Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport que vous devez poursuivre » (Français → Néerlandais) :

Vous devez disposer d'un an d'expérience pour chacune de ces 3 tâches : - analyser des chiffres afin de faire des statistiques; - faire des synthèses sur base de données; - rédiger des rapports écrits, compréhensifs et succincts; - visualiser des graphiques, les comprendre et faire des statistiques sur ceux-ci; - analyser la cohérence et/ou la qualité de données qui proviennent de différents systèmes en vue de formuler un avis critique; - analyser des chiffres afin d'en tirer des conclusions et/ou effectuer des prévisions et/ou établir des relations.

U dient over minstens één jaar ervaring te beschikken in elk van de 3 taken : - het analyseren van cijfers om statistieken op te maken; - het maken van syntheses op basis van gegevens; - heknopte en begrijpelijke rapporten opstellen en redigeren; - het visualiseren van gegevens in grafieken, ze begrijpen en er statistieken van maken; - de samenhang en/of de kwaliteit analyseren van gegevens die afkomstig zijn van verschillende systemen met het oog op het formuleren van een kritisch advies; - cijfers analyseren om er conclusies uit te trekken en/of voorspellingen te doen en/of verbanden te leggen.


Vous devez disposer d'une année d'expérience pour chacune de ces tâches. analyser des chiffres afin de faire des statistiques faire des synthèses sur base de données rédiger des rapports écrits, compréhensifs et succincts visualiser des graphiques, les comprendre et faire des statistiques analyser la cohérence des chiffres qui proviennent des différents systèmes pour assurer la qualité du rapportage vers la Direction.

Voor elk van deze taken moet u beschikken over een jaar ervaring : analyseren van cijfers om statistieken op te maken maken van syntheses op basis van gegevens opstellen van begrijpelijke en beknopte schriftelijke rapporten visualiseren van grafieken, ze begrijpen en statistieken opmaken analyseren van de coherentie van de cijfers afkomstig uit de verschillende systemen om de kwaliteit van de rapportage naar de Directie te verzekeren.


En ce qui concerne les contrôles, vous devez savoir que ces exonérations constituent des aides d'État, sur lesquelles la Commission européenne a un droit de surveillance et pour lesquelles le SPF Finances doit leur faire rapport chaque année.

Met betrekking tot de controles, moet u weten dat deze vrijstellingen staatssteun vormen, waarop de Europese Commissie toeziet en waarover de FOD Financiën hen jaarlijks moet rapporteren.


(Le cas échéant) La valeur du montant que vous devez payer en [monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [périodicité des versements] peut fluctuer (Le cas échéant) Vos paiements pourraient atteindre [indiquer le montant maximal dans la monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [indiquer la période] (Le cas échéant) Par exemple, si la valeur de [la monnaie nationale de l’emprunteur] baisse de 20 % par ...[+++]

(Indien van toepassing) De waarde van het bedrag dat u om de [frequentie van de afbetalingstermijn] moet betalen in [nationale valuta van de kredietnemer], kan variëren (In voorkomend geval) Uw betalingen kunnen om de [periode invullen] oplopen tot [maximumbedrag in nationale valuta van de kredietnemer invullen] (In voorkomend geval) Mocht bijvoorbeeld de waarde van [nationale valuta van de kredietnemer] met 20 % dalen ten opzichte van [valuta van het krediet], dan zou u om de [periode invullen] [bedrag in nationale valuta van de kredietnemer invullen] extra moeten betalen.


(Le cas échéant) La valeur du montant que vous devez payer en [monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [périodicité des versements] peut fluctuer (Le cas échéant) Vos paiements pourraient atteindre [indiquer le montant maximal dans la monnaie nationale de l’emprunteur] chaque [indiquer la période] (Le cas échéant) Par exemple, si la valeur de [la monnaie nationale de l’emprunteur] baisse de 20 % par ...[+++]

(Indien van toepassing) De waarde van het bedrag dat u om de [frequentie van de afbetalingstermijn] moet betalen in [nationale valuta van de kredietnemer], kan variëren (In voorkomend geval) Uw betalingen kunnen om de [periode invullen] oplopen tot [maximumbedrag in nationale valuta van de kredietnemer invullen] (In voorkomend geval) Mocht bijvoorbeeld de waarde van [nationale valuta van de kredietnemer] met 20 % dalen ten opzichte van [valuta van het krediet], dan zou u om de [periode invullen] [bedrag in nationale valuta van de kredietnemer invullen] extra moeten betalen.


Il est précisément écrit dans le rapport que vous devez poursuivre l'ensemble des objectifs de l'UE.

In het verslag staat dat u alle EU-doelstellingen moet nastreven.


Vous devez poursuivre sur cette lancée et terminer l’ambitieux programme de transposition de la législation.

U dient nu op dit resultaat voort te bouwen door een snelle voltooiing van het ambitieuze programma voor het uitvoeren van de betreffende wetgeving.


Vous devez poursuivre vos efforts en vue de maintenir ces priorités et continuer à vous concentrer sur ce dialogue avec l’opposition cubaine.

U moet uw pogingen om deze prioriteit op de agenda te houden en het voeren van een dialoog met de Cubaanse oppositie tot een speerpunt te maken nooit opgeven.


Dans la présentation dudit rapport, vous avanciez poursuivre l'objectif "de rectifier auprès du public l'image erronée découlant de l'ombre entourant le plus souvent les activités de ce service, source de toutes sortes d'hypothèses".

In het voorwoord schrijft u: "de werking van de Veiligheid van de Staat [...] speelt zich meestal in de schaduw af, wat vaak aanleiding geeft tot allerhande gissingen over de activiteiten van deze dienst. Precies die onjuiste beeldvorming wil deze publicatie helpen bijstellen".


Vous devez avoir au moins cinq ans d'expérience en protocol et affaires protocolaires, plus particulièrement en rapport avec les responsabilités et les tâches énumérées dans le règlement.

U moet beschikken over minstens vijf jaar ervaring inzake protocol en protocollaire aangelegenheden, meer bepaald in verband met de in het selectiereglement opgesomde verantwoordelijkheden en taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport que vous devez poursuivre ->

Date index: 2025-01-31
w