Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte de données
Dose de rappel
Dose de réactivation
Forum
Forum de discussion
Forum électronique
Groupe de discussion
Infogroupe
Injection de rappel
Lieu de discussion
Rappel de vaccin
Rappel des données
Rappel vaccinal
Vaccin de rappel

Vertaling van "rappelé mes discussions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dose de rappel | dose de réactivation | injection de rappel | rappel de vaccin | rappel vaccinal | vaccin de rappel

booster-injectie


rappel à...km/h | rappel de ralentissement à...km/h | signal de rappel à...km/h | signal de rappel de ralentissement à...km/h

herhaling voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhaling voor snelheidsvermindering tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsbeperking tot...km/h | herhalingssein voor snelheidsvermindering tot...km/h


forum de discussion | forum électronique | groupe de discussion | infogroupe | lieu de discussion

discussieforum


collecte de données [ rappel des données ]

verzamelen van gegevens [ oproepen van gegevens ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous ai aussi rappelé mes discussions avec mon homologue à Ankara et les actions concrètes auxquelles nos diplomates participent.

Ik heb u ook herinnerd aan mijn gesprekken met mijn homoloog in Ankara, en aan welke concrete acties onze diplomaten deelnemen.


Je me rappelle les discussions que j’ai eues avec le précédent président de la Cour des comptes, le professeur Friedmann, qui m’a un jour déclaré qu’à cause des structures il n’était pas possible de délivrer une déclaration d’assurance.

Ik herinner me een gesprek met de vroegere voorzitter van de Rekenkamer, professor Friedmann, die me eens zei dat de structuren dusdanig zijn dat het onmogelijk is om ooit een betrouwbaarheidsverklaring af te geven.


Au terme d’une longue discussion, et après que les fonctionnaires de la Commission et de l’OFT eurent rappelé aux représentants des requérantes les conséquences d’une obstruction à des opérations de vérification, il a été décidé que le responsable de la vérification consulterait sommairement les documents en question, un représentant des requérantes se tenant à ses côtés.

Na een lange discussie, en nadat de ambtenaren van de Commissie en het OFT verzoeksters’ vertegenwoordigers hadden herinnerd aan de consequenties van verzet tegen verificatiewerkzaamheden, werd besloten dat het hoofd van het verificatieteam de stukken vluchtig zou doorzien, in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van verzoeksters.


Et à ce propos, je me rappelle la discussion que nous avions eue lors de notre pré-sommet parlementaire avec le commissaire où, justement, nous soulignions la contradiction entre, d'un côté, l'affichage politique de la vision et de la nouvelle approche de l'Union européenne avec ses partenariats et, de l'autre, la pression exercée par l'Union européenne pour faire signer les accords de partenariat économique.

Ik herinner mij in dit verband aan de discussies die we tijdens onze voorbereidende parlementaire bijeenkomst met de commissaris hebben gevoerd. Daarin hebben wij de tegenstelling benadrukt tussen de politieke presentatie van de visie van de EU en haar nieuwe houding ten opzichte van haar partners enerzijds en de druk die de EU anderzijds uitoefent om de economische partnerschapsovereenkomsten af te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme plusieurs de mes collègues l'ont déjà rappelé, nos discussions ont essentiellement tourné autour de l’article 5, qui a trait à la protection des droits du consommateur.

Zoals reeds meerdere malen is gezegd, waren de discussies hier vooral gericht op artikel 5, dat betrekking heeft op bescherming van de consumentenrechten.


La Conférence rappelle que si le Conseil ne prend pas de décision à l'issue d'une première discussion de fond de la question, la Commission peut lui présenter une proposition modifiée en vue d'un réexamen supplémentaire de fond dans le délai de 4 mois.

De Conferentie herinnert eraan dat de Commissie, indien de Raad na een eerste inhoudelijke bespreking van de kwestie geen besluit neemt, een gewijzigd voorstel met het oog op een inhoudelijke herbespreking door de Raad binnen een termijn van vier maanden kan indienen.


32. relève que le Bureau propose de poursuivre le projet-pilote concernant l'utilisation de taxis; rappelle les discussions conduites dans le cadre du budget 2004 et invite les instances compétentes à présenter de nouvelles propositions relatives à une révision du service des voitures, prévoyant notamment des enquêtes de contrôle et d'évaluation de la qualité parmi les utilisateurs du service, dans le prolongement des discussions intervenues dans le cadre du budget 2004; considère que 20% du budget proposé pour 2005 doivent être pla ...[+++]

32. stelt vast dat het Bureau voorstelt het proefproject voor het gebruik van taxi's voort te zetten; herinnert aan de besprekingen in het kader van de begroting 2004 en verzoekt de bevoegde instanties bijkomende voorstellen voor een reorganisatie van de chauffeursdienst in te dienen, met inbegrip van monitoring en kwaliteitsbeoordeling door de gebruikers van de dienst, naar aanleiding van de besprekingen in het kader van de begroting 2004; gaat ervan uit dat 20% van de voorgestelde begroting voor 2005 in de reserve wordt geplaatst in afwachting van een nieuw verslag uiterlijk op september 2004;


32. relève que le Bureau propose de poursuivre le projet-pilote concernant l'utilisation de taxis; rappelle les discussions conduites dans le cadre du budget 2004 et invite les instances compétentes à présenter de nouvelles propositions relatives à une révision du service des voitures, prévoyant notamment des enquêtes de contrôle et d'évaluation de la qualité parmi les utilisateurs du service, dans le prolongement des discussions intervenues dans le cadre du budget 2004; considère que 20% du budget proposé pour 2005 doivent être pla ...[+++]

32. stelt vast dat het Bureau voorstelt het proefproject voor het gebruik van taxi's voort te zetten; herinnert aan de besprekingen in het kader van de begroting 2004 en verzoekt de bevoegde instanties bijkomende voorstellen voor een reorganisatie van de chauffeursdienst in te dienen, met inbegrip van monitoring en kwaliteitsbeoordeling door de gebruikers van de dienst, naar aanleiding van de besprekingen in het kader van de begroting 2004; gaat ervan uit dat 20% van de voorgestelde begroting voor 2005 in de reserve wordt geplaatst in afwachting van een nieuw verslag uiterlijk op september 2004;


RAPPELLE la discussion qui a eu lieu au sein du groupe «Santé publique» au niveau des hauts fonctionnaires au sujet d’un usage des médicaments efficace au regard des coûts dans le cadre du processus de réflexion sur des systèmes de santé modernes, capables de s’adapter aux besoins et durables.

HERINNERT aan de besprekingen in de Groep volksgezondheid op hoog niveau over het kosteneffectief gebruik van geneesmiddelen in het kader van de reflectie over moderne, responsieve en houdbare gezondheidszorgstelsels.


Le 18 février 2003, la Commission et le gouvernement des États-Unis ont publié une déclaration commune, rappelant leur intérêt commun à combattre le terrorisme, exposant les premiers engagements qu'ont accepté de prendre les autorités douanières des États-Unis en matière de protection de données et prenant acte de l'engagement des parties de poursuivre des discussions en vue de permettre à la Commission de prendre une décision conformément à l'article 25, paragraphe 6, de la directive 95/46/CE relative à la protection des données, et ...[+++]

Op 18 februari 2003 hebben de Commissie en de VS-administratie een gemeenschappelijke verklaring afgelegd waarin onze gemeenschappelijke belangen bij de bestrijding van het terrorisme worden onderstreept, de eerste door de VS-douaneautoriteiten gedane toezeggingen inzake gegevensbescherming worden uiteengezet en kennis wordt genomen van het voornemen van beide partijen om de besprekingen voort te zetten en zo de Commissie in staat te stellen een beschikking te geven overeenkomstig artikel 25, lid 6, van de gegevensbeschermingsrichtlijn 95/46/EG, waarbij de voor de doorgegeven gegevens geboden bescherming passend wordt geacht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rappelé mes discussions ->

Date index: 2022-12-04
w