Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rappeler certains défis " (Frans → Nederlands) :

L'occasion de rappeler certains défis majeurs ; je pense notamment à la pénurie annoncée de médecins pratiquant l'interruption volontaire de grossesse (IVG), la stigmatisation de l'avortement, la barrière économique et les inégalités sociales de santé, .

Dat is een gelegenheid om te wijzen op een aantal belangrijke uitdagingen; ik denk daarbij aan het aangekondigde gebrek aan artsen die vrijwillige zwangerschapsafbreking toepassen, het stigmatiseren van abortus, de economische barrière en de sociale ongelijkheden op het vlak van gezondheid.


Il est important de rappeler certains de ses principes: la politique de cohésion doit continuer d’être une politique communautaire, garder un financement conséquent, assurer une gestion décentralisée des fonds et une gouvernance multi niveaux, conserver une approche globale et intégrée pour répondre aux défis complexes auxquels doivent faire face l’ensemble des régions européennes.

Het is belangrijk om enkele van de beginselen in herinnering te brengen: het cohesiebeleid moet een communautair beleid blijven, een consequente financiering houden, een decentraal beheer van fondsen en een bestuur op meerdere niveaus waarborgen, en een globale en geïntegreerde benadering houden om tegemoet te komen aan de complexe uitdagingen waaraan alle Europese regio's het hoofd moeten bieden.


rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; constate que dans ...[+++]

wijst er nog eens op dat de investeringen in hernieuwbare energiebronnen de afgelopen tien jaar goed waren voor meer dan de helft van alle investeringen in nieuwe opwekkingscapaciteit en dat dit alleen nog maar zal toenemen; onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen, indien deze een hoog aandeel in de energiemix hebben, de huidige netinfrastructuur voor grote problemen stellen, die evenwel oplosbaar zijn; stelt vast dat in enkele lidstaten waar de grotere toevoer van hernieuwbare energiebronnen niet gepaard is gegaan met de ontwikkeling van energie-infrastructuur, dit zeer nadelige gevolgen heeft voor de betrouwbaarheid van de energievoorziening; onderstreept dat volgens h ...[+++]


29. rappelle que les investissements dans les sources d'énergie renouvelables représentent plus de la moitié des investissements dans les capacités de production de nouvelle génération effectués au cours des dix dernières années, et que cette part continuera d'augmenter; souligne que les énergies renouvelables, lorsqu'elles constituent une part importante du bouquet énergétique, représentent des défis considérables pour l'infrastructure existante du réseau électrique et que des investissements seront nécessaires pour relever ces défis; constate ...[+++]

29. wijst er nog eens op dat de investeringen in hernieuwbare energiebronnen de afgelopen tien jaar goed waren voor meer dan de helft van alle investeringen in nieuwe opwekkingscapaciteit en dat dit alleen nog maar zal toenemen; onderstreept dat hernieuwbare energiebronnen, indien deze een hoog aandeel in de energiemix hebben, de huidige netinfrastructuur voor grote problemen stellen, die evenwel oplosbaar zijn; stelt vast dat in enkele lidstaten waar de grotere toevoer van hernieuwbare energiebronnen niet gepaard is gegaan met de ontwikkeling van energie-infrastructuur, dit zeer nadelige gevolgen heeft voor de betrouwbaarheid van de energievoorziening; o ...[+++]


Tout en admettant que celle-ci a rencontré certains problèmes, du moins certains défis, nous devons nous rappeler que cette Agence reste très jeune et qu’elle a, dans le même temps, sa propre structure administrative et ses missions à accomplir.

Wij moeten weliswaar toegeven dat het ook enkele problemen, of in ieder geval uitdagingen het hoofd moest bieden, maar wij moeten ook beseffen dat het agentschap nog erg jong is, dat het tegelijkertijd zijn administratie moet opbouwen en zijn taken moet uitvoeren.


Je dois me mordre la langue pour éviter de rappeler certaines demandes formulées au sujet des dispositions REACH, qui entreront en vigueur d’ici onze ans et mineront la compétitivité des industries italienne et européenne, lesquelles semblent actuellement affronter des défis de compétitivité très différents et plus immédiats.

Ik zal me inhouden en niet terugkomen op enkele eisen die gesteld zijn in verband met de REACH-verordening, die over elf jaar in werking zal treden en een ondermijnende uitwerking zal hebben op de concurrentiekracht van zowel het Italiaanse als het Europese bedrijfsleven, die momenteel mijns inziens heel andere en meer directe uitdagingen op concurrentiegebied het hoofd moeten bieden.


Je dois me mordre la langue pour éviter de rappeler certaines demandes formulées au sujet des dispositions REACH, qui entreront en vigueur d’ici onze ans et mineront la compétitivité des industries italienne et européenne, lesquelles semblent actuellement affronter des défis de compétitivité très différents et plus immédiats.

Ik zal me inhouden en niet terugkomen op enkele eisen die gesteld zijn in verband met de REACH-verordening, die over elf jaar in werking zal treden en een ondermijnende uitwerking zal hebben op de concurrentiekracht van zowel het Italiaanse als het Europese bedrijfsleven, die momenteel mijns inziens heel andere en meer directe uitdagingen op concurrentiegebied het hoofd moeten bieden.


de nouveaux défis ont vu le jour. Inconnues il y a une décennie, certaines maladies, comme le SRAS, sont apparues, tandis que d’autres, telles la fièvre aphteuse, la fièvre catarrhale du mouton ou la grippe aviaire, ont récemment pris une dimension inédite, nous rappelant ainsi qu’elles représentaient toujours de graves menaces;

nu hebben we te maken met nieuwe uitdagingen. Er zijn nieuwe ziekten die tien jaar geleden nog onbekend waren – SARS bijvoorbeeld – terwijl andere, zoals mond- en klauwzeer, blauwtong en aviaire influenza, onlangs voor nieuwe problemen hebben gezorgd, die ons eraan herinneren dat zij nog steeds een zeer ernstig risico vormen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappeler certains défis ->

Date index: 2021-07-03
w