Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’il faut donc davantage " (Frans → Nederlands) :

Il faut donc désormais accorder davantage d'attention à l'amélioration des connexions et à l'élargissement des utilisations pédagogiques.

Daarom moet de aandacht worden verlegd naar betere verbindingen en breder educatief gebruik.


Même si des technologies, produits et procédés davantage compatibles avec le développement durable sont plus susceptibles de réduire les risques d’exposition des travailleurs à des substances nocives, il convient d’évaluer avec soin d’éventuels nouveaux dangers et de les prendre en compte dans les stratégies de prévention; il faut donc anticiper, recenser, évaluer et combattre tout nouveau risque ou danger[30].

Hoewel duurzamere technologieën, producten en processen het risico van schadelijke blootstelling van werknemers waarschijnlijk zullen verminderen, moeten potentiële nieuwe gevaren zorgvuldig worden beoordeeld en in preventiestrategieën worden geïntegreerd om op nieuwe gevaren en risico's te anticiperen en deze in kaart te brengen, te evalueren en tegen te gaan[30].


Ainsi, plus l'agent est proche de l'âge du départ à la retraite, plus il pourra bénéficier de la bonification pour diplôme par rapport à un agent qui est plus jeune et qui aura donc davantage le temps de se préparer à la modification des conditions relatives à la durée de la carrière.

Aldus zal wie dichter bij de pensioenleeftijd staat de diplomabonificatie meer kunnen genieten dan wie jonger is en dus meer tijd heeft om zich op de gewijzigde loopbaanduurvereisten voor te bereiden.


Il faut donc davantage de flexibilité.

Meer flexibiliteit is hoe dan ook vereist.


Il faut donc davantage de flexibilité.

Meer flexibiliteit is hoe dan ook vereist.


Il faut donc investir davantage dans la formation du personnel des crèches et des gardiennes à domicile à la détection des risques.

Voor risicodetectie moet er dus meer worden geïnvesteerd in de opleiding van personeel in crèches en van onthaalmoeders, en in begeleiding van jonge ouders.


Il faut donc déjà mentionner davantage que le montant global des seuls tantièmes.

Er moet dus nu reeds meer worden vermeld dan het globale bedrag van de tantièmes alleen.


­ les demandes d'euthanasie sont très rares chez nous; elles émanent davantage des familles que des malades; il faut donc dissocier ces deux types de demande;

­ verzoeken om euthanasie zijn bij ons zeer zeldzaam, zij gaan vaker uit van de familie dan van de patiënten; men dient een onderscheid te maken tussen beide vormen van verzoek;


Il faut donc envisager que, dans ces circonstances bien précises uniquement, l'accomplissement d'actes de reproduction et de traduction par ou au nom d'une personne ayant le droit d'utiliser une copie du programme est légitime et conforme aux bons usages, et ne doit donc pas requérir l'autorisation du titulaire du droit d'auteur.

Alleen in deze zeldzame gevallen moet de uitvoering van de handelingen van reproductie en vertaling door of voor een persoon die het recht heeft een kopie van het programma te gebruiken als rechtmatig worden beschouwd en in overeenstemming met normale praktijken, en daarom moet worden geacht geen toestemming van de rechthebbende te vereisen.


Il faut donc veiller à ce que l'État intervienne davantage dans le financement du revenu d'intégration et qu'on puisse mieux soutenir le financement des CPAS.

De staat moet meer bijdragen tot de financiering van het leefloon en de OCMW's moeten beter worden ondersteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il faut donc davantage ->

Date index: 2024-09-21
w