Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur a soumis quelques propositions » (Français → Néerlandais) :

Le rapporteur a soumis quelques propositions relatives au perfectionnement des mesures prévues au titre du deuxième pilier, propositions qui ne requièrent pas d'autre commentaire (renforcement de la production de qualité, meilleure pénétration des marchés, adaptation au changement climatique, mise en rapport plus étroit avec les objectifs de Lisbonne).

De rapporteur heeft een aantal voorstellen gedaan voor de verdere ontwikkeling van de maatregelenpakketten in de tweede pijler, waarop geen verdere toelichting nodig is (verbetering van de kwaliteitsproductie, betere marktpenetratie, aanpassing aan de klimaatverandering, intensievere verstrengeling met de Lissabon-doelstellingen).


Ce groupe de travail, composé de l'auteur de la proposition, Mme de T' Serclaes, et des deux rapporteurs, M. Delpérée et Mme de Bethune, s'est réuni le 8 novembre 2004 et a soumis sa proposition à un groupe de travail élargi, le 16 novembre 2004.

Deze werkgroep, bestaande uit de indienster van het voorstel, mevrouw de T' Serclaes, en de twee rapporteurs, de heer Delpérée en mevrouw de Bethune, is op 8 november 2004 bijeengekomen en heeft zijn tekstvoorstel op 16 november 2004 aan een verruimde werkgroep voorgelegd.


Quelques jours avant cette date butoir, j’ai, en tant que ministre de l’Emploi, lors d’intenses négociations avec les organisations des travailleurs et les organisations patronales représentatives, soumis une proposition de compromis à celles-ci, qui a ensuite été entériné par le cabinet restreint du conseil des ministres le 8 juillet 2013 et a été élaboré intégralement, compte tenu des précisions apportées par tous les experts.

Enkele dagen voor deze uiterste datum, heeft heb ik als minister van werk tijdens intensieve onderhandelingen met de representatieve werknemersorganisaties en de werkgeversorganisaties, hen een compromisvoorstel voorgelegd, dat vervolgens werd bevestigd door het kernkabinet van de ministerraad op 8 juli 2013 en integraal werd uitgewerkt, rekening houdende met de preciseringen van alle experts.


Votre rapporteure a soumis des propositions relatives à l'ensemble de ces aspects – y compris la responsabilité de gérer dans le long terme – en tenant compte de la nécessaire allocation de ressources.

De auteur heeft een lijst gemaakt van voorstellen met betrekking tot al deze onderwerpen, met inbegrip van de kwestie van de nodige middelen wegens aansprakelijkheid voor langdurige arbeidsgerelateerde aandoeningen.


Les propositions sur la reconnaissance obligatoire des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles dans tous les secteurs et sur l'ajout de secteurs spécifiques à ceux qui sont déjà soumis à une telle reconnaissance n'ont pas recueilli de soutien suffisant (il n'existe des OP reconnues que pour le secteur laitier, celui des fruits et légumes, celui de l'huile d'olive et des olives de table et quelques autres petits secteurs, ...[+++]

Er was onvoldoende steun voor de voorgestelde verplichte erkenning van producenten- en brancheorganisaties in alle sectoren, evenals voor het voorstel om bepaalde andere sectoren toe te voegen aan die waarvoor de erkenning reeds geldt (productorganisaties zijn alleen erkend in de sectoren melk, groenten en fruit, olijfolie en tafel­olijven en een aantal minder belangrijke sectoren, terwijl brancheorganisaties erkend zijn voor de sectoren groenten en fruit, tabak en olijfolie/tafelolijven.


Quelque 287 projets ont été soumis au titre de l'appel à propositions lancé en 2010, ce qui correspond à une hausse de 42 % par rapport à 2009.

Na de oproep van 2010 zijn zo´n 287 voorstellen ingediend, een verhoging met 42% ten opzichte van 2009.


Le Parlement a, d'une manière générale, approuvé les propositions de la Commission, et soumis quelques recommandations destinées à doter le système d'encore plus d'interopérabilité.

Het Parlement heeft de voorstellen van de Commissie geheel goedgekeurd, met enkele aanbevelingen om het systeem meer interoperabel te maken.


J’ai occupé les fonctions de rapporteur sur cette question pour la commission de l’agriculture et du développement rural, qui a soumis quelque 30 propositions en vue de l’adoption d’une stratégie européenne qui tendait à réaliser les objectifs suivants: réduire au maximum l’impact des catastrophes naturelles à travers la création de nouvelles mesures et garantir le fonctionnement cohérent des différents instruments politiques et financiers existants.

Ik was de rapporteur van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling die bijna dertig voorstellen heeft gedaan met het oog op de goedkeuring van een Europese strategie waarin nieuwe maatregelen, in een juiste samenhang met verschillende reeds bestaande financiële en beleidsinstrumenten, kunnen zorgen voor het realiseren van het beoogde doel: de gevolgen van natuurrampen zo klein mogelijk te houden.


Votre rapporteur souhaiterait formuler quelques propositions complémentaires dans la lignée de la recommandation, qui visent à toucher le "noyau dur" des consommateurs de drogue, à savoir les usagers par injection.

De rapporteur wil een aantal bijkomende voorstellen doen die in de lijn liggen van de aanbeveling, namelijk in verband met maatregelen die gericht zijn op de harde kern van de druggebruikers, de drugsspuiters.


La commission mixte a soumis quelques propositions au Conseil supérieur des Finances afin d'en évaluer l'incidence économique.

De gemengde commissie heeft enkele voorstellen voorgelegd aan de Hoge Raad van Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur a soumis quelques propositions ->

Date index: 2022-05-29
w