Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «rapporteur avalise pleinement cette » (Français → Néerlandais) :

Le rapporteur avalise pleinement cette approche et invite le Conseil à rester vigilant sur la mise en œuvre dans la pratique de la garantie de protection des données inscrite à l'article 3, paragraphe 5, du mémorandum.

De rapporteur schaart zich volledig achter deze benadering en roept de Raad op waakzaam te zijn bij de praktische tenuitvoerlegging van de in artikel 3, lid 5 van het mvo vervatte waarborg inzake gegevensbescherming.


Sans préjudice du statut et de la situation de la Transnistrie, dont la rapporteure a pleinement conscience, et tout en soulignant que le règlement de la question de la Transnistrie ne constitue pas une condition à la libéralisation du régime de visas, cette dernière bénéficiera aux citoyens qui sont titulaires d'un passeport biométrique de la République de Moldavie, et la perspective européenne de ce pays contribuera au règlement pacifique de la question de la Transnistrie.

Onverminderd de status en de situatie van Transnistrië, waar de rapporteur zich ten volle van bewust is, en benadrukkend dat de oplossing van de kwestie Transnistrië geen voorwaarde is voor de visumliberalisering, zal de visumliberalisering de burgers die een biometrisch paspoort van de Republiek Moldavië bezitten ten goede komen, en het Europese perspectief zal bijdragen tot de vredevolle oplossing van de kwestie Transnistrië.


Elle sert de base à l'identification des projets d'intérêt commun et les rapporteurs soutiennent pleinement cette approche à deux niveaux.

Deze vormt de basis voor de bepaling van projecten van gemeenschappelijk belang en de rapporteurs staan volledig achter deze aanpak.


En dépit de cette critique à l’encontre de la communication de la Commission, le rapporteur avalise sa démarche en ce qu'elle vise à concentrer le soutien au secteur des entreprises dans les pays tiers sur certains domaines et certaines approches, en particulier l’amélioration des conditions cadres du dialogue politique, d’une gouvernance responsable et de la mise en place d’institutions et de conseils, ainsi que, concrètement, l’appui aux PME et aux formes coopératives d’entreprise grâce aux ...[+++]

Ondanks deze kritiek op de mededeling van de Commissie is uw rapporteur het met de Commissie eens dat de steun aan de bedrijvensector in derde landen op bepaalde sectoren en punten moet worden geconcentreerd; waaronder met name de verbetering van de kadervoorwaarden in verband met de politieke dialoog, een verantwoord regeringsbeleid en de opbouw van instituties en adviesverlening, alsmede in concreto de bevordering van het midden- en kleinbedrijf en coöperatieve ondernemingsvormen door middel van adviesverlening op de punten dienstverlening, kwalificatie, modernisering van ondernemingen en stimulering van zeer ...[+++]


Pour sa part, la présidence italienne a toujours été désireuse de trouver une solution et je sais que la nouvelle présidence irlandaise avalise pleinement cette approche.

Het Italiaans voorzitterschap is altijd bereid geweest mee te werken aan een oplossing, en ik weet dat het komend Iers voorzitterschap die aanpak volledig deelt.


A l'observation figurant dans les conclusions des juges-rapporteurs selon laquelle le requérant ne démontre pas qu'il se trouve dans une situation juridique susceptible d'être affectée directement par la mesure entreprise, qui contient des règles relatives au fonctionnement du ministère public, le requérant oppose dans son mémoire justificatif qu'il devrait indiquer « , pour justifier pleinement son intérêt au recours qu'il introduit, quelles infractions, quels crimes, délits et contraventions, pour lesquels la prescription n'est pas ...[+++]

Ten aanzien van de overweging in de conclusies van de rechters-verslaggevers waarin gesteld is dat de verzoeker niet aantoont dat hij in een rechtssituatie verkeert waarin hij door de bestreden maatregel, die regels bevat inzake de werking van het openbaar ministerie, rechtstreeks zou kunnen worden geraakt, laat de verzoeker in zijn memorie met verantwoording gelden dat hij « om zijn belang bij het door hem ingestelde beroep uitputtend te rechtvaardigen zou moeten kenbaar maken aan welke misdrijven, misdaden, wanbedrijven en overtredingen, waarvoor de verjaring nog niet bereikt is, hij zich schuldig heeft gemaakt; Dat verzoeker zich beroept op het Internationaal verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten opgemaakt te New York op 19 ...[+++]


11. Le Conseil salue également la résolution sur le Soudan adoptée par la Commission des Droits de l'Homme pendant sa 61ème session, et exhorte le Gouvernement du Soudan à mettre en œuvre toutes les mesures indiquées dans cette résolution, et en particulier à coopérer pleinement avec le Rapporteur Spécial qui sera désigné.

11. Tevens verwelkomt de Raad de door de Commissie voor de rechten van de mens tijdens haar 61e zitting aangenomen resolutie over Sudan, en spoort hij de regering van Sudan aan alle in die resolutie genoemde maatregelen uit te voeren, en met name volledig samen te werken met de aan te wijzen speciaal rapporteur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur avalise pleinement cette ->

Date index: 2024-08-30
w