dit krachtens artikel 14 van de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen Staten van gevonniste personen.


Quoique la convention implique la fermeture des installations estimées peu sûres, il permet d'invoquer des considérations socio-économiques pour en différer la fermeture.

Alhoewel het verdrag de sluiting impliceert van onveilig geachte installaties, laat het toe dat staten sociaal-economische overwegingen inroepen om de sluiting uit te stellen.


Quoique la Convention n'inclue aucune disposition proclamant le caractère international des situations envisagées, une telle conclusion découle aussi bien du titre que des divers articles.

Hoewel de Conventie geen enkele bepaling inhoudt die het internationale karakter van de bedoelde toestanden proclameert, volgt een dergelijke conclusie zowel uit de titel als uit de diverse artikelen.


Quoique la Convention ne prévoit aucune disposition relative au transit, la Belgique peut l'accepter sur son territoire conformément à l'article 14 de la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées.

Hoewel deze overeenkomst geen bepalingen voorziet inzake doortocht kan België dit toch toestaan over haar grondgebied en dit krachtens artikel 14 van de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen Staten van gevonniste personen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la durée limitée (quoique renouvelable) de la Convention (article 30).

- de beperkte - zij het verlengbare - looptijd van het verdrag (artikel 30).


Quoique la Communauté ne soit pas une partie contractante de la convention de Chicago de 1944 relative à l’aviation civile internationale (la convention de Chicago), tous les États membres sont parties contractantes à cette convention et membres de l’OACI.

De Gemeenschap is weliswaar geen verdragsluitende partij bij het Verdrag van Chicago van 1944 inzake de internationale burgerluchtvaart (Verdrag van Chicago), maar alle lidstaten zijn partij bij dat verdrag en lid van de ICAO.


(5) Quoique la Communauté ne soit pas partie prenante de la Convention de 1944 de Chicago, tous les États membres sont parties contractantes à cette Convention et membres de l'OACI et ils continuent de soutenir le travail visant à développer des instruments basés sur le marché en travaillant avec les autres États au niveau global.

(5) De Gemeenschap is weliswaar geen verdragsluitende partij bij het Verdrag van Chicago van 1944, maar alle lidstaten zijn partij bij dat verdrag en lid van de ICAO en blijven in samenwerking met andere staten op mondiaal niveau steun geven aan de ontwikkeling van marktgebaseerde instrumenten.


(5) Quoique la Communauté ne soit pas partie prenante de la Convention de 1944 de Chicago, tous les Etats membres sont Parties contractantes à cette Convention et membres de l'OACI et ils continue de soutenir le travail visant à développer des instruments basés sur le marché en travaillant avec les autres Etats au niveau global.

(5) De Gemeenschap is weliswaar geen verdragsluitende partij bij het Verdrag van Chicago van 1944, maar alle lidstaten zijn partij bij dat verdrag en lid van de ICAO en blijven in samenwerking met andere staten op mondiaal niveau steun geven aan de ontwikkeling van marktgebaseerde instrumenten.


Quoiqu'elle soit entrée en vigueur, la convention de 1970 n'a été ratifiée que par cinq États membres. À ce jour, la convention de 1991 n'est pas entrée en vigueur.

Het Verdrag van 1970 is in werking getreden, maar werd slechts door vijf lidstaten geratificeerd; het Verdrag van 1991 is nog niet in werking getreden.


Quoique la Convention européenne des Droits de l'Homme précise clairement que l'accès à la Justice doit être garanti à tout citoyen et sans condition, cette loi reprend en son article 31 - l'ancien article 65 §7 - que l'accès à la justice n'est possible que sous réserve d'exécution du payement de la somme due.

Hoewel het Europees Verdrag voor de rechten van de mens duidelijk bepaalt dat elke burger onvoorwaardelijk toegang moet krijgen tot het gerecht, bepaalt artikel 31 van deze wet - het oude artikel 65 §7 - dat de toegang tot het gerecht slechts mogelijk is na betaling van het opgelegde bedrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quoique la convention ->

Date index: 2024-12-12
w