Špidla, membre de la Commission. - (CS) Mesdames et Messieurs, permettez-moi de résumer le débat, qui a confirmé les propos tenus en guise d’introduction, à savoir que le rapport de M. Maštálka a fait l’objet d’une élaboration minutieuse, sur la base d’une discussion à laquelle ont participé toutes les parties intéressées.
Špidla, lid van de Commissie (CS) Dames en heren, staat u mij toe dit debat samen te vatten, waarin datgene dat in de inleiding is gezegd is bevestigd, namelijk dat het verslag-Maštálka op zeer grondige wijze tot stand is gekomen op basis van overleg waarbij alle belanghebbende partijen betrokken waren.