Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soumis quelques propositions » (Français → Néerlandais) :

Quelques jours avant cette date butoir, j’ai, en tant que ministre de l’Emploi, lors d’intenses négociations avec les organisations des travailleurs et les organisations patronales représentatives, soumis une proposition de compromis à celles-ci, qui a ensuite été entériné par le cabinet restreint du conseil des ministres le 8 juillet 2013 et a été élaboré intégralement, compte tenu des précisions apportées par tous les experts.

Enkele dagen voor deze uiterste datum, heeft heb ik als minister van werk tijdens intensieve onderhandelingen met de representatieve werknemersorganisaties en de werkgeversorganisaties, hen een compromisvoorstel voorgelegd, dat vervolgens werd bevestigd door het kernkabinet van de ministerraad op 8 juli 2013 en integraal werd uitgewerkt, rekening houdende met de preciseringen van alle experts.


Un bref aperçu historique a été donné sur l'évolution du Code du statut personnel, qui date de 1957 et qui a connu quelques amendements en 1993, (concernant essentiellement la répudiation, la polygamie et la garde de l'enfant ...), jusqu'à la mise en place en avril 2001, par Sa Majesté le Roi en sa qualité de Commandeur des croyants, d'une commission consultative chargée de faire des propositions sur une réforme substantielle du statut personnel, et dont les résultats des travaux ont été soumis ...[+++]

Er is een kort historisch overzicht gegeven van de evolutie van het Wetboek van personenrecht, dat dateert van 1957 en dat in 1993 gedeeltelijk gewijzigd is (voornamelijk met betrekking tot de verstoting, de polygamie en het hoederecht over de kinderen). In april 2001 heeft Zijne Majesteit de Koning in zijn hoedanigheid van Beheerser der Gelovigen een adviescommissie samengesteld die voorstellen doet over een wezenlijke hervorming van het personeel statuut. De resultaten van de werkzaamheden van die commissie zijn aan de Hoge beoordeling van Zijne Majesteit de Koning voorgelegd.


Le rapporteur a soumis quelques propositions relatives au perfectionnement des mesures prévues au titre du deuxième pilier, propositions qui ne requièrent pas d'autre commentaire (renforcement de la production de qualité, meilleure pénétration des marchés, adaptation au changement climatique, mise en rapport plus étroit avec les objectifs de Lisbonne).

De rapporteur heeft een aantal voorstellen gedaan voor de verdere ontwikkeling van de maatregelenpakketten in de tweede pijler, waarop geen verdere toelichting nodig is (verbetering van de kwaliteitsproductie, betere marktpenetratie, aanpassing aan de klimaatverandering, intensievere verstrengeling met de Lissabon-doelstellingen).


Les propositions sur la reconnaissance obligatoire des organisations de producteurs et des organisations interprofessionnelles dans tous les secteurs et sur l'ajout de secteurs spécifiques à ceux qui sont déjà soumis à une telle reconnaissance n'ont pas recueilli de soutien suffisant (il n'existe des OP reconnues que pour le secteur laitier, celui des fruits et légumes, celui de l'huile d'olive et des olives de table et quelques autres petits secteurs, ...[+++]

Er was onvoldoende steun voor de voorgestelde verplichte erkenning van producenten- en brancheorganisaties in alle sectoren, evenals voor het voorstel om bepaalde andere sectoren toe te voegen aan die waarvoor de erkenning reeds geldt (productorganisaties zijn alleen erkend in de sectoren melk, groenten en fruit, olijfolie en tafel­olijven en een aantal minder belangrijke sectoren, terwijl brancheorganisaties erkend zijn voor de sectoren groenten en fruit, tabak en olijfolie/tafelolijven.


Quelque 287 projets ont été soumis au titre de l'appel à propositions lancé en 2010, ce qui correspond à une hausse de 42 % par rapport à 2009.

Na de oproep van 2010 zijn zo´n 287 voorstellen ingediend, een verhoging met 42% ten opzichte van 2009.


Le Parlement a, d'une manière générale, approuvé les propositions de la Commission, et soumis quelques recommandations destinées à doter le système d'encore plus d'interopérabilité.

Het Parlement heeft de voorstellen van de Commissie geheel goedgekeurd, met enkele aanbevelingen om het systeem meer interoperabel te maken.


J’ai occupé les fonctions de rapporteur sur cette question pour la commission de l’agriculture et du développement rural, qui a soumis quelque 30 propositions en vue de l’adoption d’une stratégie européenne qui tendait à réaliser les objectifs suivants: réduire au maximum l’impact des catastrophes naturelles à travers la création de nouvelles mesures et garantir le fonctionnement cohérent des différents instruments politiques et financiers existants.

Ik was de rapporteur van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling die bijna dertig voorstellen heeft gedaan met het oog op de goedkeuring van een Europese strategie waarin nieuwe maatregelen, in een juiste samenhang met verschillende reeds bestaande financiële en beleidsinstrumenten, kunnen zorgen voor het realiseren van het beoogde doel: de gevolgen van natuurrampen zo klein mogelijk te houden.


Monsieur le Président, j’estime que M. Napolitano a soumis quelques excellentes propositions pour mieux impliquer les entités régionales et locales dans le processus politique européen.

Voorzitter, ik vind dat de heer Napolitano een aantal zeer goede voorstellen heeft gedaan om regionale en lokale entiteiten beter te betrekken bij het Europese beleidsproces.


Pour permettre au Parlement européen de faire part au Conseil et à la Commission de ses préoccupations et de ses desiderata au moment où ceux-ci s'apprêtent à renforcer les pouvoirs et les compétences d'Europol, votre rapporteur propose, outre les amendements portant sur les deux actes soumis par la Belgique et la Suède, quelques amendements à la proposition de résolution législative.

Om het Europees Parlement in staat te stellen om, op het moment dat de Raad en de Commissie zich opmaken om de bevoegdheden van Europol uit te breiden, tegenover deze instellingen zijn bezorgdheid uit te spreken en hun zijn verzoeken te laten kennen, stelt de rapporteur naast de amendementen op de door België en Zweden voorgestelde besluiten, een aantal wijzigingen aan de ontwerpwetgevingsresolutie voor.


La commission mixte a soumis quelques propositions au Conseil supérieur des Finances afin d'en évaluer l'incidence économique.

De gemengde commissie heeft enkele voorstellen voorgelegd aan de Hoge Raad van Financiën.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soumis quelques propositions ->

Date index: 2024-03-04
w