Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cautionner
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Donner caution
Donner garantie
Droit privé
Détective privé
Détective privée
Entreprise privée
Fournir une caution
Garant
Garant d'embarcation
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Palan
Responsabilité en tant que garant
Se porter caution
Se porter caution pour
Se porter garant
Se rendre caution
Se rendre garant
Secteur privé
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "qu’un garant privé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

privékokkin | thuiskok | privékok | traiteur




garant | responsabilité en tant que garant

aansprakelijkheid van de borg


cautionner | donner caution | donner garantie | fournir une caution | se porter caution | se porter caution pour | se porter garant | se rendre caution | se rendre garant

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

privédetective




entreprise privée [ secteur privé ]

particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

beveiliger van personen | beveiligster van personen | beveiliger personen | bodyguard


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un garage privé

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private garage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la BEI dispose d’un autre garant public ou privé en plus de la garantie de l’UE, cette autre garantie est activée avant la garantie de l’UE.

Als de EIB naast de EU-garantie over een andere particuliere of overheidsgarantie beschikt, moet die garantie eerst worden geactiveerd voordat een beroep wordt gedaan op de EU-garantie.


Statut de l'acheteur/de l'emprunteur/du garant: souverain, banque privée, autre entité privée

Status van de afnemer/kredietnemer/garantiegever, bv. overheid/soevereine entiteit, particuliere bank of andere particuliere entiteit


Missions et tâches Le Conseiller général - Service de sécurité de l'information et protection de la vie privée a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o déterminer les objectifs dans les domaines de la sécurité de l'information et de la protection de la vie privée, assurer la coordination et l'exécution des tâches et activités entre les autres membres de l'équipe et les différents réseaux au sein des administrations et services afin d'en garantir la réalisation, dans le respect des délais et des budgets établis; o acquéri ...[+++]

Opdrachten en taken De Adviseur-generaal Dienst Informatieveiligheid en Bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o bepalen van de doelstellingen binnen de domeinen informatieveiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer, verzekeren van de coördinatie en uitvoering van de taken en activiteiten tussen de andere teamleden en de verschillende netwerken binnen de administraties en diensten om de uitvoering ervan te garanderen, met naleving van de vastgestelde termijnen en budgetten; o verkrijgen, handhaven en delen van kennis over de informatiesystemen en de informatieveil ...[+++]


En conséquence, la Commission doute qu’un garant privé quelconque aurait accordé une telle garantie et qu’une banque privée quelconque aurait accepté de financer la société sans la garantie de l’État, étant donné que, dans une telle situation, il aurait été extrêmement difficile pour la société de rembourser le prêt et que le garant n’aurait pas pu éviter l’appel de sa garantie.

De Commissie betwijfelt derhalve of een particuliere schuldeiser een dergelijke garantie zou hebben toegekend, en of een particuliere bank ermee zou hebben ingestemd de onderneming een lening te verstrekken zonder overheidsgarantie, omdat het voor een onderneming in een dergelijke situatie uiterst moeilijk zou zijn de lening terug te betalen, en dus voor de garant om te voorkomen dat hij de garantie zou moeten honoreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— ces politiques ont contribué à l'affaiblissement des institutions garantes de l'application des droits des travailleurs (ministères du Travail, en ce y compris les tribunaux du travail et les services d'inspection du travail) en privilégiant des formes privées de gestion du monde du travail sous la forme de « responsabilité sociale des entreprises », « codes de conduite » et autres mécanismes non contraignants échappant aux institutions qui sont le pilier d'un État de droit;

— de maatregelen hebben geleid tot een verzwakking van de instellingen die de rechten van de werknemers waarborgen (ministeries van Arbeid, met inbegrip van de arbeidsrechtbanken en de diensten voor arbeidsinspectie) door het privébeheer van de arbeidswereld aan te moedigen in de vorm van « maatschappelijke verantwoordelijkheid van de bedrijven », « gedragscodes » en andere niet-bindende regelingen die ontsnappen aan de instellingen, de pijlers van de rechtsstaat;


L'hôpital ou l'université semblent les meilleurs garants du respect de la vie privée du donneur, de la pérennité, de la qualité, de la sécurité, de la traçabilité du matériel corporel humain ainsi que de la possibilité de retourner aisément au donneur en cas de besoin, comme par exemple lors d'une utilisation secondaire.

Het ziekenhuis of de universiteit lijkt immers de beste garantie voor het respect van de persoonlijke levenssfeer, de duurzaamheid, de kwaliteit, de veiligheid en de traceerbaarheid van het menselijk lichaamsmateriaal, evenals om zich zonder problemen opnieuw tot de donor te kunnen richten in geval van noodzaak, zoals bijvoorbeeld in geval van secundaire gebruik.


Qui mieux que le pouvoir législatif peut être le garant d'une autonomie parfaite de la Commission de la protection de la vie privée, y compris en ce qui concerne ses moyens en personnel ?

Wie kan er beter borg staan voor de volledige autonomie van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, ook wat haar middelen inzake personeel betreft, dan de wetgevende macht ?


L'hôpital semble le meilleur garant du respect de la vie privée du donneur, de la qualité, de la sécurité, de la traçabilité du matériel corporel humain ainsi que de la possibilité de recontacter facilement le donneur en cas de besoin, comme par exemple lors d'utilisation secondaire.

Het ziekenhuis lijkt immers de beste garantie voor het respect van de persoonlijke levenssfeer, de de kwaliteit, de veiligheid en de traceerbaarheid van het menselijk lichaamsmateriaal, evenals om zich zonder problemen opnieuw tot de donor te kunnen richten ingeval van noodzaak, zoals bijvoorbeeld in geval van secundair gebruik.


qui sont incluses dans un portefeuille de créances privées ou adossées à des actifs immobiliers si le droit régissant les créances privées ou le débiteur concerné (ou le garant, le cas échéant) est celui d'un État membre autre que celui dans lequel la BCN qui accepte est établie.

die zijn opgenomen in een pool van kredietvorderingen of onroerend goed als onderpand hebben, indien het recht dat van toepassing is op de kredietvordering of de betreffende debiteur (of de garant indien toepasselijk) het recht is van een andere lidstaat dan de lidstaat waarin de accepterende NCB is gevestigd.


Aux fins de la présente communication, les entreprises détenues ou contrôlées par l'État, établies dans l'un des pays à risques cessibles énumérés dans l'annexe et soumises au droit ordinaire des sociétés sont considérées comme débiteurs ou garants privés.

Voor de toepassing van deze mededeling worden openbare bedrijven of bedrijven waarover de overheid zeggenschap heeft en die gevestigd zijn in de landen welke in de bijlage als landen met een verhandelbaar risico worden genoemd en waarop de gebruikelijke voorschriften van het vennootschapsrecht van toepassing zijn, als niet-openbare debiteurs/garanten beschouwd.


w