Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rapports grâce auxquels » (Français → Néerlandais) :

Le TFTP a permis de recueillir des renseignements importants grâce auxquels il a été possible de détecter des complots terroristes et de remonter jusqu'à leurs auteurs, conclut la Commission dans son rapport sur la valeur qu'apportent les données fournies par le TFTP aux enquêtes de contre-terrorisme.

In haar verslag over het nut van gegevens die in het kader van het TFTP zijn verstrekt, kwam de Commissie tot de conclusie dat het TFTP waardevolle informatie heeft opgeleverd die heeft geholpen terroristische plannen aan het licht te brengen en de makers ervan te traceren.


Par conséquent, l’interdiction des opérations d’initiés devrait s’appliquer dès lors qu’une personne qui est en possession d’informations privilégiées tire un avantage injuste du bénéfice obtenu grâce à ces informations en effectuant des opérations de marché conformément à ces informations, en acquérant ou en cédant, en tentant d’acquérir ou de céder, en annulant ou en modifiant, ou en tentant d’annuler ou de modifier un ordre visant à acquérir ou à céder, pour son propre compte ou pour celui d’un tiers, que ce soit directement ou indirectement, des instruments financiers auxquels ...[+++]

Bijgevolg is het verbod op handel met voorwetenschap van toepassing wanneer een persoon die over voorwetenschap beschikt ongerechtvaardigd voordeel haalt uit het voordeel dat deze informatie hem verschaft door in overeenstemming met deze informatie transacties aan te gaan door voor eigen rekening of voor rekening van een derde, direct of indirect, financiële instrumenten waar die wetenschap betrekking op heeft te kopen of te verkopen, of te proberen deze instrumenten te kopen of te verkopen, of een koop- of verkoopopdracht met betrekking tot deze instrumenten te annuleren of te wijzigen, of te proberen te annuleren of te wijzigen.


Par conséquent, l’interdiction des opérations d’initiés devrait s’appliquer dès lors qu’une personne qui est en possession d’informations privilégiées tire un avantage injuste du bénéfice obtenu grâce à ces informations en effectuant des opérations de marché conformément à ces informations, en acquérant ou en cédant, en tentant d’acquérir ou de céder, en annulant ou en modifiant, ou en tentant d’annuler ou de modifier un ordre visant à acquérir ou à céder, pour son propre compte ou pour celui d’un tiers, que ce soit directement ou indirectement, des instruments financiers auxquels ...[+++]

Bijgevolg is het verbod op handel met voorwetenschap van toepassing wanneer een persoon die over voorwetenschap beschikt ongerechtvaardigd voordeel haalt uit het voordeel dat deze informatie hem verschaft door in overeenstemming met deze informatie transacties aan te gaan door voor eigen rekening of voor rekening van een derde, direct of indirect, financiële instrumenten waar die wetenschap betrekking op heeft te kopen of te verkopen, of te proberen deze instrumenten te kopen of te verkopen, of een koop- of verkoopopdracht met betrekking tot deze instrumenten te annuleren of te wijzigen, of te proberen te annuleren of te wijzigen.


Merci à tous les rapporteurs fictifs et aux membres de la commission de l’agriculture, grâce auxquels nous avons pu avancer aussi rapidement et efficacement dans ce rapport.

Ik bedank ook de schaduwrapporteurs en alle leden van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling voor de doelmatige en snelle samenwerking bij de totstandkoming van dit verslag.


Ce rapport fait remarquer assez judicieusement que la circulation de la main-d’œuvre dans l’Union européenne devrait être un des moyens grâce auxquels les citoyens européens pourront améliorer leurs conditions de travail et de vie.

In dit verslag wordt opgemerkt dat het verkeer van werknemers in de Europese Unie een van de middelen moet zijn waarmee EU-burgers hun levens en arbeidsomstandigheden kunnen verbeteren.


Le rapport nous prépare à exercer nos nouveaux pouvoirs en matière de politique commerciale grâce auxquels, à l’instar du Conseil, nous disposons maintenant d’un véritable droit d’avis conforme sur toutes les questions commerciales. De plus, dans les domaines de l’agriculture et de la pêche, nous jouissons dorénavant d’un pouvoir de codécision.

Het verslag bereidt ons voor op de nieuwe bevoegdheden die we krijgen op het gebied van het handelsbeleid, waar we vanaf nu samen met de Raad moeten instemmen met alle handelskwesties, en op onze nieuwe bevoegdheden op het gebied van landbouw en visserij, waar we vanaf nu medebeslissingsrecht hebben.


- (EN) Monsieur le Président, je salue l’excellent travail et l’excellente coopération de M Ferreira, grâce auxquels nous disposons d’un rapport fournissant un bilan complet et honnête du potentiel et des limites des instruments fondés sur le marché.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met het uitstekende werk van en de samenwerking met mevrouw Ferreira, dankzij wie we een verslag voor ons hebben dat een uitgebreide en eerlijke beoordeling geeft van het potentieel en beperkingen van marktconforme instrumenten.


35. reconnaît l'opportunité de mettre à la disposition du Comité des régions des crédits grâce auxquels il pourra inviter, à ses séances plénières, des observateurs des pays candidats; a néanmoins inscrit dans la réserve une partie de ces crédits, en attendant un rapport d'évaluation sur l'utilité des visites des premiers observateurs;

35. onderschrijft dat er kredieten beschikbaar moeten worden gesteld voor het Comité van de regio's om waarnemers uit de kandidaat-lidstaten uit te nodigen bij zijn plenaire vergaderingen; heeft echter een deel van deze kredieten in de reserve geplaatst, in afwachting van een evaluatieverslag over het verloop van de eerste bezoeken van deze waarnemers;


Nous discutons depuis des heures de recommandations, de résolutions et de rapports de toutes sortes grâce auxquels certains veulent se faire remarquer, mais qui entraînent le Sénat à sa perte.

We houden ons nu al uren bezig met de bespreking van aanbevelingen, resoluties en verslagen allerhande waarmee sommigen zich willen doen opmerken, maar waaraan de Senaat ten onder gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rapports grâce auxquels ->

Date index: 2022-05-04
w