Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu’une activité menée illégalement aujourd " (Frans → Nederlands) :

Concrètement, la Commission a également proposé aujourd'hui une mise à jour des règles sur le contrôle de l'argent liquide à la douane en vue de donner un coup de frein à l'activité financière illégale des groupes criminels et terroristes.

Concreet heeft de Commissie vandaag ook een voorstel gedaan om de regels betreffende de controle van liquide middelen door de douane te actualiseren om zo de illegale financiële activiteiten van criminele en terroristische groeperingen aan banden te leggen.


Considérant qu'aucune des sociétés exploitantes (SA Société Laminoirs de Longtain et SA Hainaut Sambre) n'existe plus aujourd'hui ; que de plus les activités ayant été menées par des sociétés différentes s'étant succédé dans le temps, il est impossible d'attribuer à l'une ou à l'autre de ces sociétés une pollution précise ou une part significative de la pollution ; que le caractère mélangé des pollutions retrouvées et les activit ...[+++]

Overwegende dat geen enkel van de bedrijven (SA Société Laminoirs de Longtain en SA Hainaut Sambre) die de site uitgebaat hebben vandaag de dag nog bestaan; dat het bovendien onmogelijk is een bepaalde verontreiniging of een belangrijk deel van de verontreiniging toe te wijzen aan het een of het andere bedrijf, doordat verschillende bedrijven die elkaar in de tijd hebben opgevolgd de site hebben uitgebaat; dat het gemengde karakter van de teruggevonden verontreinigingen en de gelijksoortige activiteiten van opeenvolgende bedrijven h ...[+++]


La Commission réfléchit aujourd’hui à la manière d'apporter un soutien financier global aux activités de réinstallation menées par les États membres, mais aussi de mettre en œuvre un engagement ferme de l’UE sur ce point dans les programmes de protection régionaux.

De Commissie richt zich momenteel op de financiële ondersteuning van de hervestigingsactiviteiten van de lidstaten en tracht ervoor te zorgen dat de EU zich in het kader van de regionale beschermingsprogramma's krachtig inzet voor hervestiging.


La Commission européenne a proposé aujourd'hui de nouvelles règles pour contrer les importations illégales et le trafic de biens culturels provenant de l'extérieur de l'Union européenne, qui sont souvent liés au financement du terrorisme et à d'autres activités criminelles.

De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe regels voorgesteld die een einde moeten maken aan de illegale invoer van en handel in cultuurgoederen van buiten de EU. Deze handel houdt vaak verband met de financiering van terroristische en andere criminele activiteiten.


En Belgique, à l’échelle nationale, EURid a mené un dialogue régulier avec la CERT-UE et a activement collaboré avec les autorités telles que le ministère fédéral des affaires économiques («SPF Économie»), les services douaniers («Cybersquad») et le ministère public pour lutter contre les activités illégales ayant trait aux noms de domaine.eu.

Op nationaal niveau in België overlegt EURid regelmatig met CERT-EU en werkt het actief samen met autoriteiten als het Belgische ministerie van Economische Zaken ("FOD Economie"), de Belgische douane ("Cybersquad") en het Openbaar Ministerie bij de bestrijding van illegale activiteiten in verband met.eu-domeinnamen.


Le Parlement européen a approuvé aujourd’hui une directive pour la planification de l’espace maritime, qui devrait contribuer à l'élaboration par les États membres de plans visant à une meilleure coordination des différentes activités menées en mer en veillant à ce qu'elles soient les plus efficaces et durables possible.

Vandaag heeft het Europees Parlement zijn goedkeuring gehecht aan een richtlijn voor maritieme ruimtelijke ordening. Deze richtlijn moet de lidstaten helpen bij het opstellen van plannen om de verschillende activiteiten die op zee plaatsvinden, beter te coördineren. Zo wordt ervoor gezorgd dat die activiteiten zo efficiënt en duurzaam mogelijk zijn.


La Commission européenne a adopté aujourd’hui un plan d’action visant à lutter contre le trafic d’espèces sauvages au sein de l’Union européenne et à renforcer le rôle de celle-ci dans la lutte mondiale contre ces activités illégales.

Vandaag heeft de Europese Commissie een EU-actieplan goedgekeurd ter bestrijding van de handel in wilde dieren en planten in de EU en ter versterking van de rol van de EU in de wereldwijde strijd tegen deze illegale activiteiten.


Des activités de pêche illégales au filet dérivant menées par des navires de pêche de l’Union continuent d’être signalées et ont suscité des critiques en ce qui concerne le respect par l'Union des obligations internationales en vigueur.

Nog steeds worden illegale drijfnetactiviteiten van EU-vissersvaartuigen geconstateerd en wordt de Unie bekritiseerd wegens niet-naleving van de geldende internationale verplichtingen in dit verband.


deux grandes enquêtes internationales (Ransom et Ransom II) ont été menées à bien. Celles-ci portaient sur le «Police Ransomware», à savoir un type de logiciel malveillant qui bloque l'ordinateur de la victime et l'accuse d'avoir visité des sites illégaux contenant du matériel pédopornographique ou d’autres activités illégales.

Twee grote internationale onderzoeken (Ransom en Ransom II) met betrekking tot "police ransomware". Dit type malware blokkeert de computer van het slachtoffer en beschuldigt hem ervan illegale websites met kindermisbruikmateriaal te hebben bezocht of andere illegale activiteiten te hebben gepleegd.


La Commission propose aujourd’hui au Conseil des ministres d’adopter à leur égard des mesures commerciales destinées à s’attaquer aux avantages commerciaux découlant de ces activités illégales.

De Commissie stelt de Raad van ministers nu voor handelsmaatregelen te nemen tegen deze drie landen om een einde te maken aan de commerciële voordelen die voortvloeien uit deze illegale activiteiten.


w