Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport que nous allons approuver demain » (Français → Néerlandais) :

- d'approuver les nouvelles modalités de gouvernance de la stratégie de Lisbonne, telles qu'exposées dans le présent rapport, afin d'améliorer l'efficacité de l'exécution de la politique sur le plan communautaire et national et d'encourager un vrai débat, ainsi qu'une véritable appropriation politique des objectifs que nous nous sommes fixés à Lisbonne.

- de in dit verslag beschreven nieuwe regels voor het beheer van de Lissabon-strategie goedkeuren zodat het beleid effectiever wordt uitgevoerd op Europees en nationaal niveau en zodat er een echt debat en echte politieke betrokkenheid ontstaan met betrekking tot de Lissabon-doelstellingen.


Nous allons bientôt publier un rapport qui montrera clairement que la mise en commun des ressources et des connaissances à travers l'Union européenne peut sensiblement améliorer les résultats cliniques.

Wij zullen binnenkort een verslag publiceren waaruit duidelijk blijkt dat het grensoverschrijdend poolen van middelen en kennis binnen de EU een beduidende verbetering van klinische resultaten kan opleveren.


Nous allons à présent accorder la priorité à l'examen du rapport et de ses recommandations afin d'apporter la réponse appropriée.

Met het oog op een passende beleidsreactie zullen we nu prioriteit geven aan onze analyse van het verslag en de aanbevelingen die daarin worden gedaan.


Vu la loi du 20 juillet 1991 portant des dispositions sociales et diverses, l'article 132, alinéa 1, remplacé par la loi du 1 mars 2007; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, s'agissant de dispositions d'autorégulation; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 octobre 2015; Considérant l'accord de coopération du 25 avril 1997 entre l'Etat fédéral et les Régions relatif à la coordination administrative et scientifique en matière de biosécurité, approuvé ...[+++]

Gelet op de wet van 20 juli 1991 houdende sociale en diverse bepalingen, artikel 132, eerste lid, vervangen bij de wet van 1 maart 2007; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het bepalingen van autoregulering betreft; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 30 oktober 2015; Overwegende het samenwerkingsakkoord van 25 april 1997 tussen de Federale Staat en de Gewesten betreffende de administratieve en wetenschappelijke coördinatie inzake bioveiligheid, goedgekeurd door de wet van 3 maart ...[+++]


Et je puis vous assurer que nous allons étudier scrupuleusement ce rapport et l'utiliser pour étayer plus avant la politique que nous menons.

En ik kan u verzekeren dat we dit rapport nauwgezet zullen doornemen én zullen gebruiken om ons beleid verder te onderbouwen.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'A.S.B.L" . Genappe Rural Aujourd'hui et Demain" et consorts ont demandé l'annulation de l'arrêté ministériel du 1 juin 2015 approuvant le rapport urbanistique et environnemental dit " ZACC de Loupoigne" à Genappe (Loupoigne) et de la délibération du conseil communal de la commune de Genappe du 16 décembre 2014 adoptant le même rapport ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De vzw " Genappe Rural Aujourd'hui et Demain" c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het ministerieel besluit van 1 juni 2015 tot goedkeuring van het stedenbouwkundig en leefmilieuverslag " ZACC de Loupoigne" in Genappe (Loupoigne) en van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Genappe van 16 december 2014 waarbij hetzelfde verslag wordt goedgekeurd voor datzelfde gebied.


Ce que nous pouvons faire malgré tout, c’est imposer des règles plus strictes que la norme minimale européenne que nous allons approuver demain mais, comme vous le savez, ces règles risquent d’être contournées par des canaux qui diffusent leurs programmes destinés aux téléspectateurs de Flandre à partir d’autres États membres.

We mogen wel strengere regels opleggen dan het Europese minimum dat we morgen goedkeuren, maar die regels riskeren onderuit gehaald te worden door zenders die vanuit andere lidstaten uitzenden naar het publiek in Vlaanderen, dat weet u.


Je voudrais me faire l’écho des félicitations qui ont été exprimées par l’Assemblée, en particulier à l’égard du rapporteur, et j’estime que le mécanisme que nous allons approuver demain apportera sans aucun doute davantage de clarté aux mécanismes de l’Union européenne.

Ik sluit mij aan bij de felicitaties van dit Huis, vooral aan de rapporteur, en ik denk dat dit mechanisme, dat we morgen gaan goedkeuren, zonder twijfel meer helderheid zal aanbrengen in de mechanismen van de Europese Unie.


La meilleure réaction que peut avoir ce Parlement face au phénomène du terrorisme est de faire preuve d’unité dans la résolution que nous allons approuver demain sur l’Irak.

Het beste antwoord van dit Parlement op het terrorisme is dat wij verenigd zijn bij de resolutie die het Parlement morgen over Irak gaat aannemen.


- (ES) Madame la Présidente, je me demande ce qui est le plus sérieux, ce qu'a fait le Conseil selon une méthode intergouvernementale, une fois de plus, pour reformer les Traités, avec un agenda extraordinairement réduit pour cette CIG, compte tenu des défis qui nous attendent ; ou le rapport que nous allons approuver demain dans cette Assemblée.

- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik vraag me af wat serieuzer is: de intergouvernementele methode die de Raad opnieuw toepast voor de wijziging van de Verdragen en zijn zeer povere agenda voor deze IGC, of het verslag dat we morgen in deze vergadering gaan goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport que nous allons approuver demain ->

Date index: 2024-12-20
w