Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu’il nous faudrait remplir avant » (Français → Néerlandais) :

En 1997, M. Brown avait défini cinq critères qu’il nous faudrait remplir avant d’envisager de renoncer à la livre sterling pour adopter la monnaie unique.

In 1997 heeft toenmalig minister van Financiën Brown vijf zogenaamde tests bedacht op basis waarvan we zouden kunnen beoordelen of het pond sterling vervangen zou kunnen worden door de gemeenschappelijke munt.


Il faudrait que nous puissions nous accorder sur les amendements avant le vote pour que, mercredi, l’Assemblée puisse se prononcer à l’unanimité.

Het zou een goede zaak zijn als we voor de stemming van woensdag overeenstemming over de amendementen kunnen bereiken, zodat het hele Parlement akkoord is.


Nous irons ensuite de l’avant et nous verrons, comme un honorable député l’a déclaré, qu’il faudrait peut-être, dans certains domaines, moins de seuil de signification et plus dans d’autres.

Vervolgens zullen we gaan kijken – zoals een van de collega’s aangaf – of de materialiteitsdrempel in sommige gebieden misschien lager zou moeten zijn en op andere terreinen juist hoger.


Par ailleurs, si le groupe socialiste veut obtenir une majorité lors du vote, il faudrait peut-être que le groupe de M Gill s'assure que ses députés ne partent pas avant la fin de la séance pour rentrer plus tôt chez eux, alors que nous, nous restons ici pour les débats et les votes.

In de tweede plaats wil ik zeggen dat als de socialistische fractie bij stemmingen de meerderheid wil behalen, de fractie van mevrouw Gill ervoor moet zorgen dat haar leden de vergadering niet verlaten om eerder naar huis te gaan – terwijl wij hier moeten blijven om te debatteren.


Nous avons aussi constaté que nous ne sommes pas encore parvenus à atteindre ces objectifs dans tous les États membres, et qu’il nous reste relativement peu de temps pour remplir ces obligations avant 2010.

Wij hebben echter moeten constateren dat het nog niet gelukt is deze doelstellingen in alle lidstaten te realiseren en dat er nog betrekkelijk weinig tijd over is om deze verplichtingen tot 2010 na te kunnen komen.


Il ne faudrait pas voter, tête baissée, une résolution extrêmement ambitieuse en matière de droits sociaux, environnementaux et humains avant de ratifier, tête baissée, d'ici un an ou deux, un accord de libre-échange qui contreviendrait totalement aux engagements que nous allons prendre ici.

We moeten niet blindelings een resolutie goedkeuren die zeer ambitieus is op het vlak van sociale rechten, milieu- en mensenrechten, om na een jaar of twee blindelings een vrijhandelsakkoord goed te keuren dat ingaat tegen alle engagementen die we nu aangaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’il nous faudrait remplir avant ->

Date index: 2023-05-26
w