Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport établi par madame fraga estévez » (Français → Néerlandais) :

Sur base d'un rapport établi par madame Karin Junker (PSE, D), le Parlement européen a approuvé à l'unanimité, le 19 novembre 1997, la proposition de la Commission moyennant un nombre (17) d'amendements.

Uitgaande van een verslag opgesteld door mevrouw Karin Junker (PSE, D) heeft het Europees Parlement op 19 november 1997 eenparig zijn goedkeuring gehecht aan het voorstel van de Commissie onder het voorbehoud van een aantal (17) amendementen.


Il est vital que nous ouvrions le débat sur la question de savoir dans quelles mesures nous pouvons réduire la pression sur les prises d’espèces vulnérables, et ce rapport établi par Madame Fraga Estévez s’inscrit véritablement dans ce processus.

Het is cruciaal dat we het debat beginnen over de wijze waarop we het terugdringen van de visserijdruk op kwetsbare soorten kunnen bereiken. Dit verslag van mevrouw Fraga Estévez is een belangrijk onderdeel van dat proces.


(EN) Madame la Présidente, tout d’abord, permettez-moi de remercier le rapporteur, Madame Fraga Estévez, ainsi que tous les membres de la Commission de la pêche pour un rapport complet ayant pour objectif d’établir des pêcheries soutenables sur la base d’un rendement maximum durable (RMD).

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, laat me in de eerste plaats de rapporteur, mevrouw Fraga Estévez en alle leden van de Commissie visserij bedanken voor een zeer gedegen rapport over de invoering van duurzame visserij gebaseerd op maximaal duurzame opbrengst of de MDO (maximum sustainable yield of MSY).


(EN) Madame la Présidente, au cours des années passées, je n’ai pas toujours été en accord avec Madame Fraga Estévez, mais j’approuve la majorité du contenu de ce rapport.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, in de loop van de jaren ben ik het niet altijd eens geweest met onze rapporteur, mevrouw Fraga Estévez, maar met dit verslag kan ik grotendeels instemmen.


(EN) Madame la Présidente, tout d’abord, permettez-moi de revenir à l’accident évoqué par Madame Fraga Estévez et Madame Miguélez.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, laat ik allereerst beginnen met het ongeluk dat mevrouw Fraga Estévez en mevrouw Miguélez Ramos noemden.


- Madame Fraga Estévez, je partage votre point de vue et je transmettrai au Bureau vos préoccupations concernant les discriminations qui frappent certains débats de l’ordre du jour.

- Mevrouw Fraga Estévez, ik ben het met u eens en zal uw bezorgdheid over de ongelijke behandeling van de te bespreken onderwerpen doorgeven aan het Bureau.


Je ne résiste d'ailleurs pas au plaisir, madame la ministre, de me référer à un rapport qui vient d'être établi par la Commission des Communautés européennes, intitulé « Tableau de bord de la justice dans l'Union européenne ».

Ik kan trouwens niet nalaten, mevrouw de minister, om te verwijzen naar het pas uitgebracht rapport van de Europese Commissie, het zogenaamde EU-scorebord voor justitie.


Manifestement, aucun consensus n'a été établi et la communication officielle des services de madame Ashton n'a fait aucune allusion à la discussion sur le rapport, alors que cette dernière aurait bel et bien eu lieu.

Er werd blijkbaar geen consensus bereikt en de officiële mededeling van de diensten van mevrouw Ashton repte met geen woord over de bespreking van het rapport, terwijl het wel degelijk ter sprake zou gekomen zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport établi par madame fraga estévez ->

Date index: 2021-01-22
w