Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rabobank susceptible de restreindre " (Frans → Nederlands) :

Elle est également susceptible de restreindre la libre circulation des capitaux, garantie par l'article 56 CE, devenu article 63 du Traité FUE, et l'article 40 EEE, parce que les sociétés d'investissement seront susceptibles d'être dissuadées de déposer ou d'inscrire leur titres auprès d'institutions financières établies dans d'autres Etats membres de l'EEE.

Zij wordt eveneens geacht het vrij verkeer van kapitaal te beperken, gegarandeerd door artikel 56 EU, nu artikel 63 van het Verdrag WEU geworden, en artikel 40 EER, doordat beleggingsvennootschappen geacht worden weerhouden te zijn hun effecten te bewaren of in te schrijven bij financiële instellingen gevestigd in andere lidstaten van de EER.


Elle est parvenue à la conclusion qu’une éventuelle coordination entre ABN AMRO et Rabobank susceptible de restreindre la concurrence était très improbable, car l'entreprise commune ne représente qu’une faible partie des activités des sociétés mères et n’a aucun lien avec leurs activités de base.

De Commissie kwam daarbij tot de bevinding dat het risico zeer klein is dat tussen ABN AMRO en Rabobank coördinatie zou gaan spelen die de mededinging zou beperken.


Elle est donc également susceptible de restreindre la libre circulation des capitaux, garantie par l'article 56 CE, devenu article 63 du Traité FUE et l'article 40 EEE.

Zij wordt dan ook eveneens geacht het vrij verkeer van kapitaal te beperken, gegarandeerd door artikel 56 EU, nu artikel 63 van het Verdrag WEU geworden en artikel 40 EER.


Cette différence de traitement est donc susceptible de restreindre la libre circulation des capitaux, garantie par l'article 56 CE, devenu article 63 du Traité FUE, et l'article 40 EEE.

Dit verschil in behandeling wordt geacht het vrij verkeer van kapitaal, gegarandeerd door artikel 56 EG, nu artikel 63 van het Verdrag WEU geworden en artikel 40 EER, te beperken.


Exonération du précompte mobilier limitée aux titres au porteur faisant l'objet d'un dépôt à découvert auprès d'une banque belge ou d'une inscription en compte-titres en Belgique La limitation de l'exonération de précompte mobilier aux titres au porteur faisant l'objet d'un dépôt à découvert auprès d'une banque belge ou d'une inscription en compte-titres en Belgique est susceptible de restreindre la libre prestation des services des banques établies dans les autres Etats membres de l'EEE, garantie par l'article 49 CE, devenu article 56 du Traité FUE et l'article 36 EEE.

Vrijstelling van de roerende voorheffing beperkt tot effecten aan toonder die in open bewaring gegeven zijn bij een Belgische bank of ingeschreven zijn op een effectenrekening in België De beperking van de vrijstelling van de roerende voorheffing tot effecten aan toonder die in open bewaring gegeven zijn bij een Belgische bank of ingeschreven zijn op een effectenrekening in België wordt geacht de vrije dienstverlening van banken ge ...[+++]


Dans ce contexte, la Cour relève que la commercialisation à caractère exclusif des événements présentant un grand intérêt pour le public est actuellement croissante et susceptible de restreindre l’accès du public à l’information relative à ces événements de manière considérable.

In deze context stelt het Hof vast dat de commercialisering, op basis van exclusiviteit, van evenementen van groot belang voor het publiek momenteel toeneemt en de toegang van het publiek tot informatie over deze evenementen aanzienlijk kan beperken.


La Commission a conclu que toute coordination entre ABN AMRO, Rabobank, Friesland Bank et Landsbanki susceptible de restreindre la concurrence en violation de l'article 101 du traité sur le fonctionnement de l'UE est très peu probable, l'entreprise commune ne représentant qu'une faible partie de l'ensemble des activités des sociétés mères et n'ayant rien à voir avec leurs activités de base.

De Commissie kwam daarbij tot de bevinding dat het risico zeer klein was dat tussen ABN AMRO, Rabobank, Friesland Bank en Landsbanki coördinatie zou gaan spelen die de mededinging zou beperken. Dit soort coördinatie is namelijk verboden door artikel 101 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Elle a conclu que toute concertation entre ABN AMRO et ING susceptible de restreindre la concurrence en violation de l’article 101 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne est très peu probable puisque BMC ne représente qu’une petite partie du portefeuille des sociétés mères et n’est pas liée aux activités principales d’ABN AMRO et d’ING.

Volgens de Commissie is het hoogst onwaarschijnlijk dat er tussen ABN AMRO en ING sprake zal zijn van enige coördinatie die de mededinging in strijd met artikel 101 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zou beperken; BMC maakt slechts een klein deel uit van de portefeuille van de moedermaatschappijen en heeft geen enkele bemoeienis met de kernactiviteiten van ABN AMRO en ING.


18. Pour déterminer si un accord, ou l'une de ses parties, est susceptible de restreindre la concurrence intermarques et/ou la concurrence intramarque, il est nécessaire d'examiner comment, et dans quelle mesure, cet accord affecte, ou est susceptible d'affecter, la concurrence sur le marché.

18. Met het oog op de beoordeling van de vraag of een overeenkomst dan wel afzonderlijke onderdelen daarvan de intermerk- en/of intramerk-concurrentie kan beperken, dient te worden nagegaan hoe en in welke mate de overeenkomst de mededinging op de markt ongunstig beïnvloedt of dreigt te beïnvloeden.


La réforme projetée porte sur la modernisation des règles de procédure formulées dans le règlement n° 17 de 1962, vieilles de 40 ans, qui régissent les modalités d'application des dispositions du Traité UE sur les accords entre entreprises susceptibles de restreindre la concurrence (article 81 du traité CE) et les abus de position dominante (article 82 du Traité).

De voorgestelde hervorming betekent de modernisering van de veertig jaar oude procedureregels uit Verordening 17 van 1962. Deze regels bepalen hoe de naleving van de Verdragsbepalingen inzake mededingingsbeperkende overeenkomsten tussen ondernemingen (artikel 81 van het EG-Verdrag) en misbruiken van machtspositie (artikel 82 van het EG-Verdrag) wordt gehandhaafd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rabobank susceptible de restreindre ->

Date index: 2021-02-02
w