Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapports d’initiative lorsque nous prenons » (Français → Néerlandais) :

Il y a eu ensuite un « Conseil des trois sages » : ces trois dames ont été lancées sur le terrain pour faire rapport et prendre des initiatives lorsque se présentaient des cas d'inégalité des chances entre hommes et femmes.

Vervolgens was er een « Raad van drie wijzen » : deze drie dames werden het veld ingestuurd en moesten verslag uitbrengen en initiatieven losweken wanneer er ergens sprake was van ongelijke behandeling tussen mannen en vrouwen.


Ensuite, et c'est une autre nouveauté par rapport au texte initial, lorsque la mise en œuvre de la méthode spécifique concerne un avocat, un médecin ou un journaliste, la commission doit autoriser le recours à cette méthode spécifique par voie d'avis conforme préalable.

Ten tweede, en dit is ook nieuw ten opzichte van de oorspronkelijke tekst, moet de commissie de aanwending van de specifieke methode, wanneer die betrekking heeft op een advocaat, een arts of een journalist, bij middel van een voorafgaandelijk eensluidend advies toelaten.


Il y a eu ensuite un « Conseil des trois sages » : ces trois dames ont été lancées sur le terrain pour faire rapport et prendre des initiatives lorsque se présentaient des cas d'inégalité des chances entre hommes et femmes.

Vervolgens was er een « Raad van drie wijzen » : deze drie dames werden het veld ingestuurd en moesten verslag uitbrengen en initiatieven losweken wanneer er ergens sprake was van ongelijke behandeling tussen mannen en vrouwen.


C’est peut-être aussi la raison pour laquelle je pense que les rapports d’initiative, lorsque nous prenons nous-mêmes l’initiative de nous emparer d’une question particulière, peuvent s’avérer quelque peu gênants, car nous avons d’abord tendance à demander de lourds travaux préparatoires impliquant des études sur les incidences que les différentes taxes et autres éléments pourraient avoir, pour anticiper ensuite ici, dans cette Assemblée, les résultats de cet important tra ...[+++]

Dat is misschien ook de reden waarom de zogenaamde initiatiefverslagen, waarin we zelf het initiatief nemen met betrekking tot een specifiek onderwerp, ietwat lastig kunnen zijn omdat we vaak belangrijk voorbereidend werk vragen met studies over welke gevolgen diverse belastingen en dergelijke meer kunnen hebben en we vervolgens in dit Parlement toch de neiging hebben om vooruit te lopen op dat belangrijke voorbereidende werk door te zeggen wat we willen, ongeacht de informatie die door de Commissie wordt voorbereid.


- Si nous prenons acte de ce rapport, nous prenons également acte de cette recommandation, ce qui ne signifie pas que la séance plénière s'exprime sur le fond.

- Indien wij kennis nemen van het verslag, nemen we ook kennis van deze aanbeveling. Dat betekent niet dat de plenaire vergadering zich ten gronde uitspreekt.


Nous prenons également des initiatives, lorsque les circonstances l’exigent.

We nemen ook initiatieven wanneer de omstandigheden daarom vragen.


Cela aura évidemment un coût et je voudrais rappeler à M. Cashman, qui prétend qu’il faut «joindre l’acte à la parole», que l’argent requis ne sera ni le sien ni le mien, mais l’argent des citoyens européens, et notre devoir est d’être très prudents quant à la manière dont nous dépensons leur argent lorsque nous prenons des initiatives de ce type.

Het bureau wordt natuurlijk ook duur, en ik wil de heer Cashman, in reactie op zijn "put your money where your mouth is", zeggen dat het hier niet gaat om mijn geld of zijn geld, maar om het geld van de Europese burgers, en wij zijn bij het nemen van dit soort initiatieven verplicht om zeer zorgvuldig om te gaan met hun geld.


Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM ), par écrit . - (SV) Lorsque nous prenons position sur diverses questions, nous devons toujours nous demander si ces questions relèvent réellement de l’UE, et éviter de faire ce que nous avons fait dans le cas présent, à savoir réfléchir à la manière dont l’UE va mener à bien la recherche qu’un établissement particulier veut voir se réaliser.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) Als we ons standpunt over diverse kwesties bepalen, moeten we altijd nadenken of besluiten over deze vraagstukken werkelijk op EU-niveau moeten worden genomen, en niet zoals in dit geval, over de vraag hoe de EU het door een bepaald establishment gewenst wetenschappelijk onderzoek erdoor kan drukken.


Hélène Goudin et Nils Lundgren (IND/DEM), par écrit. - (SV) Lorsque nous prenons position sur diverses questions, nous devons toujours nous demander si ces questions relèvent réellement de l’UE, et éviter de faire ce que nous avons fait dans le cas présent, à savoir réfléchir à la manière dont l’UE va mener à bien la recherche qu’un établissement particulier veut voir se réaliser.

Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) Als we ons standpunt over diverse kwesties bepalen, moeten we altijd nadenken of besluiten over deze vraagstukken werkelijk op EU-niveau moeten worden genomen, en niet zoals in dit geval, over de vraag hoe de EU het door een bepaald establishment gewenst wetenschappelijk onderzoek erdoor kan drukken.


- Si nous prenons acte de ce rapport, nous prenons également acte de cette recommandation, ce qui ne signifie pas que la séance plénière s'exprime sur le fond.

- Indien wij kennis nemen van het verslag, nemen we ook kennis van deze aanbeveling. Dat betekent niet dat de plenaire vergadering zich ten gronde uitspreekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports d’initiative lorsque nous prenons ->

Date index: 2023-11-02
w