Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’organes élus démocratiquement " (Frans → Nederlands) :

La Cour est en effet appelée à contrôler la conformité d'actes législatifs établis par des organes élus démocratiquement et à les annuler éventuellement.

Het Hof is namelijk geroepen om wetgevende akten die door democratisch gekozen organen zijn vastgesteld, te toetsen en eventueel te vernietigen.


Le protocole énonce clairement que l'on s'engage à ne pas conclure d'accords ou d'arrangements politiques avec le Vlaams Blok, ni dans le cadre des organes élus démocratiquement aux niveaux communal, provincial, régional, national et européen, ni dans le cadre des élections à ces niveaux.

Het protocol zegt letterlijk dat men geen politieke akkoorden wil afsluiten of afspraken maken met het Vlaams Blok, noch in het kader van de democratisch verkozen organen op gemeentelijk, provinciaal, gewestelijk, nationaal en Europees niveau, noch in het kader van de verkiezingen voor de genoemde niveaus.


Or, les douze juges de la Cour constitutionnelle ne sont pas élus; ils ne sont ni révocables, ni politiquement responsables. Ils sont donc dépourvus de toute légitimité démocratique, mais on leur donne le pouvoir significatif de dicter la loi aux organes élus.

De twaalf rechters van het Grondwettelijk Hof zijn nochtans niet verkozen, niet afzetbaar, niet politiek verantwoordelijk en hebben dus geen enkele democratische legitimiteit, maar krijgen dus wel grote macht om verkozen organen de wet te dicteren.


Or, les douze juges de la Cour constitutionnelle ne sont pas élus; ils ne sont ni révocables, ni politiquement responsables. Ils sont donc dépourvus de toute légitimité démocratique, mais on leur donne le pouvoir significatif de dicter la loi aux organes élus.

De twaalf rechters van het Grondwettelijk Hof zijn nochtans niet verkozen, niet afzetbaar, niet politiek verantwoordelijk en hebben dus geen enkele democratische legitimiteit, maar krijgen dus wel grote macht om verkozen organen de wet te dicteren.


Mme Winkler se range à l'avis selon lequel les organes politiques démocratiquement élus doivent avoir le dernier mot dans cette matière.

Mevrouw Winkler beaamt dat in deze materie de democratisch verkozen politieke instellingen het laatste woord moeten hebben.


Compte tenu du rôle central que la réunion plénière occupe dans un organe démocratiquement élu, il ne peut pas être considéré comme manifestement déraisonnable que le législateur ordonnanciel ait limité l'exonération à ceux des immeubles occupés par des organes démocratiquement élus dans lesquels les réunions plénières se tiennent de manière régulière.

Rekening houdend met de centrale rol die de plenaire vergadering in een democratisch verkozen orgaan inneemt, kan het niet kennelijk onredelijk worden geacht dat de ordonnantiegever de vrijstelling van gebouwen van democratisch verkozen organen heeft beperkt tot de gebouwen waarin regelmatig de plenaire vergaderingen worden gehouden.


Il résulte de ce qui précède que le législateur ordonnanciel a introduit, non sans justification raisonnable, des exonérations fiscales pour des immeubles bien précis qui ont des effets positifs pour le logement, sans qu'il doive aller jusqu'à étendre ces exonérations à tous les immeubles des organes démocratiquement élus, même si, pour les motifs exposés dans l'arrêt n° 127/2012, il a prévu une exonération pour les immeubles dans lesquels ces assemblées tiennent des séances plénières de manière régulière.

Uit wat voorafgaat blijkt dat de ordonnantiegever niet zonder redelijke verantwoording fiscale vrijstellingen heeft ingevoerd voor welbepaalde gebouwen met een voor de woongelegenheid ondersteunende functie, zonder dat hij zo ver diende te gaan die vrijstellingen uit te breiden tot alle gebouwen van democratisch verkozen organen, ook al heeft hij om de in het arrest nr. 127/2012 vermelde redenen voorzien in een vrijstelling voor de gebouwen waarin die assemblees regelmatig hun plenaire vergaderingen houden.


18. demande au gouvernement afghan de prendre les mesures nécessaires pour renforcer les institutions démocratiques de la gouvernance, y compris l'exercice d'une surveillance par des organes élus, en particulier en ce qui concerne les sources des fonds publics et leur utilisation, et de lutter contre la corruption qui est de règle dans la vie publique;

18. roept de regering van Afghanistan op de nodige maatregelen te nemen om de democratische bestuursinstellingen te versterken, met inbegrip van toezicht door verkozen organen, met name met betrekking tot de stromen en de aanwending van publieke middelen, en om de wijdverbreide corruptie in het openbare leven te bestrijden;


Ce Parlement ne peut-il envoyer une lettre à tous les parlements nationaux des 25 États membres et les prier de présenter une pétition similaire, un appel similaire en tant qu’organes élus démocratiquement, symboles du respect de l’individu, pour demander la libération immédiate de tous les otages détenus en Irak?

Kan dit Parlement niet een brief zenden aan alle nationale parlementen van onze 25 lidstaten en hen oproepen om een soortgelijke petitie in te dienen, een soortgelijke oproep om als democratisch gekozen organen, symbool van het respect voor het individu, te pleiten voor de onmiddellijke invrijheidstelling van alle gijzelaars in Irak?


En outre, la méthode de coordination ouverte qui a été adoptée dans le secteur de l'éducation a déplacé le cœur du débat du forum des organes élus démocratiquement vers un forum constitué de fonctionnaires.

Bovendien heeft de in het onderwijs ingevoerde procedure van open coördinatie de kern van het debat verschoven van de democratisch gekozen instellingen naar de bestuursambtenaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’organes élus démocratiquement ->

Date index: 2021-04-10
w