Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguillule a kyste de la pomme de terre
Anguillule des racines de la pomme de terre
Anguillule à kyste de l'orge
Anticiper la demande d’hébergement
Anticiper les réservations
Nématode des racines céréales
Nématode des racines des céréales
Prévoir
Prévoir la demande d’hébergement
Prévoir les réservations
Prévoir les séismes
Prévoir les tremblements de terre
Racine de chicorée
Racine de la langue
Racine fasciculée
Racine fibreuse
Ressources touristiques d’une destination à améliorer
Ressources touristiques d’une destination à compléter
Ressources touristiques d’une destination à développer
Ressources touristiques à prévoir
Récolte pendante par les racines

Traduction de «racine que prévoir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prévoir les séismes | prévoir les tremblements de terre

aardbevingen voorspellen


anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement

vraag prognosticeren | vraag voorspellen | bezettingsgraad prognosticeren | bezettingsgraad voorspellen


anguillule a kyste de la pomme de terre | anguillule des racines de la pomme de terre | nematode dore:nematode des racines de la pomme de terre

geel aardappelcysteaaltje | Globodera rostochiensis




anguillule à kyste de l'orge | nématode des racines céréales | nématode des racines des céréales

havercysteaaltje


ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden






récolte pendante par les racines

wortelvaste veldvrucht


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mieux vaut attaquer le problème à la racine que prévoir des sanctions en cas de manque de diligence.

Het is beter het probleem bij de wortel aan te pakken dan sancties te bepalen bij afwezigheid van diligentie.


Mieux vaut attaquer le problème à la racine que prévoir des sanctions en cas de manque de diligence.

Het is beter het probleem bij de wortel aan te pakken dan sancties te bepalen bij afwezigheid van diligentie.


M. Ceder estime donc qu'il serait plus correct du point de vue juridique de s'attaquer à la racine du problème et de prévoir une exception à l'article 5 de la loi du 5 juillet 1994.

Het zou volgens de heer Ceder dus juridisch correcter zijn om de basis van het probleem aan te pakken en in een uitzondering te voorzien op artikel 5 van de wet van 5 juli 1994.


M. Ceder estime donc qu'il serait plus correct du point de vue juridique de s'attaquer à la racine du problème et de prévoir une exception à l'article 5 de la loi du 5 juillet 1994.

Het zou volgens de heer Ceder dus juridisch correcter zijn om de basis van het probleem aan te pakken en in een uitzondering te voorzien op artikel 5 van de wet van 5 juli 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi peut éventuellement prévoir que le donateur n'a pas d'obligation alimentaire ni de droits en matière d'éducation, mais elle ne peut priver personne du droit de connaître ses « racines ».

De wet kan eventueel alimentatieplicht en opvoedingsrechten uitsluiten, maar mag niemand het recht ontzeggen zijn « roots » te kennen.


Comme vous l'avez dit vous-mêmes, et je cite cette instance mondialement respectée: «Au cœur du projet européen, il est important de prévoir les moyens du dialogue interculturel et du dialogue entre les citoyens pour renforcer le respect de la diversité culturelle et appréhender la réalité complexe de nos sociétés et la coexistence d'identités culturelles et de croyances différentes» (Décision 1983/2006/CE). Nous souhaiterions, très humblement et comme l'année dernière lors de la session plénière de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe à Strasbourg, ajouter les mots suivants: «Le dialogue est nécessaire car il ...[+++]

U hebt het zelf gezegd - met de woorden van dit hooggeachte Parlement: “Voor de essentie van het Europees project is het van belang dat de middelen voor de interculturele dialoog en de dialoog tussen de burgers wordt aangereikt, teneinde de eerbied voor culturele diversiteit te versterken en te leren omgaan met de complexe realiteit van onze samenlevingen en het naast elkaar bestaan van verschillende culturele identiteiten en geloofsovertuigingen” (Beschikking Nr. 1983/2006/EG). We scharen ons graag in alle bescheidenheid achter dit nobele standpunt, net als wij vorig jaar hebben gedaan toen wij de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa in Straatsburg toespraken: “Dialoog is noodzakelijk, eerst en vooral omdat di ...[+++]


w