Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’un signal fort donné demain " (Frans → Nederlands) :

2º un signal fort donné au gouvernement.

2º een duidelijk signaal aan de regering.


1) Comment réagissez-vous au signal fort donné par les Pays-Bas en suspendant partiellement leur aide au développement au Rwanda et pouvez-vous indiquer si vous avez été consulté à ce sujet ?

1) Hoe reageert u op het krachtig signaal vanuit Nederland waarbij de ontwikkelingshulp aan Rwanda deels wordt geschorst en kan u aangeven of u werd geconsulteerd hieromtrent?


15. estime que la politique de libéralisation des visas vis-à-vis de l'Ukraine devrait être poursuivie comme un signal fort donné aux citoyens ukrainiens que l'Union européenne s'engage fermement à resserrer ses liens de partenariat avec la société ukrainienne et à renforcer et faciliter les contacts interpersonnels, conformément à la nouvelle politique européenne de voisinage;

15. vindt dat het visumliberaliseringsbeleid ten aanzien van Oekraïne moet worden voortgezet als een duidelijk signaal voor de Oekraïense burgers dat de EU ernstige inspanningen doet om haar partnerschap met de Oekraïense samenleving te versterken en de contacten tussen de burgers te ontwikkelen en te vergemakkelijken, overeenkomstig het vernieuwd Europees nabuurschapsbeleid;


Mais je pense qu’un signal fort donné demain par le Parlement européen à la fois sur la question du champ d’application, sur la question du secret bancaire et sur la question de la liste des paradis fiscaux lui sera d’une aide précieuse au Conseil, surtout si demain nous devons négocier de nouveaux accords avec les États tiers.

Maar ik denk dat een sterk signaal morgen van het Europees Parlement over de vraag van het toepassingsgebied, over de vraag van het bankgeheim en over de vraag van de lijst van belastingparadijzen hem van waardevolle steun zal zijn in de Raad, vooral als we straks over nieuwe overeenkomsten met derde landen moeten onderhandelen.


Il serait donc important qu'un signal soit donné quant au rôle que la Belgique ambitionne ou non de tenir dans le processus de Budapest, en particulier quant à son travail prospectif avec l'Europe proche de l'Asie dont chacun sait qu'elle devient de plus en plus une zone clé pour les flux migratoires et de trafic de demain.

Het is dus van belang een signaal te geven over de rol die België al dan niet ambieert te spelen in het Boedapest-proces, meer bepaald met betrekking tot het toekomstgerichte werk met de Euro-Aziatische zone waarvan iedereen weet dat die een sleutelzone wordt voor de migratiestromen en de mensenhandel van morgen.


1) Comment régissez vous au signal fort qu'ont donné les États-Unis en arrêtant leur collaboration militaire avec le Rwanda en raison du soutien que le gouvernement rwandais apporte au M23 ?

1) Hoe reageert u op het krachtige signaal vanuit de Verenigde Staten waarbij de militaire samenwerking wordt stopgezet wegens de steun van de Rwandese regering aan de M23?


Le Conseil de demain doit donner un signal fort, soutenir l’intervention en cours, reconnaître la résistance libyenne pour la renforcer et isoler plus encore Kadhafi de manière à ce que ce régime tombe.

De morgen te houden Raad moet een sterk signaal afgeven, de nu ingezette interventie steunen, en het Libische verzet erkennen om het te versterken en Khadafi nog verder te isoleren, zodat dit regime ten val komt.


– (LT) Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, la résolution du Parlement européen sur laquelle nous voterons demain devrait envoyer un signal fort aux Biélorusses, à toute l’Europe et au monde.

– (LT) Mijnheer de Voorzitter, hoge vertegenwoordiger, de resolutie van het Europees Parlement waarover wij morgen stemmen moet een duidelijke boodschap zijn aan de Wit-Russen, Europa als geheel en de wereld.


En ce sens, je suis convaincue que le Parlement européen, au cours du vote de demain, donnera un signal fort et décisif en appelant les États membres à s’engager dans une mise en œuvre concrète et opportune.

Daarom ben ik ervan overtuigd dat het Europees Parlement bij de stemming van morgen een helder en duidelijk signaal zal afgeven als ze de lidstaten oproept om zichzelf te binden aan concrete en tijdige uitvoering.


La visite conjointe du secrétaire général des Nations unies et du président de la Banque mondiale a donné un signal fort et encourageant puisqu'au-delà de l'action immédiate pour faire cesser les violences - je reviendrai sur l'aspect humanitaire -, il faut pouvoir développer à la fois une politique en matière de sécurité, mais aussi une politique de développement.

Het gemeenschappelijk bezoek van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en van de voorzitter van de Wereldbank was een sterk en aanmoedigend signaal. Naast een onmiddellijke actie om het geweld te doen stoppen, moet tegelijkertijd een veiligheids- en ontwikkelingsbeleid worden gevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu’un signal fort donné demain ->

Date index: 2024-07-26
w