Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Construction de l'État
Construction de la nation
Delirium tremens
Dose de rappel
Dose de réactivation
Démence alcoolique SAI
Employé de l'état civil
Hallucinose
Injection de rappel
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Rappel de vaccin
Rappel du consultant après double appel
Rappel du consultant par code d'accès
Rappel du demandeur par code d'accès
Rappel vaccinal
Reconstruction d'une nation
Reconstruction de l'État
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Vaccin de rappel
État
État laïc
État laïque

Vertaling van "rappelle aux états " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


rappel du consultant après double appel | rappel du consultant par code d'accès | rappel du demandeur par code d'accès

signalering naar de aanvrager


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.




chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


construction de l'État [ construction de la nation | reconstruction d'une nation | reconstruction de l'État ]

staatsopbouw [ natievorming | opbouw van overheidsstructuren | staatsvorming ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. Rappelle aux États participants de l'OSCE leurs engagements à prêter aide et protection aux victimes de la traite et à protéger les enfants contre toutes les formes de violence, y compris l'exploitation sexuelle, en soulignant combien il importe de respecter les besoins spéciaux des enfants en matière de protection et d'assistance;

24. Reminds the OSCE participating States of their commitments to provide protection and assistance to victims of trafficking, and to protect children from all forms of violence, including sexual exploitation, and stressing the importance of respecting the special needs of children for protection and assistance;


L'arrêt rappelle aux États que l'application du traité de Schengen ne les dispense pas de prendre en considération les autres engagements internationaux contractés par la Belgique, en l'occurrence ici la Convention européenne des droits de l'homme et en particulier son article 8 protégeant le droit à la vie privée et familiale.

De Raad van State schorste de beslissing tot weigering van het verblijfsrecht uitgaande van de redenering dat de tenuitvoerlegging van het bevel om het grondgebied te verlaten tot gevolg zou hebben dat de verzoeker gescheiden werd van haar twee dochters van wie één bovendien doofstom was. Het arrest vermeldt dat de toepassing van het verdrag van Schengen de Lid-Staten niet ontslaat van de naleving van de andere aangegane internationale verbintenissen, in dit geval het Europese Verdrag van de rechten van de mens en in het bijzonder artikel 8 dat het recht op privé- en gezinsleven beschermt.


La commission du suivi recommande au gouvernement de rappeler aux États membres de l'Union européenne et aux États membres du Conseil de l'Europe qui collaboreraient à de telles infractions qu'ils sont juridiquement responsables de la protection des droits fondamentaux de leurs ressortissants.

De begeleidingscommissie beveelt de regering aan de lidstaten van de Europese Unie en de lidstaten van de Raad van Europa die aan dergelijke overtredingen meewerken, eraan te herinneren dat ze juridische verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de fundamentele rechten van hun onderdanen.


De surcroît, à plusieurs endroits dans ce texte, qui « rappelle aux États membres la nécessité de respecter sans tarder leurs engagements européens et internationaux en matière de protection des droits de l'enfant » (16) , il y est fait mention du trauma subi par les enfants utilisés à des fins de mendicité, du déni de leurs droits fondamentaux résultant de leur exploitation dans ce contexte et de l'obligation juridique qu'ont les États d'y remédier (17) .

Die tekst « herinnert de lidstaten aan de noodzaak hun Europese en internationale verbintenissen inzakede bescherming van de rechten van het kind zo spoedig mogelijk na te komen » (16) en bovendien wordt er meermaals in gewezen op het trauma dat kinderen die bij bedelarij worden gebruikt oplopen, op de ontzegging van hun fundamentele rechten als gevolg van hun uitbuiting in die context en op de juridische plicht van de staten dat te verhelpen (17) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux États-Unis et au Canada, la firme IKEA a annoncé le rappel de tous les meubles de type Malm vendus entre janvier 2002 et juin 2016.

IKEA heeft in de Verenigde Staten en Canada alle meubelen van het type Malm die tussen januari 2002 en juni 2016 werden verkocht, teruggeroepen.


De manière générale, les centres veilleront à ce que les différentes inscriptions budgétaires liées aux interventions du pouvoir fédéral correspondent au pourcentage d'intervention prévu en matière d'aide et d'intégration sociale, particulièrement en ce qui concerne les subventions octroyées par l'Etat en vertu de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale et la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les CPAS. A ce sujet, je vous rappelle qu'en vertu de la loi du 15 mai 2014 portant des dispositions diverses, les interventions du pouvoir central reprises aux articles 32 et 33 de ...[+++]

In het algemeen moeten de centra erop toezien dat de verschillende inschrijvingen op de begroting met tegemoetkoming van de federale overheid, overeenstemmen met het percentage van de tegemoetkoming voorzien inzake bijstand en sociale integratie, in het bijzonder voor wat betreft de tegemoetkoming die de Staat toekent krachtens de wet van 26 mei 2002 inzake het recht op maatschappelijke integratie en de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de OCMW's Hieromtrent herinner ik u eraan dat overeenkomstig de wet van 15 mei 2014 houdende diverse bepalingen, de toelagen van de centrale overheid hernomen ...[+++]


3. De manière générale, les missions de la cellule sont: a) le suivi du screening des demandeurs d'asile; b) la gestion des dossiers migration (cela vise donc toutes les matières gérées par l'OE); c) le suivi particulier des dossiers des prédicateurs de haine; d) le suivi des réunions organisées par les services partenaires (plan R) dont le nouveau groupe de travail "asile et migration" du plan R présidé par l'OE; e) l'analyse de la situation actuelle en ce qui concerne la législation belge, la jurisprudence en matière asile et migration, l'analyse de potentiels phénomènes observés en coordination avec les partenaires, la gestion de la communication des informations utiles aux partenaires (qu'il s'agisse de dossiers individuels ou de pr ...[+++]

3. Algemeen gezien houdt de cel zich bezig met: a) de opvolging van de screening van de asielzoekers; b) het beheer van de migratiedossiers (het gaat dus om alle materies die beheerd worden door de DVZ); c) de specifieke opvolging van de dossiers van haatpredikers; d) de opvolging van de vergaderingen die georganiseerd worden door de partnerdiensten (plan R), waaronder de nieuwe werkgroep " asiel en migratie " van het plan R, voorgezeten door de DVZ; e) de analyse van de huidige situatie met betrekking tot de Belgische wetgeving, de jurisprudentie inzake asiel en migratie, de analyse van potentiële fenomenen die samen met de partners ...[+++]


Il rappelle l'article 4.3 de la Convention des Nations Unies sur les droits des personnes handicapées ratifiée par la Belgique en 2009 qui prévoit que "dans l'élaboration et la mise en oeuvre des lois et des politiques adoptées aux fins de l'application de la présente Convention, ainsi que dans l'adoption de toute décision sur des questions relatives aux personnes handicapées, les États parties consultent étroitement et font activement participer ces personnes, y compris les enfants handicapés, par l'intermédiaire des organisations qui les représentent".

De NHRPH herinnert aan artikel 4.3 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap, dat België in 2009 heeft bekrachtigd, waarin bepaald wordt dat "bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van wetgeving en beleid tot uitvoering van dit Verdrag en bij andere besluitvormingsprocessen betreffende aangelegenheden die betrekking hebben op personen met een handicap, de Staten die Partij zijn nauw overleg plegen met personen met een handicap, met inbegrip van kinderen met een handicap, en hen daar via hun representatieve organisaties actief bij betrekken".


Le pouvoir exécutif ne peut apporter ici aucune modification comme l'a d'ailleurs rappelé le Conseil d'État dans son avis du 4 mai 2010 (n° 48.100/1 - Moniteur belge, 23 septembre 2010, p. 58714): "aucune disposition de la loi du 24 juin 1955 relative aux archives n'habilite le Roi à préciser ou à compléter la définition des services publics, énumérés à l'article 1er, alinéas 1er et 2, de cette loi et visés aux articles 5 et 6 procurant un fondement juridique, et il lui est encore moins permis de le faire sur la base du pouvoir général d'exécution que lui attribue l'article 108 de la Constitution ...[+++]

De uitvoerende macht kan hieraan niets veranderen, wat de Raad van State in haar advies van 4 mei 2010 (nr. 48.100/1 - Belgisch Staatsblad, 23 september 2010, blz. 58714) overigens in herinnering heeft gebracht: "in geen van de bepalingen van de archiefwet van 24 juni 1955 wordt de Koning bevoegd gemaakt om de omschrijving van de overheidsinstanties, die worden opgesomd in artikel 1, eerste en tweede lid, van die wet en waaraan wordt gerefereerd in de rechtsgrondbiedende artikelen 5 en 6, te specificeren of aan te vullen, laat staan dat de Koning dit zou kunnen doen op grond van de algemene uitvoeringsbevoegdheid die artikel 108 van de G ...[+++]


La commission du suivi recommande également au gouvernement de rappeler aux États membres de l'Union européenne et aux États membres du Conseil de l'Europe qui collaboreraient à de telles infractions qu'ils sont juridiquement responsables de la protection des droits fondamentaux de leurs ressortissants.

De begeleidingscommissie beveelt de regering ook aan de lidstaten van de Europese Unie en de lidstaten van de Raad van Europa die aan dergelijke overtredingen meewerken, eraan te herinneren dat ze juridisch verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de fundamentele rechten van hun onderdanen.


w