Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport attire notre » (Français → Néerlandais) :

Quant au fonctionnement de l'unité de protection nationale, je ne peux actuellement vous donner plus d'informations qu'à l'occasion de votre question précédente à ce sujet. Toutefois, cette problématique continue à attirer notre attention et sera certainement abordée dans le prochain rapport sur la Colombie au parlement, au sujet des droits du travail et des droits sociaux.

In verband met de werking van de nationale beschermingseenheid kan ik u op dit ogenblik niet meer informatie geven dan bij uw vorige vraag hierover, maar deze problematiek blijft onze aandacht vragen en zal zeker aan bod komen in het volgende rapport over Colombia aan het Parlement met betrekking tot de arbeids- en sociale rechten.


Le rapport attire toutefois l’attention sur le fait que l’objectif à long terme que l'Europe s'est fixé, à savoir «bien vivre, dans les limites de notre planète» – l’objectif du programme d'action général de l'Union pour l'environnement (7 PAE) — ne pourra pas être atteint avec le niveau actuel d’ambition des politiques environnementales et des politiques connexes.

Maar in het verslag wordt ook gewaarschuwd dat de langetermijndoelstelling van Europa "goed leven, binnen de grenzen van onze planeet" – het doel van het nieuwe algemene milieuactieprogramma voor de Europese Unie (7e milieuactieprogramma) – niet zal worden gehaald tenzij het huidige milieu- en gerelateerde beleid ambitieuzer wordt.


Ce rapport envoie un message extrêmement positif en attirant notre attention sur la manière dont il convient de réagir au niveau local, ou plus exactement sur la manière dont il convient de répondre de manière concrète aux besoins locaux.

Dit verslag geeft een heel positief signaal af, in de zin dat het de aandacht vestigt op de wijze waarop we in dit opzicht op lokaal niveau iets kunnen doen, ofwel hoe we op een concrete manier kunnen voorzien in lokale behoeften.


Dans cette perspective, je ne suis pas surpris que chacun de ces trois rapports ainsi qu’un bon nombre de nos collègues députés aient attiré notre attention sur la situation nouvelle et sur la nécessité d’une modification de notre stratégie, d’une plus grande unité et d’une coopération interinstitutionnelle accrue.

Met het oog daarop ben ik niet verbaasd dat in de drie verslagen en door talrijke sprekers aandacht is gevraagd voor die nieuwe situatie, voor de behoefte aan gewijzigde strategieën, voor meer eenheid en meer interinstitutionele samenwerking.


Dans cette perspective, je ne suis pas surpris que chacun de ces trois rapports ainsi qu’un bon nombre de nos collègues députés aient attiré notre attention sur la situation nouvelle et sur la nécessité d’une modification de notre stratégie, d’une plus grande unité et d’une coopération interinstitutionnelle accrue.

Met het oog daarop ben ik niet verbaasd dat in de drie verslagen en door talrijke sprekers aandacht is gevraagd voor die nieuwe situatie, voor de behoefte aan gewijzigde strategieën, voor meer eenheid en meer interinstitutionele samenwerking.


C’est une aberration de notre système sur laquelle le présent rapport attire notre attention.

Dat is een fout in ons systeem, een fout waar dit verslag ons op wijst.


Les points sur lesquels le rapporteur a attiré notre attention sont extrêmement pertinents et, étant donné que les amendements contenus dans son rapport permettront d’y parvenir, je vote en faveur de son rapport.

De rapporteur vestigt terecht de aandacht op een aantal zaken en aangezien de ingediende amendementen in dezelfde richting gaan heb ik voorgestemd.


Le récent rapport d'Amnesty International attire notre attention sur les atrocités des violences sexuelles commises contre les femmes, les jeunes et les enfants.

Het jongste verslag van Amnesty International vestigt onze aandacht op het wrede seksuele geweld tegen vrouwen, jongeren en kinderen, dat voorvloeit uit de aanhoudende conflicten en de chaos.


- Dans un nouveau rapport évoqué hier dans nos journaux, Amnesty International attire l'attention sur l'islamophobie grandissante dans notre pays, en France, aux Pays-Bas, en Espagne et en Suisse.

- In een nieuw rapport dat gisteren onze kranten heeft gehaald, wijst Amnesty International op een toenemende islamofobie in ons land, Frankrijk, Nederland, Spanje en Zwitserland.


C'est pourquoi j'ai demandé à notre ambassadeur à Tokyo de prendre contact avec les autorités japonaises afin d'attirer leur attention sur la préoccupation de la Belgique concernant les données du rapport précité.

Daarom heb ik aan onze ambassadeur te Tokyo gevraagd contact op te nemen met de Japanse autoriteiten en hun aandacht te vestigen op de bezorgdheid van België naar aanleiding van de gegevens uit genoemd rapport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport attire notre ->

Date index: 2023-01-08
w