Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport jeggle me semble néanmoins offrir » (Français → Néerlandais) :

S'il ne m'appartient pas de me prononcer sur les choix personnels de chacun, il me semble néanmoins important que les organismes bancaires puissent continuer à offrir une pluralité de produits, et ce de façon à répondre aux besoins de leurs clients.

Het is uiteraard niet aan mij om me over de persoonlijke keuzes van onze medeburgers uit te spreken, maar het lijkt me toch belangrijk dat de banken een waaier van producten kunnen blijven aanbieden teneinde aan de noden van hun klanten tegemoet te komen.


S’il n’est pas parfait, le rapport Jeggle me semble néanmoins offrir un bon compromis; compromis qui a d’ailleurs reçu le soutien de l’Eurogroupe pour les animaux.

Deze is weliswaar niet perfect, maar het verslag Jeggle lijkt me in ieder geval een goed compromis te bieden; een compromis dat bovendien de steun van de Eurogroup for Animals heeft.


Néanmoins, ce risque semble négligeable par rapport au risque de perdre des paiements européens pour les exercices budgétaires 2011 et 2012, en raison de fonds nationaux manquants.

Dit risico lijkt echter verwaarloosbaar in vergelijking met het risico dat in de begrotingsjaren 2011 en 2012 Europese betalingen volledig verloren gaan als gevolg van het ontbreken van nationale middelen.


Tout en soutenant les solutions figurant dans les rapports préparés par M Jeggle, j'aimerais néanmoins rappeler au commissaire Fischer Boel qu'un débat sérieux s'avère nécessaire au sujet des volumes et de l'avenir des quotas de la production laitière en vigueur dans l'Union européenne, car ils s'avèrent clairement injustes, notamment pour les nouveaux États membres.

Hoewel ik achter de oplossingen sta die vervat zijn in de verslagen die door mevrouw Jeggle zijn opgesteld, wil ik commissaris Fischer Boel er graag aan herinneren dat er een serieus debat moet komen over de omvang en de toekomst van de productiequota voor melk die in de Europese Unie gelden. Die quota zijn namelijk zeer onrechtvaardig, vooral voor de nieuwe lidstaten.


Tout en soutenant les solutions figurant dans les rapports préparés par M Jeggle, j'aimerais néanmoins rappeler au commissaire Fischer Boel qu'un débat sérieux s'avère nécessaire au sujet des volumes et de l'avenir des quotas de la production laitière en vigueur dans l'Union européenne, car ils s'avèrent clairement injustes, notamment pour les nouveaux États membres.

Hoewel ik achter de oplossingen sta die vervat zijn in de verslagen die door mevrouw Jeggle zijn opgesteld, wil ik commissaris Fischer Boel er graag aan herinneren dat er een serieus debat moet komen over de omvang en de toekomst van de productiequota voor melk die in de Europese Unie gelden. Die quota zijn namelijk zeer onrechtvaardig, vooral voor de nieuwe lidstaten.


Néanmoins, au moment où les négociations du cycle de Doha touchent à leur fin, négociations dont votre rapporteure souhaite un résultat positif, il semble pertinent de commencer à réfléchir, sur la base des conclusions du rapport Sutherland, sur les questions institutionnelles et procédurales afin que leur amélioration puisse apporter une contribution à un fonctionnement plus efficace de l'organisation.

Nu de onderhandelingen van de Doha-ronde hun einde naderen, onderhandelingen waarvan ik hoop dat ze een positief resultaat zullen opleveren, lijkt het niettemin relevant om, op basis van de conclusies van het Sutherland-rapport, na te gaan denken over de institutionele en procedurele kwesties en of verbeteringen op deze gebieden kunnen bijdragen aan een effectiever functioneren van de organisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport jeggle me semble néanmoins offrir ->

Date index: 2021-10-29
w