Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport contient également beaucoup » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, le rapport contient une évaluation des essais requis pour la réception UE par type visés aux articles 24 et 25, l'accent étant mis en particulier sur la mesure dans laquelle ces essais correspondent aux conditions réelles de fonctionnement des moteurs, et il contient également une évaluation de la faisabilité de la mise en place d'essais pour les émissions de particules polluantes dans le cadre de la réalisation d'essais sur les moteurs en service visés à l'article 19.

Daarnaast omvat het verslag een beoordeling van de voor EU-typegoedkeuring vereiste tests, bedoeld in de artikelen 24 en 25, met bijzondere aandacht voor de mate waarin die tests stroken met reële bedrijfsomstandigheden voor motoren, en een beoordeling van de vraag of het haalbaar is om tests voor emissies van verontreinigende deeltjes in te voeren als onderdeel van de in artikel 19 bedoelde tests van in gebruik zijnde motoren.


Le projet de convention sera mis à la disposition des membres des commissions réunies (3) : ce texte reprend l'essentiel du contenu de l'échange de correspondance, mais il contient également beaucoup plus de garanties.

De ontwerp-verdragstekst wordt ter beschikking gesteld van de leden van de Verenigde commissies (3) : deze tekst neemt in essentie de inhoud van de briefwisseling over, maar bouwt heel wat meer garanties in.


Le projet de convention sera mis à la disposition des membres des commissions réunies (3) : ce texte reprend l'essentiel du contenu de l'échange de correspondance, mais il contient également beaucoup plus de garanties.

De ontwerp-verdragstekst wordt ter beschikking gesteld van de leden van de Verenigde commissies (3) : deze tekst neemt in essentie de inhoud van de briefwisseling over, maar bouwt heel wat meer garanties in.


Étant donné que le rapport intermédiaire contient également un certain nombre de constats critiques relatifs à la gestion des archives en Belgique, la commission a également reçu en audience, le 27 avril 2006, M. Karel Velle, Archiviste général du Royaume (9) .

Aangezien het tussentijds verslag ook een aantal kritische vaststellingen bevatte over het archiefbeleid in België, heeft de commissie op 27 april 2006 eveneens de algemeen rijksarchivaris, de heer Karel Velle, gehoord (9) .


« Le rapport annuel contient également les recommandations que les médiateurs jugent utiles de faire sur la base des rapports qui leur ont été transmis par les gestionnaires des réclamations et les services de médiation de première ligne».

« Het jaarlijkse verslag bevat eveneens de aanbevelingen die de ombudsmannen nuttig achten op grond van de aan hen toegezonde verslagen van de eerstelijnsklachtenbehandelaars en ombudsdiensten».


Étant donné que le rapport intermédiaire contient également un certain nombre de constats critiques relatifs à la gestion des archives en Belgique, la commission a également reçu en audience, le 27 avril 2006, M. Karel Velle, Archiviste général du Royaume (9) .

Aangezien het tussentijds verslag ook een aantal kritische vaststellingen bevatte over het archiefbeleid in België, heeft de commissie op 27 april 2006 eveneens de algemeen rijksarchivaris, de heer Karel Velle, gehoord (9) .


Les résultats de l’examen et des travaux supplémentaires qui ont été effectués sont résumés dans le rapport de contrôle final ci-joint (qui contient également les informations requises par les rapports de contrôle annuels pour la période du 1er janvier 2015 au 31 décembre 2016).

De resultaten van het onderzoek en de aanvullende werkzaamheden die ik heb verricht, zijn samengevat in bijgaand laatste controleverslag (dat tevens de gegevens bevat die in het jaarlijks controleverslag voor de periode 1 januari 2015 tot en met 31 december 2016 moeten worden verstrekt).


Ce rapport contient également une analyse des conclusions formulées dans les rapports des observateurs et toutes autres informations utiles, y compris toutes les recherches menées dans les États membres pour réduire les captures accidentelles de cétacés dans les pêcheries.

Het verslag bevat tevens een evaluatie van de conclusies van de door de waarnemers ingediende verslagen en alle andere passende informatie, met inbegrip van het onderzoek dat in de lidstaten is verricht om het bij toeval vangen van walvisachtigen bij de visserij te beperken.


Ce rapport contient également une analyse des conclusions formulées dans les rapports des observateurs et toutes autres informations utiles, y compris toutes les recherches menées dans les États membres pour réduire les captures accidentelles de cétacés dans les pêcheries.

Het verslag bevat tevens een evaluatie van de conclusies van de door de waarnemers ingediende verslagen en alle andere passende informatie, met inbegrip van het onderzoek dat in de lidstaten is verricht om het bij toeval vangen van walvisachtigen bij de visserij te beperken.


Dans le cadre du rapport annuel qu'elle présente conformément à l'article 173 du traité, la Commission expose de façon détaillée les progrès dans la mise en oeuvre du sixième programme-cadre, et notamment dans la réalisation de ses objectifs et priorités énoncés sous chaque rubrique de l'annexe I; ce rapport contient également des informations sur les aspects financiers et l'utilisation des instruments

In het kader van het door de Commissie uit hoofde van artikel 173 van het Verdrag voor te leggen jaarlijkse verslag brengt de Commissie uitvoerig verslag uit over de vorderingen bij de uitvoering van het zesde kaderprogramma en met name de vorderingen met het bereiken van de doelstellingen en het nastreven van de prioriteiten daarvan als aangegeven onder elke titel van bijlage I; ook wordt informatie over de financiële aspecten en het gebruik van de instrumenten verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport contient également beaucoup ->

Date index: 2022-05-20
w