Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport de mme renate » (Français → Néerlandais) :

Art. 2. Sont désignés jusqu'au 22 juin 2019 comme membres de la chambre consultative du Conseil des médias de la Communauté germanophone et appartiennent au groupe des opérateurs dans le domaine des médias : 1° sur la proposition du Conseil d'administration du BRF : Membre : M. Toni Wimmer Suppléant : Mme Renate Ducomble 2° sur la proposition des radios locales agréées : Membre : M. Udo Menke Suppléant : Mme Michaela Behrend 3° sur la proposition des différents réseaux d'émetteurs agréés : - 100,5 Das Hitradio Membre : Mme Sylvie Hec ...[+++]

Art. 2. De volgende personen worden tot 22 juni 2019 aangewezen als lid van de advieskamer van de Mediaraad van de Duitstalige Gemeenschap en behoren tot de groep van de aanbieders van mediadiensten : 1° op de voordracht van de raad van bestuur van het BRF : als lid : de heer Toni Wimmer als plaatsvervangend lid : Mevr. Renate Ducomble 2° op de voordracht van de erkende lokale zenders : als lid : de heer Udo Menke als plaatsvervangend lid : Mevr. Michaela Behrend 3° op de voordracht van het respectieve erkende zendernet : - 100,5.


Par arrêté royal du 4 mars 2015, qui produit ses effets le 1 juin 2013, Mme Renate SIMON, inspecteur d'administration fiscale auprès du Service public fédéral Finances, y est nommée dans la classe A2 - premier attaché des finances.

Bij koninklijk besluit van 4 maart 2015, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. Renate SIMON, inspecteur bij een fiscaal bestuur bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - eerste attaché van financiën.


Par décision du Président du Comité de direction du 16 mars 2015, qui produit ses effets le 1 juin 2013, Mme Renate SIMON, premier attaché des finances, est désignée dans un emploi auprès les services centraux de l'Administration des douanes et accises.

Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 16 maart 2015, die uitwerking heeft met ingang van 1 juni 2013, wordt Mevr. Renate SIMON, eerste attaché van financiën, aangewezen in een betrekking bij de centrale diensten van de Administratie der Douane en Accijnzen.


Sur la base des rapports présentés par M. Turco (rapport 2000 du Fonds de cohésion) et par Mme Scallon (rapport 2001), le Parlement s'est interrogé sur la question de l'utilisation de l'évaluation ex post des projets déjà achevés pour la nouvelle phase de programmation ainsi que sur les actions de formation que la Commission pourrait lancer, afin de définir des critères d'évaluation ex ante offrant une réelle homogénéité entre États membres.

Naar aanleiding van de verslagen die werden gepresenteerd door de heer Turco (verslag 2000 van het cohesiefonds) en Mw. Scallon (verslag 2001) verslag heeft het Parlement gesproken over de uitvoering van evaluaties achteraf van reeds afgeronde projecten in de nieuwe programmeringsfase en de voorlichtingsmaatregelen die de Commissie zou kunnen nemen om duidelijke criteria op te stellen voor de evaluatie achteraf, zodat er sprake is van een werkelijke eenheid tussen de lidstaten.


Le Parlement européen a adopté le 6 novembre 2002 le rapport de Mme Schroedter sur le premier rapport d'étape.

Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.


[36] Procès verbal du 2 mars 2000, résolution B5-0180/2000, voir également le rapport de Mme Karamanou sur la mise en oeuvre de la recommandation 96/694 du Conseil concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision.

[36] Notulen van 2 maart 2000, resolutie B5-0180/2000, zie ook verslag van mevrouw Karamanou over de tenuitvoerlegging van Aanbeveling 96/694 van de Raad betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces


Mme HAWRYLUK RENATE, Inspecteur à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001

Mevr. HAWRYLUK RENATE, Inspecteur bij de Geïntegreerde Politie met ingang van 08/04/2001


Art. 2. A l'article 4 du même arrêté du 2 juillet 1999, Mme Renate DECKERS-KRINGS (CSC) est remplacée par Mme Rosi CREMER-BECK (CSC), M. Siegfried KRINGS (CSC) est remplacé par Mme Monika DÜRNHOLZ-MERTENS (CSC).

Art. 2. In artikel 4 van hetzelfde besluit van 2 juli 1999 worden Mevr. Renate DECKERS-KRINGS (CSC) door Mevr. Rosi CREMER-BECK (CSC) en de heer Siegfried KRINGS (CSC) door Mevr. Monika DÜRNHOLZ-MERTENS (CSC) vervangen.


Mme An De Roeck-Isebaert; Mme Renate Jacobs et Mme Sabine Slegers;

Mevr. An De Roeck-Isebaert; Mevr. Renate Jacobs en Mevr. Sabine Slegers;


Le même jour, la commission COTER a rendu un avis sur l'initiative URBAN, sur la base d'un rapport présenté par Mme Sally POWELL (PSE/UK).

Dezelfde dag heeft de commissie Beleid inzake territoriale samenhang (COTER) een advies ingediend over het communautaire initiatief URBAN op basis van het door mevrouw Sally Powell (PSE/UK) ingediende verslag.




D'autres ont cherché : juin 2019 comme     suppléant mme renate     mme renate     base des rapports     d'évaluation ex ante     rapport     également le rapport     mise     date     même     roeck-isebaert mme renate     base d'un rapport     coter a rendu     rapport de mme renate     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport de mme renate ->

Date index: 2023-10-01
w