Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de mme kaçar sera » (Français → Néerlandais) :

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Eléments d'information à communiquer au public en application de l'article 20 PARTIE 1 Pour tous les établissements : 1. Le nom ou la dénomination sociale de l'exploitant et l'adresse complète de l'établissement concerné; 2. La confirmation du fait que l'établissement est soumis aux dispositions réglementaires et/ou administratives d'application du présent accord de coopération et que la notification prévue à l'article 7, paragraphe 1, ou le rapport de sécurité prévu à l'article 8, paragraphe 1, a été transmis(e) à l'auto ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 6 Aan het publiek in kader van de toepassing van artikel 20 te verstrekken informatie DEEL 1 Voor alle inrichtingen : 1. De naam of de handelsnaam van de exploitant en het volledige adres van de betreffende inrichting; 2. Een bevestiging dat de inrichting zich aan de voorschriften en/of bestuursrechtelijke bepalingen ter uitvoering van dit samenwerkingsakkoord moet houden en dat de in artikel 7, paragraaf 1, genoemde kennisgeving of het in artikel 8, paragraaf 1, genoemde veiligheidsrapport bij de bevoegde autoriteit is ingedi ...[+++]


Le rapport de Mme Berès et le rapport de ma collègue Mme Podimata nous diront si ce Parlement est prêt à dire: «Nous savons que ce ne sera pas facile, mais nous insistons pour que l’Union européenne prenne l’initiative de prélever des taxes sur le secteur financier au niveau transnational si cette taxation n’est pas possible au niveau national».

Wij zullen bij het verslag van mevrouw Berès en bij dat van mevrouw Podimata zien of dit Parlement bereid is om het volgende duidelijk te maken: "Wij weten dat het moeilijk is, maar wij houden eraan vast dat de Europese Unie er een begin mee maakt om de financiële sector op trasnationaal niveau fiscaal te belasten als dat op nationaal niveau niet mogelijk is".


J’espère que le rapport de Mme Fourtou sera adopté demain à une large majorité.

Hopelijk zal het verslag van mevrouw Fourtou morgen met grote meerderheid worden aangenomen.


Il ne fait aucun doute que le rapport très complet et équilibré présenté par Mme Rothe sera très utile à la Commission au moment de mettre au point ses actions dans ce nouveau domaine.

Het zeer volledige en evenwichtige verslag dat mevrouw Rothe heeft ingediend, zal de Commissie ongetwijfeld goed van pas komen bij de voorbereiding van maatregelen op dit nieuwe terrein.


Le débat sur le rapport de Mme Klaß sera suivi d’un débat sur le rapport de Mme Handzlik sur le marché intérieur dans les nouveaux États membres, initialement prévu à l’heure des votes.

Na het debat over het verslag van mevrouw Klaß zullen wij het verslag van mevrouw Handzlik over de interne markt in de nieuwe lidstaten behandelen, dat oorspronkelijk voor de stemming gepland stond.


Je trouve que mercredi est problématique pour la raison suivante: j’ai entendu dire que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens souhaitait mettre le Darfour à l’ordre du jour et je crois qu’il prévoyait le mercredi soir pour cette discussion. De notre côté, nous souhaiterions aussi reporter à mercredi l’examen du rapport Gahler, car de nombreux députés ont indiqué qu’ils souhaitaient intervenir sur les rapports de Mme Batzeli, de M. Goepel et de Mme Hall, si bien que le temps disponible ne sera pas suffisant ...[+++]

Ik heb echter moeite met een debat op woensdag, omdat ik heb gehoord dat PPE-DE-Fractie heeft gevraagd om Darfur nog op de agenda te zetten, en ik geloof dat de woensdagavond daarvoor is voorzien. Wij zouden echter ook het verslag-Gahler graag op woensdag willen behandelen, omdat er voor de verslagen van de collega’s Batzeli, Goepel en Hall door veel leden spreektijd is aangevraagd, en we hebben onvoldoende tijd.


- Rapport du 20 novembre 2002 de Mme Kaçar, n° 2-1773/3.

- Verslag van 20 november 2002 van Mevr. Kaçar, nr. 2-1773/3.


N° 1. - Rapport fait au nom de la commission de la justice par Mme Kaçar, 2-765.

Nr. 1. - Verslag namens de commissie voor justitie uitgebracht door Mevr. Kaçar, 2-765.


- Rapport du 23 novembre 2000 de Mme Kaçar, n° 2-422/7.

- Verslag van 23 november 2000 van Mevr. Kaçar, nr. 2-422/7.


- Rapport du 6 février 2001 de Mme Kaçar, n° 2-422/12.

- Verslag van 6 februari 2001 van Mevr. Kaçar, nr. 2-422/12.




D'autres ont cherché : rapport     public concerné sera     sera     mme fourtou sera     commission au moment     mme rothe sera     mme klaß sera     l’examen du rapport     disponible ne sera     mme kaçar     rapport de mme kaçar sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mme kaçar sera ->

Date index: 2022-12-11
w