Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappelant notre proposition " (Frans → Nederlands) :

— Je voudrais tout d'abord rappeler l'esprit dans lequel nous avons déposé notre proposition de loi.

Ik wil eerst in herinnering brengen waarom wij ons wetsvoorstel hebben ingediend.


Je terminerai, Monsieur le Président, en rappelant notre proposition que l'Union européenne devienne membre de la Banque européenne d'investissement, pour que cet instrument intergouvernemental puisse progressivement être communautarisé.

Ik sluit af, mijnheer de Voorzitter, met een verwijzing naar ons voorstel om de Europese Unie lid te laten worden van de Europese Investeringsbank, opdat dit intergouvernementeel instrument snel gecommunautariseerd kan worden.


39. rappelle qu'il convient d'assurer, dans toute nouvelle proposition législative, un bon équilibre entre flexibilité et sécurité pour les employeurs comme les employés, et de tenir compte des considérations en matière sociale et d'emploi, y compris l'incidence du vieillissement et les besoins en termes de compétences; fait observer que le concept de "travailleur" est pluriel, compte tenu de toutes les nouvelles formes d'emploi et d'emploi indépendant, et qu'il demande à être examiné en vue de combattre les inégalités, lesquelles peuvent menacer l'équité et l'effi ...[+++]

39. brengt in herinnering dat in elk nieuw wetgevingsvoorstel moet worden gezorgd voor een goed evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid voor zowel werkgevers als werknemers, en dat tevens werkgelegenheid en sociale overwegingen een belangrijke rol moeten spelen, waaronder de invloed van het ouder worden en de vraag naar vaardigheden; herinnert eraan dat het begrip "werknemer" vele facetten heeft vanwege nieuwe vormen van werk en het zelfstandig ondernemerschap, en dat dit begrip aan de orde moet worden gesteld met het oog op bestrijding van ongelijkheid, die de billijkheid en effectiviteit van onze sociale markteconomie in gevaar kan brengen; herinnert ...[+++]


39. rappelle qu'il convient d'assurer, dans toute nouvelle proposition législative, un bon équilibre entre flexibilité et sécurité pour les employeurs comme les employés, et de tenir compte des considérations en matière sociale et d'emploi, y compris l'incidence du vieillissement et les besoins en termes de compétences; fait observer que le concept de "travailleur" est pluriel, compte tenu de toutes les nouvelles formes d'emploi et d'emploi indépendant, et qu'il demande à être examiné en vue de combattre les inégalités, lesquelles peuvent menacer l'équité et l'effi ...[+++]

39. brengt in herinnering dat in elk nieuw wetgevingsvoorstel moet worden gezorgd voor een goed evenwicht tussen flexibiliteit en zekerheid voor zowel werkgevers als werknemers, en dat tevens werkgelegenheid en sociale overwegingen een belangrijke rol moeten spelen, waaronder de invloed van het ouder worden en de vraag naar vaardigheden; herinnert eraan dat het begrip "werknemer" vele facetten heeft vanwege nieuwe vormen van werk en het zelfstandig ondernemerschap, en dat dit begrip aan de orde moet worden gesteld met het oog op bestrijding van ongelijkheid, die de billijkheid en effectiviteit van onze sociale markteconomie in gevaar kan brengen; herinnert ...[+++]


Permettez-moi dès lors de vous rappeler ce que notre proposition implique réellement.

Laat mij daarom nog een keer uitleggen wat ons voorstel nu precies inhoudt.


− (EN) Madame la Présidente, je constate que notre proposition recueille une large adhésion et je pense qu’il est très important de se rappeler où nous en étions au début de la législature.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik stel vast dat ons voorstel op een ruime steun kan rekenen. Mijns inziens moeten wij goed voor ogen houden hoe de zaken ervoor stonden aan het begin van dit Parlement.


Lors de l'adoption de ces propositions, Jacques Santer, Président de la Commission européenne, a rappelé que "l'Agenda 2000 est notre vision de l'Europe de l'an 2000 et au-delà : l'avenir des politiques de l'Union, la voie vers l'élargissement, le cadre financier".

Bij de goedkeuring van deze voorstellen heeft Jacques Santer, Voorzitter van de Europese Commissie, eraan herinnerd dat "Agenda 2000 onze visie van het Europa van het jaar 2000 en daarna is : de toekomst van het beleid van de Unie, de weg naar de uitbreiding, het financieel raamwerk".


Comme l'a rappelé Mme Anseeuw, le dépôt de notre proposition partait du constat suivant.

Zoals mevrouw Anseeuw al aangaf ging ons voorstel uit van de vaststelling dat het consumentenkrediet de jongste dertig jaar sterk is geëvolueerd.


Peut-on relier les demandes du chancelier à celle de notre premier ministre qui a rappelé sa proposition de mettre en place un « Gymnich atlantique » ?

Kunnen de verwachtingen van de kanselier in verband worden gebracht met het voorstel van onze eerste minister om ook een `Atlantisch Gymnich-overleg' te organiseren?


- Comme l'a rappelé notre rapporteur, cette proposition de loi s'inscrit dans le cadre d'un très large débat que nous avons mené et qui se poursuit d'ailleurs, en commission de l'Intérieur, sur la problématique de la traite des êtres humains.

- Zoals de rapporteur heeft gezegd, is dit wetsvoorstel gebaseerd op een uitgebreide bespreking over de mensenhandel in de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelant notre proposition ->

Date index: 2024-10-11
w