Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fournir des rapports d’analyse coût-bénéfice
Rédiger des rapports d’évaluation des risques

Vertaling van "rapport bénéfices risques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rapport bénéfice/risque | rapport bénéfices/risques

baten-risicobalans | baten-risicoverhouding


analyse bénéfice/risque | rapport bénéfice/risque

voordeel-risicoverhouding




fournir des rapports d’analyse coût-bénéfice

kosten-batenanalyserapporten verstrekken | kosten-batenanalyseverslagen verstrekken


rédiger des rapports d’évaluation des risques

risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concrètement ce protocole d'accord du 21 mars 2016 stipule que les Communautés et Régions s'engagent à: " - informer les actuels groupes à risque concernés de la transmission de l'hépatite C; - informer les groupes à risque concernés pour lesquels le dépistage de l'hépatite chronique C a un rapport cout-bénéfice positif; - fournir aux acteurs de santé et en particulier aux médecins généralistes, des lignes directrices pratiques sur les possibilités de dépistage; " L'autorité fédérale quant-à-elle sera "responsable de fournir un cou ...[+++]

Concreet staat in dit protocolakkoord van 21 maart 2016 vermeld dat de Gemeenschappen en de Gewesten zich ertoe verbinden om: " - de huidige risicogroepen voor een overdracht van hepatitis C te informeren; - de risicogroepen, voor wie voor de screening van chronische hepatitis C een positief kosten-baten-rapport kan worden voorgelegd, te informeren; - aan de gezondheidsactoren en in het bijzonder de huisartsen praktische richtlijnen over de screeningsmogelijkheden te verschaffen; " De federale overheid zelf zal "ervoor verantwoordelijk zijn om te zorgen voor een toegankelijke en adequate counseling, een (nauwkeurige) diagnose en de (g ...[+++]


Au niveau européen, la proposition de règlement prévoit que: Pour les dispositifs médicaux implantables et les dispositifs médicaux de classe III (donc ceux considérés à haut risque), le fabricant doit démontrer la sécurité et la performance ainsi que le rapport bénéfice/ risque du dispositif à côté de ces allégations pour le dispositif par le biais des investigations cliniques.

Op Europees niveau voorziet het regelingsvoorstel het volgende: Voor de implanteerbare medische hulpmiddelen en de klasse III medische hulpmiddelen (dus deze die als hoog-risico worden beschouwd) moet de fabrikant de veiligheid en het prestatievermogen aantonen evenals de risico-batenverhouding van het hulpmiddel naast deze beweringen voor het hulpmiddel door de klinische onderzoeken.


C’est la tâche du médecin de mettre en balance chez chaque patient les éventuels bénéfices d’un traitement anticoagulant et le risque d’hémorragie, tant avant que pendant le traitement, ainsi que le choix du type d’anticoagulant en tenant compte des antécédents médicaux du patient (ce qu’on appelle le « rapport individuel bénéfice-risque »).

Het is de taak van de arts om bij iedere patiënt de mogelijke voordelen van een antistollingsbehandeling af te wegen tegen het bloedingsrisico, zowel vóór als tijdens de behandeling, alsook de keuze van type bloedverdunner rekening houdend met de medische historiek van de patiënt (dit is de zogenaamde “individuele risico-batenverhouding”).


Par ailleurs, le rapport bénéfice/risque des pilules contraceptives reste positif, quelle que soit leur composition, à condition de respecter les contre-indications et les précautions d’emploi.

Anderzijds blijft de baten-risicobalans van de anticonceptiepillen positief, ongeacht hun samenstelling, op voorwaarde dat men de contra-indicaties en de voorzorgsmaatregelen bij het gebruik naleeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et d’ajouter que l’importation d’un médicament en application de l’article 6quater, § 1, 4° de la loi n’est pas permise lorsque la délivrance des médicaments contenant une même substance active est interdite par arrêté royal (article 7 de la loi) ou suspendue par arrêté ministériel ou décision de l’administrateur général de l’AFMPS (art. 8 de la loi) ou lorsque les autorisations de mise sur le marché ou les enregistrements des médicaments ayant la même composition qualitative et quantitative en substances actives et ayant la même forme pharmaceutique sont retirés ou suspendus (article 8bis de la loi), et ce pour des raisons de santé publique (médicament nocif, défaut d’effet thérapeutique, rapport ...[+++]

Men moet toevoegen dat de invoer van een geneesmiddel krachtens artikel 6quater, § 1, 4° van de wet niet toegelaten is als de aflevering van geneesmiddelen met eenzelfde actieve substantie verboden is bij koninklijk besluit (artikel 7 van de wet) of geschorst is bij ministerieel besluit of beslissing van de administrateur-generaal van het FAGG (art. 8 van de wet) of als de vergunningen voor het in de handel brengen of de registraties van geneesmiddelen met eenzelfde kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling in actieve substanties en met eenzelfde farmaceutische vorm ingetrokken of geschorst werden (artikel 8bis van de wet), en dit om redenen van volksgezondheid (schadelijk geneesmiddel, gebrek aan therapeutische werkin ...[+++]


Dès lors, en achetant sur Internet, les consommateurs s'exposent à recevoir des médicaments dont la qualité n'est pas garantie, dont la provenance et les circuits empruntés sont inconnus et dont le rapport bénéfice/risque n'est pas évalué.

Door op het internet te kopen lopen de consumenten dus het risico geneesmiddelen te ontvangen waarvan de kwaliteit niet gegarandeerd is, waarvan de herkomst en de aanvoerkanalen niet gekend zijn en waarvan de baten-risicoverhouding niet geëvalueerd werd.


Les professionnels de la santé, qui seront mieux informés des bénéfices pour les patients, des risques résiduels et du rapport risques/bénéfices global, ce qui les aidera utiliser au mieux les équipements médicaux dans les traitements et les soins dispensés aux patients.

Gezondheidwerkers: zij krijgen betere informatie over de voordelen voor patiënten, restrisico's en de algemene beoordeling van de risico’s en de voordelen, waardoor zij medische hulpmiddelen optimaal kunnen inzetten bij de behandeling van en zorg voor patiënten.


En revanche, dans la branche des assurances sur la vie, les recettes des primes ont été assez décevantes en raison d'une baisse de la demande de produits d'épargne (Le ratio combiné est le loss ratio auquel on additionne les coûts de la commission de réassurance; cette donnée est utilisée par les réassureurs pour évaluer si un contrat de réassurance est susceptible d'engendrer des pertes ou des bénéfices. Le loss ratio est le rapport (exprimé en pourcentage) entre la sinistralité et les recettes provenant des primes (calculé sur une période d'une ou plusieurs année(s)); il ...[+++]

Daartegenover staan de vrij povere premieontvangsten in de tak levensverzekeringen, door een daling van de vraag naar spaarproducten (Combined ratio is de loss ratio vermeerderd met de kosten van herverzekeringscommissie, ter beoordeling (door een herverzekeraar) van de uiteindelijke winst/verliesgevendheid van een herverzekeringscontract. Loss ratio is de verhouding (uitgedrukt in percentage) tussen schadelast en premie-inkomen (gemeten over een periode van een of meerdere jaren) ter bepaling van de winst- (c.q. verlies)gevendheid van een herverzekeringsportefeuille en/of individueel risico.) 1.


6. Les politiques doivent définir des objectifs précis, elles doivent être mûrement réfléchies, évaluer les risques et les répercussions, reposer sur des bases scientifiques saines et présenter un rapport coûts/bénéfices équilibré de manière à internaliser tous les coûts.

6. Het beleid moet duidelijke doelstellingen hebben en uitgaan van een gedetailleerde beoordeling van de materie en de bijbehorende risico's, een beoordeling van het effect, een goede wetenschappelijke basis en een oordeelkundige afweging van de kosten en baten waarbij alle kosten volledig worden doorberekend.


Les médecins généralistes et les gynécologues ont reçu en janvier 2013 un courrier de l'AFMPS où on leur conseille d'évaluer, au moment de chaque prescription d'un contraceptif, le rapport bénéfices-risques, de vérifier les facteurs de risque de la thrombose comme les antécédents familiaux, la consommation de tabac et l'hypertension artérielle, ainsi que d'assurer un suivi clinique, surtout pendant la première année du traitement.

In januari 2013 ontvingen huisartsen en gynaecologen een brief van het FAGG over dit onderwerp. Daarin wordt aangeraden bij het voorschrijven van een contraceptivum bij elke individuele patiënte de baten-risicoverhouding te evalueren, de risicofactoren voor trombose, zoals familiale voorgeschiedenis, tabaksgebruik en arteriële hypertensie, na te gaan en een klinische opvolging te verzekeren, vooral tijdens het eerste jaar van de behandeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport bénéfices risques ->

Date index: 2023-01-01
w