Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer un traitement de radiothérapie
Appareillage de radiothérapie
Effectuer une dosimétrie informatisée en radiothérapie
Manipulateur en radiothérapie
Manipulatrice en radiothérapie
Radiothérapie
Radiothérapie cinétique
Radiothérapie de haute énergie
Radiothérapie de mouvement
Radiothérapie profonde
Radiothérapie pénétrante
Radiothérapie à haut voltage
Radiothérapie à haute énergie
Service de radiothérapie
Technicienne en radiologie thérapeutique
Thérapeutique
Thérapie par faisceau mobile
Traitement médical

Traduction de «radiothérapie agréé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manipulateur en radiothérapie | technicienne en radiologie thérapeutique | manipulatrice en radiothérapie | technicien en radiothérapie/technicienne en radiothérapie

MBB'er radiotherapie | radiotherapeutisch laborante | radiotherapeut | radiotherapeutisch laborant


radiothérapie à haut voltage | radiothérapie à haute énergie | radiothérapie de haute énergie

megavoltbestraling | megavolttherapie


radiothérapie cinétique | radiothérapie de mouvement | thérapie par faisceau mobile

therapie met bewegende straal


radiothérapie pénétrante | radiothérapie profonde

dieptetherapie | roentgendieptetherapie


administrer un traitement de radiothérapie

radiatietherapie uitvoeren | bestraling toedienen | bestralingskuur toedienen


thérapeutique [ radiothérapie | traitement médical ]

geneeswijze [ medische behandeling ]


effectuer une dosimétrie informatisée en radiothérapie

computerplanning voor radiotherapie uitvoeren | computerplanning voor stralingstherapie uitvoeren






appareillage de radiothérapie

radiotherapie-apparatuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'appareillage installé dans un service de radiothérapie agréé conformément à l'arrêté royal du 5 avril 1991 fixant les normes auxquelles un service de radiothérapie doit répondre pour être agréé comme service médico-technique lourd au sens de l'article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, il est attribué un montant global de 1.100.000 euros.

Voor de apparatuur opgesteld in diensten radiotherapie, erkend overeenkomstig het koninklijk besluit van 5 april 1991 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst radiotherapie moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, wordt een globaal bedrag van 1.100.000 euro toegekend.


1° pour chaque service de radiothérapie agréé, il est calculé un volume d'activité sur la base d'un nombre de points déduits de la nomenclature des soins de santé, en fonction des données du dernier exercice connu de l'Agence, déterminé comme suit :

1° voor elke erkende dienst radiotherapie, wordt een activiteitenvolume berekend op grond van een aantal punten afgeleid van de nomenclatuur van de gezondheidszorgen, in functie van de gegevens van het laatste werkjaar, gekend bij het Agentschap, bepaald als volgt :


Article 1. Aux fins du présent arrêté, on entend par : 1° TRM : un tomographe à résonance magnétique tel que visé à l'article 1, 3° de l'arrêté royal du 25 octobre 2006 fixant les normes auxquelles un service où un tomographe à résonance magnétique est installé doit répondre pour être agréé, qui est installé dans un service d'imagerie médicale, agréé en vertu de l'article 10, § 1 de l'arrêté royal précité ; 2° dispositif d'irradiation: un dispositif installé dans un service de radiothérapie agréé en application de l'article 3, § 1 ou § 1bis de l'arrêté royal du 5 avril 1991 fixant les normes auxquelles un service de radiothérapie doit ...[+++]

Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° NMR: een magnetische resonantietomograaf als vermeld in artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 25 oktober 2006 houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst waarin een magnetische resonantie tomograaf wordt opgesteld, moet voldoen om te worden erkend, die geïnstalleerd is bij een dienst voor medische beeldvorming, erkend met toepassing van artikel 10, § 1, van het voormelde koninklijk besluit; 2° bestralingsapparaat: een apparaat dat geïnstalleerd is bij een dienst voor radiotherapie, erkend met toepassing van artikel 3, § 1 of § 1bis, van het koninklijk besluit van 5 a ...[+++]


Section 3. - Service de radiothérapie Art. 5. L'assurance intervient dans le coût des prestations radiothérapeutiques de l'article 18, § 1, A, de la nomenclature désignées par les numéros d'ordre 444113 - 444124, 444135 - 444146, 444150 - 444161, 444172 - 444183, 444194 - 444205, 444216 - 444220, 444231 - 444242, 444290 - 444301, 444312 - 444323, 444356 - 444360, 444371 - 444382, 444393 - 444404, 444415 - 444426, 444430 - 444441, 444452 - 444463, 444474 - 444485, 444496 - 444500, 444511 - 444522, 444533 - 444544, 444555 - 444566, 444570 - 444581 et 444592 - 444603, uniquement si elles sont effectuées dans un service de radiothérapie agréé conformément à l'ar ...[+++]

Afdeling 3. - Dienst radiotherapie Art. 5. De verzekering komt enkel tegemoet in de kosten van de radiotherapeutische verstrekkingen van artikel 18, § 1, A, van de nomenclatuur aangeduid met de rangnummers 444113 - 444124, 444135 - 444146, 444150 - 444161, 444172 - 444183, 444194 - 444205, 444216 - 444220, 444231 - 444242, 444290 - 444301, 444312 - 444323, 444356 - 444360, 444371 - 444382, 444393 - 444404, 444415 - 444426, 444430 - 444441, 444452 - 444463, 444474 - 444485, 444496 - 444500, 444511 - 444522, 444533 - 444544, 444555 - 444566, 444570 - 444581 en 444592 - 444603, indien ze verricht worden in een dienst radiotherapie erkend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Les hôpitaux qui souhaitent conclure cette convention sont reconnus pour radiothérapie suivant les normes d'agrément définies par l'autorité compétente, auxquelles un service de radiothérapie doit répondre pour être agréé comme service médico-technique et ils disposent d'un programme de soins complet en oncologie, agréé conformément aux normes fixées par l'autorité compétente;

Art. 3. De ziekenhuizen die deze overeenkomst willen sluiten zijn erkend voor radiotherapie volgens de erkenningsnormen, vastgesteld door de bevoegde overheid, waaraan een dienst radiotherapie moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst en beschikken over een volledig zorgprogramma in oncologie, erkend overeenkomstig de normen die door de bevoegde overheid zijn vastgesteld.


L'arrêté royal du 9 juillet 2000 fixant le nombre maximal de services de radiothérapie pouvant être mis en service limite le nombre de services de radiothérapie, ainsi que le nombre de services de radiothérapie agréés ensemble, au nombre de services agréés à la date de l'arrêté royal.

In het Koninklijk Besluit van 9 juli 2000, houdende bepaling van het maximum aantal diensten radiotherapie dat mag uitgebaat worden, wordt het aantal radiotherapiediensten, en eveneens het aantal radiotherapiediensten die gezamenlijk erkend zijn, beperkt tot het aantal diensten die erkend zijn op de datum van het KB.


A l’heure actuelle, il y a vingt-cinq services de radiothérapie agréés en Belgique, dont douze en Flandre, six en Bruxelles et sept en Wallonie.

Er zijn actueel vijfentwintig erkende radiotherapiediensten in België, waarvan twaalf in Vlaanderen, zes in Brussel en zeven in Wallonië.


5° les données relatives aux médecins agréés au titre de spécialiste dans une discipline autre que la radiothérapie-oncologie qui portent en compte des prestations de radiothérapie connexes à leur discipline (nomenclature des prestations de santé : art. 18 § 1);

5° gegevens met betrekking tot de artsen die erkend zijn als specialist voor een ander specialisme dan radiotherapie-oncologie, en die radiotherapeutische verstrekkingen aanrekenen die verwant zijn met hun specialisme (nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen : Art. 18 § 1);


L'arrêté royal du 9 juillet 2000 fixant le nombre maximal de services de radiothérapie pouvant être mis en service limite le nombre de services de radiothérapie ainsi que le nombre de services de radiothérapie agréés ensemble au nombre de services agréés à la date de l'arrêté royal.

In het koninklijk besluit van 9 juli 2000 houdende bepaling van het maximumaantal radiotherapiediensten dat mag worden geëxploiteerd, wordt het aantal radiotherapiediensten, en eveneens het aantal radiotherapiediensten die gezamenlijk erkend zijn, beperkt tot het aantal diensten die erkend zijn op de datum van het koninklijk besluit.


Dans l'arrêté royal du 9 juillet 2000 fixant le nombre maximal de services de radiothérapie pouvant être mis en service, le nombre de services de radiothérapie, y compris celui des services de radiothérapie qui sont agréés ensemble, est limité au nombre de services qui sont agréés à la date de publication de l'arrêté.

In het koninklijk besluit van 9 juli 2000 houdende bepaling van het maximale aantal diensten radiotherapie dat mag worden geëxploiteerd, wordt het aantal radiotherapiediensten, en eveneens het aantal radiotherapiediensten die gezamenlijk erkend zijn, beperkt tot het aantal diensten die erkend zijn op de datum van de publicatie van het koninklijk besluit.


w