Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapport établi par teresa almeida garrett » (Français → Néerlandais) :

Les rapports concernant les conventions précitées ont été établis, dans l'ordre, par MM. Jenard (Journal Officiel, nº C 59 du 5 mars 1979), Schlosser (ibidem), Evrigenis et Kerameus (Journal Officiel, nº C 298 du 24 novembre 1986); Almeida Cruz, Desantes Real et Jenard (Journal Officiel, nº C 189 du 28 juillet 1990).

De rapporten over de verdragen zijn respectievelijk opgesteld door Jenard (Publicatieblad nr. C 59 van 5 maart 1979); Schlosser (ibidem), Evrigenis en Kerameus (Publicatieblad nr. C 298 van 24 november 1986); Almeida Cruz, Desantes Real en Jenard (Publicatieblad nr. C 189 van 28 juli 1990).


Les rapports concernant les conventions précitées ont été établis, dans l'ordre, par MM. Jenard (Journal Officiel, nº C 59 du 5 mars 1979), Schlosser (ibidem), Evrigenis et Kerameus (Journal Officiel, nº C 298 du 24 novembre 1986); Almeida Cruz, Desantes Real et Jenard (Journal Officiel, nº C 189 du 28 juillet 1990).

De rapporten over de verdragen zijn respectievelijk opgesteld door Jenard (Publicatieblad nr. C 59 van 5 maart 1979); Schlosser (ibidem), Evrigenis en Kerameus (Publicatieblad nr. C 298 van 24 november 1986); Almeida Cruz, Desantes Real en Jenard (Publicatieblad nr. C 189 van 28 juli 1990).


Selon la résolution du Parlement du 6 septembre 2001, sur la base du rapport établi par Teresa Almeida Garrett pour la commission des affaires constitutionnelles, il est donné au Médiateur accès aux documents classés "secrets" ou "confidentiels".

Overeenkomstig de resolutie van het Parlement van 6 september 2001 die gebaseerd is op het namens de Commissie constitutionele zaken door Teresa Almeida Garrett opgestelde verslag, zou de ombudsman op voorwaarde van vertrouwelijkheid toegang krijgen tot gerubriceerde gegevens.


Un rapport a été rédigé pour la commission des affaires constitutionnelles, dont Teresa Almeida Garrett était rapporteur.

Naar aanleiding hiervan stelde de Commissie constitutionele zaken een verslag op met Teresa Almeida Garrett als rapporteur.


Étaient présents au moment du vote Giorgio Napolitano (président), Jo Leinen (vice-président), Johannes Voggenhuber (rapporteur pour avis), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgio Calò, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Ana Miranda de Lage, (suppléant Enrique Barón Crespo) et Françoise Veyrinas (suppléant Teresa Almeida Garrett). ...[+++]

Bij de stemming waren aanwezig: Giorgio Napolitano (voorzitter), Jo Leinen (ondervoorzitter), Johannes Voggenhuber (rapporteur voor advies), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Giorgio Calò, Richard Corbett, Jean-Maurice Dehousse, Giorgos Dimitrakopoulos, Andrew Nicholas Duff, José María Gil-Robles Gil-Delgado, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Hans-Peter Martin, Iñigo Méndez de Vigo, Ana Miranda de Lage (verving Enrique Barón Crespo) and Françoise Veyrinas (verving Teresa Almeida Garrett).


Étaient présents au moment du vote Giorgio Napolitano (président), Jo Leinen (vice-président), Ursula Schleicher (vice-présidente), Giorgos Dimitrakopoulos (rapporteur pour avis), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (suppléant José María Gil-Robles Gil-Delgado conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (supplé ...[+++]

Bij de stemming waren aanwezig: Giorgio Napolitano (voorzitter), Jo Leinen en Ursula Schleicher (ondervoorzitters), Giorgos Dimitrakopoulos (rapporteur voor advies), Teresa Almeida Garrett, Juan José Bayona de Perogordo (verving José María Gil-Robles Gil-Delgado overeenkomstig artikel 153, lid 2 van het Reglement), Georges Berthu, Jens-Peter Bonde, Carlos Carnero González, Richard Corbett, Armando Cossutta, Andrew Nicholas Duff, Michel Hansenne (verving Jean-Louis Bourlanges), Neil MacCormick (verving Monica Frassoni), Hans-Peter Mart ...[+++]


Le Parlement européen avait adopté une résolution, le 6 septembre 2001, sur la base d'un rapport de la commission des affaires constitutionnelles élaboré par Mme Teresa Almeida Garrett, qui visait à apporter plusieurs modifications assez semblables à celles qui sont maintenant proposées par M. Diamandouros.

Het nam vervolgens op 6 september 2001 een resolutie aan op basis van een door mevrouw Teresa Almeida Garrett opgesteld verslag van de Commissie constitutionele zaken dat ten doel had een aantal wijzigingen in te voeren die grote overeenkomst vertonen met de nu door de heer Diamandouros voorgestelde aanpassingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapport établi par teresa almeida garrett ->

Date index: 2025-01-05
w