Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapporteur reconnaît également » (Français → Néerlandais) :

Le rapporteur reconnaît également les avantages de promouvoir et d'augmenter les paiements par carte, par internet et par téléphone mobile afin d'offrir aux consommateurs et aux entreprises la possibilité d'avoir accès à des méthodes de paiement plus confortables, plus sûres, plus rapides, plus variables, plus flexibles et plus rentables.

De rapporteur acht bevordering van het betalingsverkeer met betalingskaarten, via internet en met mobiele apparaten een goede zaak, aangezien consumenten en bedrijven hun betalingen hiermee op een comfortabelere, veiligere, snellere, variabelere, flexibelere en kostenefficiëntere wijze verrichten kunnen.


Ces changements positifs ont également été confirmés par le huitième rapport sur l’expulsion d'étrangers de la commission du droit international des Nations unies, dans lequel le rapporteur spécial des Nations unies reconnaît que la directive sur le retour de l’UE «contient des dispositions extrêmement novatrices sur ces questions, qui sont bien plus avancées que les normes en vigueur dans d’autres régions du monde».

Deze positieve ontwikkelingen zijn ook bevestigd in het achtste verslag van de VN-commissie voor internationaal recht over de verwijdering van vreemdelingen. Daarin erkent de speciale rapporteur van de Verenigde Naties dat de terugkeerrichtlijn van de EU ter zake uiterst progressieve bepalingen bevat, die ver vooruitlopen op de normen in andere regio's in de wereld.


Votre rapporteur reconnaît également que les fusions et scissions impliquant des sociétés-mères et leurs filiales sont des cas particuliers dans lesquels les exigences de notification pourraient et devraient être allégées dans l'UE.

De rapporteur erkent ook dat fusies en splitsingen waarbij moeder- en dochterondernemingen betrokken zijn, bijzondere gevallen van bedrijfsoperaties zijn waarin de verslaggevingsverplichtingen in de hele EU kunnen en moeten worden verminderd.


Ces changements positifs ont également été confirmés par le huitième rapport sur l’expulsion d'étrangers de la commission du droit international des Nations unies, dans lequel le rapporteur spécial des Nations unies reconnaît que la directive sur le retour de l’UE «contient des dispositions extrêmement novatrices sur ces questions, qui sont bien plus avancées que les normes en vigueur dans d’autres régions du monde».

Deze positieve ontwikkelingen zijn ook bevestigd in het achtste verslag van de VN-commissie voor internationaal recht over de verwijdering van vreemdelingen. Daarin erkent de speciale rapporteur van de Verenigde Naties dat de terugkeerrichtlijn van de EU ter zake uiterst progressieve bepalingen bevat, die ver vooruitlopen op de normen in andere regio's in de wereld.


Certes, la rapporteure reconnaît que la réaction des États membres et des institutions de l'Union européenne a été rapide et de grande ampleur, mais la gestion de la crise a également suscité un certain nombre d'interrogations en termes d'efficacité, de coordination et de visibilité.

Hoewel de rapporteur erkent dat de lidstaten en de EU-instellingen snel en op grote schaal reageerden heeft het crisisbeheer tevens een aantal problemen op het gebied van doeltreffendheid, coördinatie en zichtbaarheid blootgelegd.


Le rapporteur reconnaît également l'importance du rôle joué par les actions transversales (voir proposition de la Commission).

Bovendien onderkent de rapporteur terdege het belang van de rol van de transversale activiteiten die de Commissie voorstelt.


Le rapporteur reconnaît qu'il existe des différences importantes dans les structures du secteur de la pêche d'un État membre à l'autre et que, de ce fait, les tâches des autorités nationales en ce qui concerne la collecte et l'établissement des données sur le volume et la valeur des débarquements de produits de la pêche différent également; l'organisation des systèmes statistiques nationaux en matière de pêche et les techniques utilisées pour la collecte de données varient également et doivent être les mieux adaptées à la situation e ...[+++]

De rapporteur erkent dat visserijsector per lidstaat enorm verschilt qua structuur en dat om die reden de taken van de nationale autoriteiten met betrekking tot het verzamelen en opstellen van de gegevens over het volume en de waarde van de aanvoer van de visserijproducten eveneens sterk uiteenlopen; de nationale statistische systemen op visserijgebied zijn verschillend georganiseerd en ook de technieken die gebruikt worden voor de verzameling van de gegevens verschillen en moeten maximaal worden afgestemd op de situatie en de structuur van de visserijsector in iedere lidstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapporteur reconnaît également ->

Date index: 2023-06-13
w