Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport annuel du fonds sera rédigé » (Français → Néerlandais) :

Des dossiers de presse seront publiés et le rapport annuel du Fonds sera rédigé, traduit, imprimé et diffusé.

Er zullen persmappen worden afgedrukt, en het jaarverslag van het EFG zal worden opgesteld, vertaald, afgedrukt en verspreid.


Des informations concernant le nouveau règlement FEM seront communiquées, et le rapport annuel du FEM sera rédigé, traduit, imprimé et diffusé.

Informatie over de nieuwe EFG-verordening zal worden verstrekt, en het jaarverslag van het EFG zal worden opgesteld, vertaald, afgedrukt en verspreid.


- Rapport sur les opérations de l'exercice 2015, publié conformément à l'article 7 de l'arrêté-loi du 18 mai 1945, portant création d'un Fonds des Rentes Le présent rapport reprend les comptes annuels du Fonds des Rentes, tels qu'ils sont transmis pour contrôle à la Cour des Comptes, ainsi que des commentaires sur l'évolution, au cours de l'exercice, des principaux éléments du bilan, du portefeuille de fonds publics et des résultats.

- Verslag over de operaties van het boekjaar 2015, bekendgemaakt overeenkomstig artikel 7 van de besluitwet van 18 mei 1945 houdende oprichting van een Rentenfonds Dit verslag bevat de jaarrekening van het Rentenfonds zoals zij voor controle aan het Rekenhof is voorgelegd, samen met toelichtingen bij het verloop tijdens het boekjaar van de belangrijkste elementen van de balans, van de portefeuille overheidsfondsen en van de resultaten.


Le Rapport annuel 2015, qui sera prochainement publié, rendra également compte de l'évolution des indicateurs et des objectifs réalisés.

Het Jaarverslag 2015, dat binnenkort zal worden gepubliceerd, zal ook berichten over de evolutie van de indicatoren en de behaalde doelstellingen.


Dans la réponse du 12 août 2015 à laquelle l'honorable Député se réfère, le ministre de l'Emploi et de l'Economie précise que, avant la régionalisation du commerce des armes en 2003, le rapport annuel au Parlement était rédigé par le SPF Affaires étrangères.

In het antwoord van 12 augustus 2015 waar het geachte Kamerlid naar verwijst, stelt de minister van Werk en Economie dat, voorafgaand aan de regionalisering van de wapenhandel in 2003, het jaarlijkse rapport aan het parlement werd opgesteld door de FOD Buitenlandse Zaken.


Un troisième rapport sera rédigé par le HCDH sur base de documents officiels de l'ONU.

Op basis van officiële documenten van de VN zal het OHCHR een derde rapport opstellen.


Finalement, la direction générale Relations collectives de travail du service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale peut, sur base de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l’administration, et sur demande écrite, autoriser la consultation des rapports annuels, comptes annuels et rapport du réviseur / expert-comptable qui ont été déposés conformément à l’article 21 de l’arrêté royal du 15 janvier 1999 relatif à la comptabilité et aux comptes annuels des fonds de sécurité d’existe ...[+++]

Tot slot kan de algemene directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de federale overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, op grond van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, en op schriftelijke vraag, inzage verlenen in de jaarverslagen, jaarrekeningen en verslagen van de revisor / accountant die werden neergelegd overeenkomstig artikel 21 van het koninklijk besluit van 15 januari 1999 betreffende de boekhouding en de jaarrekening met betrekking tot de fondsen voor bestaanszekerheid.


Des dossiers d'information seront imprimés, et le rapport annuel du FEM sera rédigé, traduit, imprimé et diffusé.

De informatiefolders zullen worden gedrukt, en het jaarverslag van het EFG zal worden opgesteld, vertaald, gedrukt en verspreid.


Le présent rapport examine trois rapports annuels de la Commission: le douzième rapport annuel sur les Fonds structurels qui expose l'exécution des Fonds structurels concernant la première année de programmation de la période 2000-2006, le rapport annuel du Fonds de cohésion 2000 qui concerne les activités du Fonds de cohésion pour la première année de programmation 2000-2006, ainsi que le premier rapport annuel sur l'activité de l'ISPA, qui a été créé dans le cadre de l'Agenda 2000.

In het onderhavige verslag worden drie jaarverslagen van de Commissie behandeld: het twaalfde jaarlijks verslag betreffende de Structuurfondsen, het jaarlijks verslag van het Cohesiefonds 2000, dat de werkzaamheden van het Cohesiefonds in het eerste jaar van de programmeringsperiode 2000-2006 behandelt, en het eerste jaarlijks verslag over de activiteiten van het ISPA, dat is ingesteld in het kader van de Agenda 2000.


Le deuxième rapport annuel sur l'application du code sera rédigé dans les prochains mois.

Het tweede jaarverslag over de toepassing van de gedragscode wordt in de komende maanden opgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport annuel du fonds sera rédigé ->

Date index: 2024-06-22
w