L'accord prévoit: - le retrait, au titre du GATT, d'un contingent tarifaire, assorti d'un droit de 6%, de 20 000 vaches et génisses autre que celles destinées à la boucherie, des races grise, brune, jaune, tachetée du Simmental et du Pinzgau; - le remplacement de la concession précitée par un contingent tarifaire de 5 000 têtes assorti du même droit, lequel prendra effet le 1er juillet 1995.
De overeenkomst houdt in : - intrekking uit hoofde van de GATT van een tariefcontingent met een recht van 6 % van 20.000 niet voor de slacht bestemde koeien en vaarzen van de rassen grijsvee, bruinvee, geelvee, vlekvee, Simmentalervee en Pinzgauvee ; - de vervanging van deze concessie door een tariefcontingent van 5.000 stuks met het zelfde recht, dat op 1 juli 1995 ingaat.