Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il faut confirmer notre soutien » (Français → Néerlandais) :

Dacian Çioloș, commissaire européen chargé de l'agriculture, a déclaré aujourd'hui à ce propos: «J'ai le plaisir de confirmer notre soutien à ces nouveaux programmes de promotion, qui pour la première fois incluent la viande ovine.

EU-landbouwcommissaris Dacian Cioloş zei hierover vandaag het volgende: "Met tevredenheid bevestig ik onze steun voor deze nieuwe programma's voor de bevordering van de afzet van landbouwproducten, waaronder voor de eerste keer ook schapenvlees.


L’établissement de la paix et de la réconciliation constituent un processus de longue haleine et je suis convaincu qu’il faut confirmer notre soutien à travers le programme PEACE III et le Fonds international pour l’Irlande (FII).

Vredesopbouw en verzoening zijn een langdurig proces en ik ben stellig van mening dat de steun voor PEACE III en het Internationaal Fonds voor Ierland (IFI) moet worden voortgezet.


La Belgique est partisane de l'activation d'une telle concertation et insiste à ce qu'on soit d'une part, soucié de l'évolution politique dans laquelle il faut insister auprès des chefs burundais pour garantir un dialogue national, une franchise politique et la tolérance, mais où nous devons d'autre part tenir compte du fait que le Burundi a besoin de notre soutien, si l'on veut que le processus délicat de transition et de reconstruction soit mené à bien.

België is voorstander van het activeren van dergelijk overleg en dringt erop aan dat men enerzijds bekommerd zou zijn over de politieke evolutie, waarbij er bij de Burundese leiders moet op worden aangedrongen dat zij nationale dialoog, politieke openheid en verdraagzaamheid garanderen, maar waarbij men er anderzijds toch ook rekening mee moet houden dat Burundi nood heeft aan onze steun, wil het delicate post-transitie- en reconstructieproces tot een goed einde worden gebracht.


Il nous faut poursuivre notre politique de soutien à la Cour pénale internationale, notamment en favorisant la coopération avec elle.

Ons beleid ter ondersteuning van het Internationaal Strafhof moet verder gezet worden, onder meer door de samenwerking met dat hof te bevorderen.


Il nous faut poursuivre notre politique de soutien à la Cour pénale internationale, notamment en favorisant la coopération avec elle.

Ons beleid ter ondersteuning van het Internationaal Strafhof moet verder gezet worden, onder meer door de samenwerking met dat hof te bevorderen.


Dans le contexte de la déclaration conjointe Conseil-Commission d’aujourd’hui, je voudrais confirmer notre soutien à l’initiative française sur l’orientation sexuelle.

In het kader van de gezamenlijke verklaring die de Raad en de Commissie vandaag hebben afgelegd, wil ik onze steun aan het Franse initiatief inzake seksuele geaardheid bevestigen.


Demain, la mission des directeurs politiques de l’UE constituera effectivement une opportunité très utile pour confirmer notre soutien total à la Géorgie en ce moment très difficile.

De missie van de directeuren Politieke zaken van de EU morgen is dan ook een uitstekende gelegenheid om onze hartgrondige steun aan Georgië op dit uiterst moeilijke moment te bevestigen.


Sachant que la moitié de la superficie de l'Union européenne est consacrée à l'agriculture, je crois que la conditionnalité représente l'un des signaux politiques les plus forts expliquant le désir de confirmer notre soutien au secteur agricole, tout en subordonnant ce soutien au respect de l'environnement.

Gezien het feit dat de helft van het grondoppervlak in de Europese Unie bestemd is voor de landbouw ben ik van mening dat conditionaliteit een uiterst belangrijk politiek signaal is waarmee we duidelijk kunnen maken dat wij voornemens zijn de agrarische sector te blijven steunen, maar dat we die steun afhankelijk willen maken van respect voor het milieu.


Évidemment, il nous faut apporter notre soutien massif à d’autres politiques énergétiques aussi bien chez nous que dans ces pays, et il faut que l’Europe soit également beaucoup plus exigeante, beaucoup plus vigilante quant au soutien apporté par les grands bailleurs de fonds internationaux à un certain nombre de projets pétroliers, notamment à l’oléoduc Tchad-Cameroun.

Natuurlijk moeten we andere vormen van energiebeleid de grootst mogelijke steun verlenen, zowel bij ons als in die landen, en moet Europa daarnaast veel veeleisender zijn, veel waakzamer als het gaat om de steun die de grote internationale geldschieters verlenen aan een aantal olieprojecten, met name de oliepijpleiding Tsjaad-Kameroen.


Si nous voulons avoir l'appui de la communauté internationale pour créer un tel fonds - que je crois utile - il convient d'utiliser le terme « soutien », faute de quoi je peux vous garantir que notre pays sera le seul à appuyer cet amendement.

Als we de steun willen krijgen van de internationale gemeenschap voor de oprichting van een dergelijk fonds, waar ook ik achter sta, dan moeten we het woord " steunfonds" gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il faut confirmer notre soutien ->

Date index: 2022-10-10
w