Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raisonnables sera examiné » (Français → Néerlandais) :

1° note d'examen des alternatives : la note, établie au début de la phase d'examen, en vue de la description des objectifs et du rayon d'action du projet complexe, des alternatives à examiner raisonnablement au niveau stratégique et de la manière dont l'impact des alternatives raisonnables sera examiné et évalué ;

1° alternatievenonderzoeksnota : de nota, opgemaakt bij de start van de onderzoeksfase, ter beschrijving van de doelstellingen en de geografische werkingssfeer van het complexe project, van de op strategisch niveau redelijkerwijs te onderzoeken alternatieven en van de wijze waarop de effecten van de redelijke alternatieven zullen worden onderzocht en beoordeeld;


11° note d'examen du projet : la note, établie au début de la phase d'élaboration, en vue de la description du projet complexe et des mesures d'accompagnement reprises dans l'arrêté relatif à la préférence, des alternatives à examiner raisonnablement au niveau d'exécution et de la manière dont l'impact du projet complexe, des mesures d'accompagnement et des alternatives raisonnables sera examiné et évalué ;

11° projectonderzoeksnota : de nota, opgemaakt bij de start van de uitwerkingsfase, ter beschrijving van het complexe project en de in het voorkeursbesluit opgenomen flankerende maatregelen, van de op uitvoeringsniveau redelijkerwijs te onderzoeken alternatieven en van de wijze waarop de effecten van het complexe project, de flankerende maatregelen en de redelijke alternatieven zullen worden onderzocht en beoordeeld;


3° de la manière dont l'impact des alternatives raisonnables sera examiné et évalué à la lumière de l'arrêté relatif à la préférence à prendre.

3° de wijze waarop de effecten van de redelijke alternatieven zullen worden onderzocht en beoordeeld in het licht van het te nemen voorkeursbesluit.


3° de la manière dont l'impact du projet, des mesures d'accompagnement et des alternatives raisonnables sera examiné et évalué à la lumière de l'arrêté relatif au projet à prendre.

3° de wijze waarop de effecten van het project, de flankerende maatregelen en de redelijke alternatieven zullen worden onderzocht en beoordeeld in het licht van het te nemen projectbesluit.


Procédure Conformément à l'article 4, § 3 les étapes suivantes de la procédure seront suivies : 1. En premier lieu le différend collectif est examiné au niveau de l'entreprise entre l'employeur et la délégation syndicale pour les ouvriers en vue d'une solution. 2. Lorsque cette négociation ne conduit pas dans un délai raisonnable à une solution acceptable pour les deux parties, il sera immédiatement fait appel à l'intervention des ...[+++]

Procedure In overeenstemming met artikel 4, § 3 zullen de volgende stappen van de procedure gevolgd worden : 1. Het collectief geschil wordt in de eerste plaats met het oog op een oplossing op ondernemingsvlak besproken tussen de werkgever en de vakbondsafvaardiging voor de arbeiders; 2. Wanneer dit overleg binnen een redelijke termijn tot geen oplossing leidt die voor beide partijen aanvaardbaar is, wordt onmiddellijk beroep gedaan op de tussenkomst van de bevoegde vertegenwoordigers van de in het paritair comité vertegenwoordigde representatieve werkgeversorganisatie, waarvan de onderneming lid is, en representatieve werknemersorganis ...[+++]


37. que le groupe birégional au niveau des hauts fonctionnaires prendra les mesures nécessaires pour élaborer un rapport sur la dette extérieure des pays africains, qui sera examiné au niveau ministériel dans un délai raisonnable, dans le cadre du mécanisme de suivi.

37. dat de biregionale groep op het niveau van hoge ambtenaren het nodige zal doen om een rapport voor te bereiden over de externe schuld van de Afrikaanse landen, dat in het kader van het follow-upmechanisme binnen een redelijk tijdsbestek op ministerieel niveau besproken zal worden;


LE CONSEIL : 28. invite la Commission et les Etats membres à examiner des actions appropriées, notamment des actions arrêtées conformément aux instruments de politique régionale existants, pour assurer que les possibilités fournies par la société de l'information puissent être exploitées par les personnes et les entreprises ; 29. estime qu'il est nécessaire d'améliorer la transparence des initiatives nationales et communautaires, y compris du cadre réglementaire, en vue du développement des services de la société de l'information ; 30. insiste auprès des Etats membres et de la Commission pour qu'ils consentent de manière durable des ef ...[+++]

DE RAAD 28. verzoekt de Commissie en de Lid-Staten passende acties te overwegen, met inbegrip van acties in overeenstemming met bestaande regionale beleidsinstrumenten, om ervoor te zorgen dat de door de informatie- maatschappij geboden kansen kunnen worden benut door individuele personen en bedrijven ; 29. acht het nodig de doorzichtigheid van de nationale en communautaire initiatieven, alsmede het wettelijke kader voor de ontwikkeling van de diensten van de informatiemaatschappij te verbeteren ; 30. dringt er bij de Lid-Staten en de Commissie op aan, er voortdurend voor te ijveren dat het publiek in hogere mate bewust wordt van, inzi ...[+++]


Enfin, n'y a-t-il pas un risque de voir le même raisonnement emprunté par la Cour d'arbitrage lorsqu'elle sera amenée à examiner le projet de cotisation proposé lors de la confection du budget 2007 ?

Dreigt het Arbitragehof niet opnieuw dezelfde redenering te volgen als het advies moet uitbrengen over het ontwerp van bijdrage dat bij het opstellen van de begroting 2007 zal worden voorgesteld?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisonnables sera examiné ->

Date index: 2024-01-26
w