Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistie
Délai de grâce
Fabrication d’articles d’usage quotidien
Grâce
Hebdomadaire
Journal
Journal quotidien
Jours de grâce
Libération
Pourvoi en grace
Prescription de peine
Quotidien
Recours en grace
Relaxation
Réhabilitation
Surveiller le plan quotidien d’exploitation des trains
élargissement

Traduction de «quotidien grâce » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journal quotidien | quotidien

courant | dagblad | krant




délai de grâce | jours de grâce

respectdagen | respijtdagen


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


journal [ hebdomadaire | quotidien ]

krant [ dagblad | weekblad ]


fabrication d’articles d’usage quotidien

productie van goederen voor dagelijks gebruik


superviser le fonctionnement quotidien d'une bibliothèque

dagelijkse bibliotheekactiviteiten leiden | toezien op de dagelijkse bibliotheekactiviteiten


surveiller le plan quotidien d’exploitation des trains

toezicht houden op het dagelijks treinexploitatieplan


prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sidis Suite permet ainsi une gestion plus efficiente des mouvements des détenus. Grâce à différents modules, certains aspects de la vie carcérale au quotidien se dérouleront plus facilement.

Sidis Suite zorgt zo voor een efficiënter beheer van de bewegingen van de gedetineerden en dankzij verschillende modules zullen bepaalde aspecten van het dagelijks gevangenisleven vlotter verlopen.


D. considérant que, depuis le 5 septembre 2014, le cessez‑le‑feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que, depuis le 9 décembre 2014, grâce à l'initiative du président Porochenko qui prône un "régime de silence", le nombre de violations a considérablement diminué; que les principaux points du mémorandum du 19 septembre 2014 ne sont pas appliqués par les séparatistes prorusses; que, selon que des sources dignes de foi, la Russie continue d'aider les milices séparatistes au moyen de flux incessants ...[+++]

D. overwegende dat het staakt-het-vuren van 5 september 2014 dagelijks is geschonden door de separatisten en Russische troepen; overwegende dat dankzij het initiatief van president Porosjenko die heeft opgeroepen tot een “stilte modus”, het aantal schendingen sinds 9 december 2014 dramatisch is verminderd; overwegende dat de hoofdpunten van het memorandum van 19 september evenwel nog niet ten uitvoer zijn gelegd door separatisten die door Rusland worden gesteund; overwegende dat Rusland de separatistische milities volgens betrouwbare bronnen blijft ondersteunen door middel van een constante levering van militair materieel, huurlingen ...[+++]


D. considérant que, depuis le 5 septembre 2014, le cessez-le-feu a été enfreint au quotidien par les séparatistes et les troupes russes; que, depuis le 9 décembre 2014, grâce à l'initiative du président Porochenko qui prône un «régime de silence», le nombre de violations a considérablement diminué; que les principaux points du mémorandum du 19 septembre 2014 ne sont pas appliqués par les séparatistes prorusses; que, selon que des sources dignes de foi, la Russie continue d'aider les milices séparatistes au moyen de flux incessants ...[+++]

D. overwegende dat het staakt-het-vuren van 5 september 2014 dagelijks is geschonden door de separatisten en Russische troepen; overwegende dat dankzij het initiatief van president Porosjenko die heeft opgeroepen tot een „stilte modus”, het aantal schendingen sinds 9 december 2014 dramatisch is verminderd; overwegende dat de hoofdpunten van het memorandum van 19 september 2014 evenwel nog niet ten uitvoer zijn gelegd door separatisten die door Rusland worden gesteund; overwegende dat Rusland de separatistische milities volgens betrouwbare bronnen blijft ondersteunen door middel van een constante levering van militair materieel, huurl ...[+++]


Grâce à ce dialogue quotidien, beaucoup d'aspects liés à leurs conditions de vie s'améliorent à différents niveaux au fil du temps et leur attitude envers Israël et la population israélienne change.

Dankzij die dagelijkse dialoog, verbeteren heel wat aspecten van hun levensomstandigheden in de loop der jaren en wijzigen zij hun houding tegenover Israël en de Israëli's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à une politique cohérente, minutieusement programmée, le Canada, par exemple, ne dénombre plus que 20 % de fumeurs quotidiens et occasionnels contre 30 % en 1994.

Dankzij een zorgvuldig gepland en samenhangend beleid telt Canada bijvoorbeeld nog slechts 20 % dagelijkse en occasionele rokers, tegenover 30 % in 1994.


Selon le quotidien De Tijd (2 et 3 octobre 2010), la Belgique est pour ainsi dire la terre promise pour les réfugiés d'Europe de l'Est qui obtiennent un permis de séjour grâce à de faux papiers et s'adressent ensuite au CPAS pour obtenir un revenu d'intégration.

Volgens De Tijd (2 en 3 oktober 2010) is België is zowat hét beloofde land voor Oost-Europese gelukzoekers die met valse papieren aan verblijfsvergunningen geraken en daarmee naar het OCMW stappen voor een leefloon.


31. estime qu'il est essentiel que les domiciles des ménages pauvres en énergie soient améliorés conformément aux normes les plus élevées possibles d'efficacité énergétique et sans majoration des coûts quotidiens pour les «pauvres en énergie»; souligne que cet objectif exigera souvent un investissement substantiel dans les domiciles et se traduira dans le même temps par de nombreux bénéfices non énergétiques: réduction de la mortalité, amélioration du bien-être général, baisse des taux d'endettement et des dépenses afférentes aux soins de santé grâce à une réd ...[+++]

31. is van mening dat het van essentieel belang is dat de woningen van energiearme huishoudens worden opgewaardeerd zodat ze in overeenstemming zijn met de hoogste normen op het vlak van energie-efficiëntie, zonder de dagelijkse kosten voor de „energiearmen” te verhogen; benadrukt dat hiervoor vaak aanzienlijke investeringen in woningen nodig zijn, maar dat dit tevens veel voordelen met zich meebrengt die niet te maken hebben met energie, zoals een lager sterftecijfer, een hoger algemeen welzijn, lagere schuldenlasten en lagere kosten in verband met gezondheidszorg door een vermindering van de vervuiling in huis en van de hinder door th ...[+++]


Par conséquent, je prie instamment chaque institution de l’Union européenne de ne pas lutter contre la Chine, mais de l’assister dans le processus qui l’amènera à devenir un pays où les normes répondant aux exigences de l’UE seront appliquées au quotidien grâce à la modification et au respect des lois en vigueur.

Daarom dring ik er bij elke instelling van de Europese Unie op aan om niet tegen China te vechten, maar om China te helpen een land te worden waar in de dagelijkse praktijk normen worden gehanteerd die aan de eisen van de Europese Unie voldoen, door middel van het veranderen en naleven van de geldende wetten.


Grâce à cette attitude et à la promotion de l’apprentissage des langues, grâce au plurilinguisme en tant que politique, et non pas seulement en tant que volet administratif de notre travail quotidien, nous réaliserons des améliorations et des progrès considérables, dans les limites de nos possibilités.

Met deze aanpak, en door het leren van talen te bevorderen, kortom door te kiezen voor meertaligheid als beleid in plaats van die slechts te zien als een administratief aspect van ons dagelijks werk, zullen wij belangrijke vooruitgang en verbetering bereiken, zij het uiteraard binnen de grenzen van onze mogelijkheden.


Grâce à une politique cohérente, minutieusement programmée, le Canada, par exemple, ne dénombre plus que 20 % de fumeurs quotidiens et occasionnels contre 30 % en 1994.

Dankzij een zorgvuldig gepland en samenhangend beleid telt Canada bijvoorbeeld nog slechts 20 % dagelijkse en occasionele rokers, tegenover 30 % in 1994.




D'autres ont cherché : amnistie     délai de grâce     fabrication d’articles d’usage quotidien     hebdomadaire     journal     journal quotidien     jours de grâce     libération     pourvoi en grace     prescription de peine     quotidien     recours en grace     relaxation     réhabilitation     élargissement     quotidien grâce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quotidien grâce ->

Date index: 2023-09-14
w