Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Bronchectasie tuberculeuse
Confirmation
Confirmation primitive
Confirmer
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Décision de confirmation
Fibrose pulmonaire tuberculeuse
Information non confirmée
Loi de confirmation
Pneumopathie tuberculeuse
Pneumothorax tuberculeux
Primitive de confirmation
Renseignements non confirmés

Vertaling van "voudrais confirmer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

aandoeningen vermeld onder A15.0, histologisch bevestigd


Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose pulmonaire tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | confirmé(e) par l'examen microscopique de l'expectoration, avec ou sans culture

tuberculeuze | bronchiëctasie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | longfibrose | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumonie | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek | tuberculeuze | pneumothorax | bevestigd door microscopisch sputumonderzoek met of zonder kweek |


Tuberculose de l'appareil respiratoire, avec confirmation bactériologique et histologique

tuberculose van ademhalingsstelsel, bacteriologisch en histologisch bevestigd


confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive

bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure


information non confirmée | renseignements non confirmés

zachte gegevens | zachte informatie






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais confirmer les propos de M. Monfils.

Ik kan de woorden van de heer Monfils bevestigen.


Je voudrais également confirmer que de manière plus large, la problématique des substances dangereuses dans les textiles est suivie par mon administration, et je veux vous signaler l'actuelle consultation publique organisée par la commission européenne (DG GROW) sur les substances chimiques CMR (1) dans les textiles (1) Cancérogènes, mutagènes et toxiques pour la reproduction.

Ik zou ook willen bevestigen dat, in een bredere context, de problematiek van de gevaarlijke stoffen door mijn administratie wordt opgevolgd en ik wil u wijzen op de huidige publieke consultatie die wordt georganiseerd door de Europese Commissie (DG GROW) over de chemische stoffen CMR (1) in textiel (1) CMR: carcinogeen, mutageen en reprotoxisch


Je voudrais confirmer une fois encore que la Commission européenne va proposer une taxe sur les transactions financières.

Ik wil graag nogmaals bevestigen dat de Europese Commissie een belasting op financiële transacties zal voorstellen.


Je voudrais poser plusieurs questions à ce sujet. 1) La ministre confirme-t-elle le problème structurel spécifique à la police bruxelloise en matière de recrutement ?

Hierover de volgende vragen: 1) Beaamt de geachte minister de bijzondere en structurele problemen voor de Brusselse politie om agenten in dienst te nemen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, je voudrais confirmer que la recommandation du Conseil sera présentée par le président du Conseil au Parlement européen lors de la réunion de la Commission du Contrôle budgétaire du mois de février 2009 et qu’un échange de vues approfondi sur les différents points soulevés pourra très certainement avoir lieu à cette occasion.

In dit kader wil ik bevestigen dat de aanbeveling van de Raad door de voorzitter van de Raad aan het Europees Parlement zal worden gepresenteerd tijdens de vergadering van de Commissie begrotingscontrole in februari 2009 en dat daarbij een uitvoerige gedachtewisseling over de verschillende genoemde punten zeer wel mogelijk is.


Dans le contexte de la déclaration conjointe Conseil-Commission d’aujourd’hui, je voudrais confirmer notre soutien à l’initiative française sur l’orientation sexuelle.

In het kader van de gezamenlijke verklaring die de Raad en de Commissie vandaag hebben afgelegd, wil ik onze steun aan het Franse initiatief inzake seksuele geaardheid bevestigen.


- Je voudrais confirmer ce que M. Delpérée a déjà eu l'occasion d'indiquer dans son rapport.

- Ik wil graag bevestigen wat de heer Delpérée al heeft aangegeven in zijn verslag.


- Je voudrais confirmer ce que j'ai expliqué hier à la Chambre à Stijn Bex.

- Ik wil bevestigen wat ik gisteren in de Kamer aan kamerlid Stijn Bex heb meegedeeld.


- Je voudrais confirmer ce que pressent M. Brotcorne.

- Ik wil de vermoedens van de heer Brotcorne bevestigen.


- À la suite de l'intervention qui vient d'être faite, je voudrais confirmer qu'en sous-commission, nous avons examiné la requête qui avait été déposée à l'époque par Mme Thijs.

- Ik bevestig dat wij het verzoek dat mevrouw Thijs destijds heeft ingediend, in de subcommissie hebben besproken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais confirmer ->

Date index: 2022-10-08
w