Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raison pour laquelle nous recommandons aujourd » (Français → Néerlandais) :

Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.

Een doeltreffende uitwisseling van informatie, zoals persoonsgegevens van passagiers, is van essentieel belang voor de veiligheid van onze burgers. Precies daarom vragen we de Raad vandaag om de Commissie toestemming te geven voor onderhandelingen over een herziening van de overeenkomst met Canada, en zullen we voorstellen om internationale overeenkomsten te sluiten tussen Europol en strategische landen.


C'est la raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui un nouveau cadre de l'UE sur l'examen sélectif des investissements».

Daarom stellen wij vandaag een nieuw EU-kader voor het screenen van investeringen voor".


C'est la raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui un nouveau cadre de l'UE sur l'examen des investissements – "investment screening" en anglais.

Daarom stellen wij vandaag een nieuw EU-kader voor het screenen van investeringen voor.


C'est la raison pour laquelle nous publions aujourd'hui un document d'orientation destiné aux employeurs, lequel dispense des conseils pratiques visant à rendre l'évaluation des risques plus facile et plus efficace.

Daarom publiceren wij vandaag praktische richtsnoeren voor werkgevers zodat zij risico's gemakkelijker en effectiever kunnen beoordelen.


C'est la raison pour laquelle nous agissons aujourd'hui.

Daarom komen we vandaag samen in actie.


C'est la raison pour laquelle nous recommandons un travail d'étude préalable sur cette question et la présentation du résultat de cette réflexion à l'occasion de la présidence belge de la Conférence intergouvernementale et du Conseil ECOFIN en 2001.

Om die reden bevelen wij aan over dit vraagstuk vooraf een studie te verrichten en het resultaat van deze denkoefening voor te stellen naar aanleiding van het Belgische voorzitterschap van de Intergouvernementele Conferentie en de ECOFIN-raad in 2001.


La Belgique souscrit pleinement à ce point de vue, et c'est la raison pour laquelle nous adressons un appel à la Conférence pour qu'elle crée et mette au travail dans les plus brefs délais et, de préférence, aujourd'hui encore si possible, un tel groupe de travail technique, qui pourrait être constitué de représentants (experts juridiques) du Conseil, de la Commission, du Parlement européen et de la Cour.

België onderschrijft deze zienswijze ten volle en daarom richten wij een oproep tot de Conferentie om dergelijke technische werkgroep, die zou kunnen samengesteld worden uit vertegenwoordigers (juridische experten) van de Raad, van de Commissie, van het Europees Parlement en van het hof, zo vlug mogelijk en liefst vandaag nog, als het kan, op te richten en aan het werk te zetten.


C'est la raison pour laquelle nous examinons aujourd'hui ce projet de loi qui vise à nous mettre en ordre par rapport à l'Europe et à l'évolution des concepts de traite et de trafic, de manière à clarifier notre législation et à être encore plus efficaces sur le terrain.

Met het wetsontwerp dat we vandaag onderzoeken, stemmen we onze wetgeving af op de Europese regelgeving en op de evolutie van de concepten mensenhandel en mensensmokkel en kunnen we het fenomeen op het terrein nog efficiënter bestrijden.


Le parlement doit assumer ses responsabilités, raison pour laquelle nous proposons aujourd'hui, sous forme d'amendement à la résolution, une évaluation politique supplémentaire :

Het parlement moet verantwoordelijkheid op zich nemen. Daarom stellen we vandaag volgende bijkomende politieke evaluatie voor in de vorm van amendement op de resolutie naar aanleiding van dit rapport:


La condition introduite aujourd'hui par l'amendement du MR est, selon nous, de nature à affaiblir la portée de la résolution. C'est la raison pour laquelle nous nous abstiendrons sur cet amendement.

Aangezien de voorwaarde die opgenomen is in het amendement van de MR de draagwijdte van de resolutie verzwakt, zullen we ons bij de stemming van het amendement onthouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raison pour laquelle nous recommandons aujourd ->

Date index: 2023-03-08
w