Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle couvre tous " (Frans → Nederlands) :

Elle couvre tous les aspects de l'administration publique ainsi que la formulation et l'application de mesures de politique générale aux niveaux international, national, régional et local.

Het begrip behelst alle aspecten van openbaar bestuur zoals het formuleren en toepassen van algemene beleidsmaatregelen op internationaal, nationaal, regionaal en lokaal niveau.


Elle couvre tous les aspects de l'administration publique ainsi que la formulation et l'application de mesures de politique générale aux niveaux international, national, régional et local.

Het begrip behelst alle aspecten van openbaar bestuur zoals het formuleren en toepassen van algemene beleidsmaatregelen op internationaal, nationaal, regionaal en lokaal niveau.


2° l'alinéa 2 est complété par la phrase suivante : "Elle couvre également les médicaments non remboursables, ainsi que tous les frais liés aux soins, les frais pour l'enregistrement de données relatives aux soins de santé et les taxes et impôts de toute nature".

2° het tweede lid wordt aangevuld met de volgende zin : "Deze dekt eveneens de niet vergoedbare geneesmiddelen, evenals de kosten voor de zorgen, de kosten voor de registratie van de gegevens betreffende de geneeskundige verzorging en de belastingen van enigerlei aard".


Elle couvre tous les indices de référence utilisés pour référencer des instruments financiers admis à la négociation ou négociés sur une plate-forme réglementée (tels que les dérivés sur devises ou les dérivés sur l’énergie), dans le cadre de contrats financiers (tels que les contrats hypothécaires) ou pour mesurer la performance de fonds d’investissement.

Het bestrijkt alle benchmarks die worden gebruikt als referentie voor financiële instrumenten die tot de handel zijn toegelaten of worden verhandeld op gereguleerde platforms, zoals energie- en valutaderivaten, die welke worden gebruikt in het kader van financiële contracten zoals hypothecaire leningen en die welke worden gebruikt voor het meten van de prestaties van beleggingsfondsen.


1. L'expression « fibres naturelles », lorsqu'elle est utilisée dans la liste, se rapporte aux fibres autres que les fibres artificielles ou synthétiques et doit être limitée aux fibres dans tous les états où elles peuvent se trouver avant la filature, y compris les déchets, et, sauf dispositions contraires, elle couvre les fibres qui ont été cardées, peignées ou autrement travaillées pour la filature mais non filées.

1. De term « natuurlijke vezels » in de lijst heeft betrekking op andere dan kunstmatige of synthetische vezels, met inbegrip van afval, in het stadium vóór het spinnen. Tenzij anders vermeld omvat de term « natuurlijke vezels » vezels die zijn gekaard, gekamd of anderszins bewerkt, doch niet gesponnen.


Mme Arena estime qu'il est très difficile d'élaborer une proposition de résolution qui couvre l'ensemble des révolutions au Maghreb et au Moyen Orient car elles revêtent tous un caractère très divers.

Mevrouw Arena meent dat het heel moeilijk is een voorstel van resolutie te maken voor alle revoluties in de Maghreb en het Midden-Oosten, want ze zijn heel divers.


Elle couvre potentiellement presque tous les impôts, c'est-à-dire toutes les formes de prélèvements obligatoires des États ou de leurs pouvoirs subordonnés, directs ou indirects, à la seule exception des droits de douane, des droits à l'importation ainsi que des taxes déjà couvertes par la Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir, de rechercher et de réprimer les infractions douanières, élaborée sous les auspices du Conseil de coopération douanière.

Zij dekt potentieel bijna alle belastingen, d.w.z. alle vormen van verplichte voorheffingen van de Staten of van hun staatkundige onderdelen, directe of indirecte, met uitzondering van douanerechten, van invoerrechten alsook van de belastingen die reeds gedekt zijn door de internationale Overeenkomst inzake wederzijdse administratieve bijstand met het oog op het voorkomen, het opzoeken en het beteugelen van tolovertredingen, uitgewerkt onder de auspiciën van de « Conseil de coopération douanière ».


Maintenant que la législation de l'UE en matière de droits des passagers couvre tous les modes de transport, la Commission préparera une communication dans laquelle elle réévaluera les éléments de la protection des passagers dans chaque secteur, afin de renforcer leur cohérence et leur efficacité dans un contexte de croissance constante du transport intermodal.

Nu de EU voor alle vervoerswijzen passagiersrechten heeft vastgesteld, werkt de Commissie aan een mededeling waarin de bescherming van de passagiers in de vervoerssectoren wordt bekeken.


Un rapport de la Banque mondiale relatif aux effets du tabac conclut que la législation destinée à mettre fin à la publicité en faveur du tabac en réduirait la consommation - à condition qu'elle soit complète et couvre tous les médias et toutes les utilisations de logos et de noms de marques.

Een rapport van de Wereldbank over de gevolgen van tabak concludeert dat een verbod van tabaksreclame de consumptie zou terugdringen - op voorwaarde dat het algemeen is en alle media en ook het gebruik van merknamen en logo's omvat.


Si l'étude couvre tous les secteurs de l'économie, elle analyse plus particulièrement l'industrie manufacturière, qui a absorbé à elle seule 33 milliards d'euros par an.

Het overzicht heeft betrekking op alle economische sectoren maar analyseert met name de be- en verwerkende industrie, waaraan alleen al 33 miljard euro per jaar werd toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle couvre tous ->

Date index: 2023-02-15
w