Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Biscuit fait maison
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fact checker
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Point de fait
Psychose SAI
Question de fait
Rapporter des faits
Rendre compte de faits touristiques
Responsabilité du fait des produits
Responsabilité du fait des produits défectueux
Résiduel de la personnalité et du comportement
Vérificateur de faits
Vérificatrice de faits
élément de fait

Vertaling van "qu’ils aient fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


fact checker | vérificatrice de faits | vérificateur de faits | vérificateur de faits/vérificatrice de faits

factchecker


élément de fait | point de fait | question de fait

feitelijke vraag


responsabilité du fait des produits | responsabilité du fait des produits défectueux

aansprakelijkheid voor producten | aansprakelijkheid voor producten met gebreken | productaansprakelijkheid


Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971

Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol




rendre compte de faits touristiques

verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten


rapporter des faits

verslag uitbrengen van feiten | feiten rapporteren | verslag doen van feiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des avances de fonds, d'un maximum de 1.500.000 EUR peuvent être consenties au comptable extraordinaire à charge de l'article budgétaire relatif au paiement des frais de transport scolaire (25.00.12.03) En matière de transport scolaire, les avances de fonds peuvent servir les créances, quel qu'en soit le montant, pour autant que les marchés aient fait l'objet d'un contrat.

Voorschotten van maximum 1.500.000 EUR kunnen aan de buitengewoon rekenplichtige worden toegekend ten laste van het begrotingsartikel betreffende de betaling van de kosten voor schoolvervoer (25.00.12.03). Wat het schoolvervoer betreft, kunnen de voorschotten dienen voor de vorderingen, ongeacht het bedrag, voor zover de opdrachten het voorwerp van een contract geweest zijn.


On trouvera ci-dessous un aperçu, pour les années 2011 à 2015, des chiffres en fonction de la durée totale des peines principales en exécution au moment de la mise en liberté, soit à l'issue d'une détention, soit à l'issue d'une surveillance électronique: Comme on peut le voir, le phénomène présente une tendance à la hausse, ce que la littérature scientifique sur le sujet semble confirmer. Il n'est pas exclu que les condamnés, libérés en fin de peine, aient fait l'objet d'une modalité d'exécution de la peine (permissions de sortie, congés pénitentiaires, détention limitée, etc.).

Hieronder wordt voor de jaren 2011 tot en met 2015 een overzicht gegeven van de cijfers in functie van de totale duur van de hoofdstraffen in uitvoering bij de invrijheidstelling, ofwel vanuit een penitentiaire inrichting, ofwel vanuit elektronisch toezicht: Dit fenomeen vertoont een stijgende trend, hetgeen de wetenschappelijke literatuur hieromtrent lijkt te bevestigen. Of de veroordeelden, vrijgesteld op strafeinde, het onderwerp zijn geweest van een strafuitvoeringsmodaliteit (uitgaansvergunningen, penitentiaire verloven, beperkte detentie, enz.) wordt niet uitgeslot ...[+++]


Ceux-ci conserveront l'intégralité de leur bonification pour diplôme qu'ils aient fait ou non le choix de poursuivre leur activité d'enseignant.

Deze groep blijft de integraliteit van de diplomabonificatie genieten, of ze nu wel of niet de keuze gemaakt hebben om hun activiteit als leerkracht voor te zetten.


Il n'est pas exigé que ces matières y aient fait l'objet d'ouvraisons ou de transformations suffisantes, à condition toutefois qu'elles aient fait l'objet d'ouvraisons ou de transformations allant au-delà de celles visées à l'article 7, paragraphe 1, du présent protocole.

Het is niet noodzakelijk dat deze materialen een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan, mits ze evenwel een be- of verwerking hebben ondergaan die meer omvat dan de in artikel 7, lid 1, van dit protocol genoemde be- of verwerkingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peu importe qu'elles aient été payées, fait l'objet d'une dispense accordée par la Commission des dispenses ou aient fait l'objet d'une dispense accordée à un travailleur indépendant qui a dû suspendre son activité par suite de maladie ou d'invalidité pour une période assimilée à une période d'activité dans le régime de pension des travailleurs indépendants.

Het is van geen belang of deze bijdragen betaald werden, dan wel of er een beslissing van de Commissie voor Vrijstelling van Bijdragen bestaat die de betrokkene vrijstelt van de betaling ervan of nog of betrokkene zich in een periode van inactiviteit bevindt wegens ziekte of invaliditeit die gelijkgesteld is aan een periode van activiteit in de pensioenregeling voor zelfstandigen.


2. Nonobstant l'article 2, paragraphe 2, point b), et sans préjudice des dispositions des paragraphes 3 et 4, les matières qui sont originaires du Maroc ou de Tunisie au sens du protocole nº 4 annexé à l'accord entre la Communauté et ces pays sont considérées comme des matières originaires de l'Algérie et il n'est pas exigé que ces matières y aient fait l'objet d'ouvraisons ou transformations suffisantes, à condition, toutefois qu'elles aient fait l'objet d'ouvraisons ou transformations allant au-delà de celles visées à l'article 8 paragraphe 1.

2. In afwijking van artikel 2, lid 1, onder b), en onder voorbehoud van de leden 3 en 4 worden materialen van oorsprong uit Marokko en Tunesië in de zin van protocol 4 bij de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en deze landen beschouwd als materialen van oorsprong uit Algerije en is het niet noodzakelijk dat deze in Algerije een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan, mits zij evenwel een be- of verwerking hebben ondergaan die meer omvat dan de in artikel 8, lid 1, genoemde be- of verwerkingen.


1. Nonobstant l'article 2, paragraphe 1, point b), et sans préjudice des dispositions des paragraphes 3 et 4, les matières qui sont originaires du Maroc ou de Tunisie au sens du protocole nº 4 annexé à l'accord entre la Communauté et ces pays sont considérées comme des matières originaires de la Communauté et il n'est pas exigé que ces matières y aient fait l'objet d'ouvraisons ou transformations suffisantes, à condition, toutefois qu'elles aient fait l'objet d'ouvraisons ou transformations allant au-delà de celles visées à l'article 8, paragraphe 1.

1. In afwijking van artikel 2, lid 1, onder b), en onder voorbehoud van de leden 3 en 4 worden materialen van oorsprong uit Marokko en Tunesië in de zin van protocol 4 bij de overeenkomsten tussen de Gemeenschap en deze landen beschouwd als materialen van oorsprong uit de Gemeenschap en is het niet noodzakelijk dat deze in de Gemeenschap een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan, mits zij evenwel een be- of verwerking hebben ondergaan die meer omvat dan de in artikel 8 genoemde be- of verwerkingen.


Il n'est pas exigé que ces matières y aient fait l'objet d'ouvraisons ou de transformations suffisantes, à condition toutefois qu'elles aient fait l'objet d'ouvraisons ou de transformations allant au-delà de celles visées à l'article 7, paragraphe 1, du présent protocole.

Het is niet noodzakelijk dat deze materialen een toereikende be- of verwerking hebben ondergaan, mits zij evenwel een be- of verwerking hebben ondergaan die meer omvat dan de in artikel 7, lid 1, van dit Protocol genoemde be- of verwerkingen.


Art. 18. Lorsque les interdictions prévues à l'article 16, § 1, 4°, et à l'article 17, § 1, 3°, sont maintenues au-delà de trente jours et créent ainsi des problèmes d'hébergement des animaux, le vétérinaire officiel peut, sur demande justifiée du responsable, autoriser la sortie et le mouvement des animaux d'une exploitation située dans la zone de protection ou dans la zone de surveillance selon les cas, pour autant que: 1° les faits aient été constatés; 2° tous les animaux des espèces sensibles présents dans l'exploitation aient été inspectés; 3° les animaux à transporter aient ...[+++]

Art. 18. Indien de in artikel 16, § 1, 4°, en artikel 17, § 1, 3°, bedoelde verbodsbepalingen langer dan dertig dagen worden gehandhaafd en indien als gevolg daarvan het onderbrengen van de dieren problemen oplevert, kan de officiële dierenarts, indien de verantwoordelijke een met redenen omkleed verzoek daartoe heeft ingediend, toestemming verlenen om de dieren van een bedrijf in het beschermingsgebied, respectievelijk het toezichtsgebied, af te voeren en te vervoeren, op voorwaarde dat: 1° de feiten zijn vastgesteld; 2° alle vatbare dieren op het bedrijf zijn geïnspecteerd; 3° de te vervoeren dieren klinisch zijn onderzocht, en geen ...[+++]


Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté l ...[+++]

Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werke ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’ils aient fait ->

Date index: 2024-01-01
w