Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’elle doit respecter si elle veut vraiment " (Frans → Nederlands) :

Elle est facultative, car elle doit respecter la souveraineté des Etats étrangers, qui pourraient assujettir à leur propre sécurité sociale des Belges qui travaillent sur leur territoire.

Zij is facultatief daar zij de soevereiniteit van die vreemde landen dient te eerbiedigen welke de op hun grondgebied werkende Belgen zouden kunnen verplichten aan te sluiten bij de in dit land in voege zijnde sociale reglementatie.


Filme-t-elle des lieux privées, comme des jardins ou l'intérieur des habitations; - la récolte d'image doit répondre à une finalité déterminée: la caméra est-elle utilisée pour filmer une performance sportive ou bien est-elle utilisée de manière systématique; - la récolte doit être proportionnelle à la finalité: les images sont-elles nécessaires pour illustrer la performance qu'on veut filmer?

Filmt de camera private plaatsen, zoals tuinen of de binnenkant van de woning; - de verzameling van beelden moet een welbepaald doel hebben: wordt de camera gebruikt om een sportieve prestatie te filmen of wordt ze stelselmatig gebruikt; - de verzameling moet in verhouding zijn met het doel: zijn de beelden noodzakelijk om de prestatie die men wil filmen, te illustreren?


Or, nous savons tous aussi qu'une organisation - quelle que soit sa raison d'existence - doit oser se remettre en question si elle veut continuer à livrer le service de qualité pour laquelle elle a été conçue.

Voorts weten we allemaal dat een organisatie - ongeacht haar bestaansreden - zichzelf in vraag moet durven stellen als ze de kwaliteitsvolle dienst waarvoor ze is opgericht, wil blijven leveren.


3. a) Comment expliquez-vous la forte fluctuation du montant total des subventions d'une année à l'autre et d'une association ou institution à l'autre? b) L'octroi de ces subventions est-il subordonné au respect de certaines conditions? c) Les associations ou institutions bénéficiaires peuvent-elles décider elles-mêmes de l'affectation du montant reçu ou cette somme doit-elle être utilisée pour des projets bien définis?

3. a) Het totale bedrag aan toelagen verschilt sterk van jaar tot jaar en van instantie tot instantie. Wat is de reden hiervoor? b) Zijn er voorwaarden aan de toelage verbonden? c) Mogen de ontvangende instanties zelf beslissen hoe zij het geld besteden of moet het bedrag gebruikt worden voor bepaalde projecten?


En effet, si on souhaite vraiment qu'elle se consolide durablement et qu'elle continue à servir de modèle, la transition assez bien réussie en Tunisie doit être soutenue franchement par une intensification de nos relations diplomatiques, commerciales, culturelles, etc.

Als we echt willen dat de geslaagde democratische transitie in Tunesië duurzaam verankerd wordt en tot voorbeeld blijft strekken, moet ze zonder aarzeling ondersteund worden door een intensivering van onze betrekkingen op handels-, diplomatiek, cultureel vlak, enz..


Selon le rapport adopté ce jour par la Commission au titre du mécanisme de coopération et de vérification (MCV), la Roumanie doit garantir le respect, en son sein, de l’État de droit et l’indépendance du pouvoir judiciaire si elle veut regagner la confiance de ses partenaires de l'UE.

Roemenië moet ervoor zorgen dat de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van justitie worden geëerbiedigd om het vertrouwen van de EU-partners te herstellen, aldus een vandaag goedgekeurd verslag van de Commissie over het mechanisme voor samenwerking en toetsing.


- Traduction allemande Le texte qui suit constitue la version coordonnée officieuse - au 17 septembre 2005 - en langue allemande de l'arrêté royal du 31 mai 1989 précisant la description d'une fusion d'hôpitaux et des normes particulières qu'elle doit respecter, tel qu'il a été modifié successivement par : - l'arrêté royal du 12 octobre 1993 modifiant l'arrêté royal du 31 mai 1989 précisant la description d'une fusion d'hôpitaux et des normes particulières qu'elle doit respecter ...[+++]

- Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de officieuze gecoördineerde Duitse versie - op 17 september 2005 - van het koninklijk besluit van 31 mei 1989 houdende nadere omschrijving van de fusie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen, zoals het achtereenvolgens werd gewijzigd bij : - het koninklijk besluit van 12 oktober 1993 tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 mei 1989 houdende nadere omschrijving van de fusie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen; - het koninklijk besluit van 23 december 1993 tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 mei 1989 houd ...[+++]


Pour les nouveaux services du divertissement et de l'économie, par exemple pour la télévision haute définition ou les équipements de vidéo conférence, l'Europe doit proposer des connexions internet plus rapides que celles dont elle dispose généralement aujourd'hui, si elle veut rattraper les pays qui font la course en tête, notamment la Corée du Sud et ...[+++]

Om te kunnen tippen aan wereldleiders als Zuid-Korea en Japan, hebben nieuwe entertainmentdiensten en zakelijke diensten (zoals faciliteiten voor hoge-definitietelevisie of videoconferenties) veel snellere internettoegang nodig dan op dit moment over het algemeen beschikbaar is in Europa.


Et elle doit prendre des décisions importantes, concernant ses structures et, surtout, ce qu'elle veut être.

Het wordt geconfronteerd met fundamentele beslissingen over zijn structuur en het moet vooral weten wat het wil zijn.


Le Conseil a rappelé qu'il était essentiel que la RFY respecte les obligations internationales qui lui incombent, notamment de coopérer pleinement avec le TPIY et de respecter les accords de Dayton/Paris, et qu'elle affirme la suprématie des autorités civiles sur l'armée, si elle veut progresser sur la voie de l'intégration euro ...[+++]

De Raad herhaalde dat het voor vooruitgang op weg naar de Europese integratie van het grootste gewicht is dat de FRJ haar internationale juridische verplichtingen nakomt, met name volledige samenwerking met het ICTI en naleving van de Akkoorden van Dayton en Parijs, alsmede de bevestiging van het civiele gezag over het militair apparaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’elle doit respecter si elle veut vraiment ->

Date index: 2023-02-20
w