Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "raisons qui fondent mon vote " (Frans → Nederlands) :

Voilà les raisons qui justifient mon vote.

Daarom heb ik voor de aanbeveling gestemd.


Une autre raison qui explique mon vote en faveur de cette résolution est la fermeté avec laquelle celle-ci affirme la nécessité de créer une «véritable organisation mondiale de l’environnement», ainsi que la manière explicite dont elle défend les droits de l’homme, le développement durable et le respect de l’environnement, en les plaçant au-dessus des modèles commerciaux internationaux actuels.

Nog een reden waarom ik voor deze resolutie heb gestemd, is de vastberaden wijze waarop de noodzaak verwoord wordt om een "werkelijke mondiale milieuorganisatie" op te richten, en de ondubbelzinnige manier waarop de resolutie het opneemt voor de mensenrechten, duurzame ontwikkeling en de bescherming van het milieu, waarbij deze voorrang krijgen boven het huidige internationale handelsmodel.


Les raisons susmentionnées justifient mon vote en faveur du rapport qui est soumis aujourd’hui au Parlement.

Om bovengenoemde redenen heb ik voor het verslag gestemd dat vandaag in de plenaire vergadering is voorgelegd.


C'est la raison pour laquelle mon vote était favorable, la raison pour laquelle j'aimerais me joindre aux partisans de cette mesure.

Daarom heb ik voor gestemd en daarom wil ik me aansluiten bij degenen die de maatregel steunen.


- Je souhaite expliquer les raisons qui fondent mon vote de rejet du rapport annuel concernant le respect des droits humains dans l'Union européenne.

- (FR) Ik wil u laten weten om welke redenen ik het jaarverslag over de eerbiediging van de rechten van de mens in de Europese Unie heb verworpen.


- Pour les raisons avancées par M. Willems, je maintiens mon vote négatif vu que c'est la seule suite logique pouvant être réservée à son explication.

- Om de redenen die collega Willems heeft aangehaald handhaaf ik mijn tegenstem, aangezien dit het enige logische gevolg is dat aan zijn uitleg kan worden gegeven.


- Comme par le passé, mon groupe vote pour la prise en considération. Nous estimons qu'il n'y a aucune raison, à l'exception d'objections strictement juridiques ou constitutionnelles, de mener un débat sur le fond à l'occasion d'une prise en considération.

- Zoals in het verleden, stemt onze fractie voor de inoverwegingneming, omdat we vinden dat behalve strikt juridische of grondwettelijke bezwaren er geen reden is om bij de stemming over de inoverwegingneming een debat ten gronde te voeren.


3. a) Partagez-vous mon point de vue selon lequel les procès-verbaux et enregistrements des votes du Conseil devraient être accessibles au public? b) Dans la négative, pour quelles raisons? c) Dans l'affirmative, quelles démarches avez-vous déjà effectuées en vue de réaliser cet objectif?

3. a) Deelt u mijn mening dat de notulen en de registraties van de stemmingen van de Raad openbaar zouden moeten zijn? b) Zo neen, waarom? c) Zo ja, welke initiatieven heeft u genomen om dat te realiseren?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

raisons qui fondent mon vote ->

Date index: 2022-03-11
w