Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rappeler comment grâce » (Français → Néerlandais) :

Cela nous permet aussi de nous rappeler comment, grâce à une préparation adéquate, l’élargissement est une politique où tout le monde gagne qui rend l’Europe plus forte, plus prospère et plus victorieuse aux niveaux intérieur et international.

Het helpt ons er ook aan herinneren waarom de uitbreiding, mits goed voorbereid, een win-winbeleid is dat Europa sterker en welvarender, alsmede zowel intern als wereldwijd succesvoller maakt.


16. rappelle que l'Union européenne s'est engagée en décembre 2008 à réduire les émissions de gaz à effet de serre de 20 %, à augmenter de 20 % la part des énergies renouvelables dans sa consommation d'énergie et à réduire de 20 % la consommation d'énergie grâce à des mesures d'efficacité énergétique, le tout pour 2020; invite instamment la Commission à préciser comment compléter ces résultats par une nouvelle génération de politiques et de législatio ...[+++]

16. herinnert aan de toezegging van de EU van december 2008 om de uitstoot van broeikasgassen in 2020 met 20% te verminderen, het energieverbruik afkomstig van hernieuwbare energiebronnen met 20% te verhogen en het energieverbruik met 20% te verlagen dankzij energie-efficiëntie; verzoekt de Commissie met klem duidelijk te maken hoe zij dit doel zal bereiken door een nieuwe generatie beleidsmaatregelen en wetten voor te stellen, die zorgen voor een ingrijpende verandering in de productie, distributie en consumptie in de richting van echte duurzaamheid, zonder dat de welvaart en arbeidsplaatsen in gevaar worden gebracht;


Nul n’est besoin de vous rappeler que l’affaire Dutroux et consorts est l’exemple type qui illustre comment une mesure de grâce collective peut nier la spécificité de chaque cas.

Ik hoef er niet aan te herinneren dat de zaak-Dutroux en consoorten overduidelijk aantoont dat een maatregel van collectieve gratie de specificiteit van elk geval over het hoofd ziet.


Comment se passe le financement de certains projets tels que la construction d'un front office grâce à une collaboration entre les secteurs public et privé et aux intérêts des recettes UMTS ? Je rappelle qu'il est question de ce front office dans la déclaration gouvernementale du 17 octobre 2000.

Hoe staat het met de financiering van bepaalde projecten, zoals de constructie van de front office, via publiek-private samenwerking en rentewinsten van de UMTS-opbrengsten, waarvan sprake was in de regeringsverklaring van 17 oktober 2000?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappeler comment grâce ->

Date index: 2021-04-23
w