Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rassembler davantage tous " (Frans → Nederlands) :

Afin de rassembler davantage d’informations sur les ingrédients des produits du tabac, leurs effets sur la santé et sur la dépendance, les fabricants et les importateurs de produits du tabac sont tenus de déclarer les ingrédients de tous les produits qu’ils mettent sur le marché de l’UE via un modèle électronique harmonisé.

Om meer informatie te verzamelen over de ingrediënten van tabaksproducten en de effecten ervan op de gezondheid en verslaving, worden de producenten en importeurs van tabaksproducten verplicht om in een gestandaardiseerd elektronisch formaat verslag uit te brengen over de ingrediënten in alle producten die zij in de EU op de markt brengen.


Les autorités bulgares devraient mieux exploiter ces ressources, coopérer davantage avec les partenaires étrangers et rassembler tous les acteurs clés autour d'un engagement commun en faveur de la réforme.

De Bulgaarse autoriteiten zouden deze bronnen beter moeten benutten, de samenwerking met buitenlandse partners moeten intensiveren en alle belangrijke actoren moeten samenbrengen om tot een gemeenschappelijk engagement voor hervorming te komen.


15. souhaite rechercher, en partenariat avec le Conseil et la Commission, les moyens de tirer un bilan honnête et ouvert de notre héritage totalitaire commun du XXe siècle, en sorte de rassembler davantage tous les citoyens européens et de prévenir la répétition des horreurs totalitaires aujourd'hui et dans l'avenir;

wenst als partner van de Raad en de Commissie naar wegen te zoeken om te komen tot een eerlijke, open beoordeling van onze gezamenlijke twintigste-eeuwse erfenis van totalitarisme, ten einde de integratie van alle Europese burgers te verdiepen en herhaling van de verschrikkingen van het totalitarisme, nu en in de toekomst, te voorkomen;


Notre initiative rassemble tous les acteurs afin que les enfants bénéficient davantage des contenus et des services de qualité ainsi que de la protection nécessaires à une meilleure navigation».

Ons initiatief brengt spelers van allerlei aard samen zodat kinderen meer inhoud, diensten en bescherming van hoge kwaliteit krijgen die zij nodig hebben voor positieve online-ervaringen".


Les autorités bulgares devraient mieux exploiter ces ressources, coopérer davantage avec les partenaires étrangers et rassembler tous les acteurs clés autour d'un engagement commun en faveur de la réforme.

De Bulgaarse autoriteiten zouden deze bronnen beter moeten benutten, de samenwerking met buitenlandse partners moeten intensiveren en alle belangrijke actoren moeten samenbrengen om tot een gemeenschappelijk engagement voor hervorming te komen.


6. fait remarquer que les manifestations pacifiques en Russie sont l'expression de la volonté du peuple russe d'avoir les élections libres et démocratiques que la Russie, en tant que membre de l'OSCE et du Conseil de l'Europe, est tenue d'organiser; invite l'Union européenne, en particulier la haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, à manifester son soutien au peuple russe en demandant davantage de transparence dans les élections; appelle les autorités russes à considérer les récents rassemblements comme l'o ...[+++]

6. benadrukt dat de vreedzame demonstraties in Rusland aantonen dat de Russische bevolking vrije en eerlijke verkiezingen wil, die Rusland als lid van de OVSE en de Raad van Europa verplicht is te organiseren; roept de EU, en met name de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, op haar steun te betuigen voor de roep van de Russische bevolking om meer transparantie bij de verkiezingen; verzoekt de Russische autoriteiten de recente demonstraties aan te grijpen om de nodige hervormingen door te voeren ten behoeve van meer democratie, politieke inspraak en de rechtsstaat, waaronder een hervorming van ...[+++]


La Constitution doit être jugée en fonction de sa capacité, ou de son absence de capacité, à rassembler, sur la base d’une Constitution commune, vingt- cinq peuples et États - et davantage - qui veulent tous, bien qu’ils soient liés par leur destin politique, conserver leurs propres identité, langue, culture et passé historique.

De Grondwet moet beoordeeld worden op basis van de vraag of we daarmee wel of niet een constitutioneel kader in handen hebben waarmee we een unie tot stand kunnen brengen tussen 25 en meer Europese landen en volkeren die door het politieke lot met elkaar verbonden zijn maar tegelijkertijd hun eigen identiteit, taal, cultuur en geschiedenis willen bewaren.


- Orienter davantage les programmes de RD vers la constitution de pôles et de réseaux d'excellence en encourageant le rassemblement ou l'intégration des ressources au niveau régional, national et européen (Mise en oeuvre : tous les niveaux) ;

- Meer onderzoekprogramma's focussen op de vorming van toppolen en topnetwerken door clustering of integratie van middelen op regionaal, nationaal en Europees niveau aan te moedigen (Uitvoering: alle niveaus);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rassembler davantage tous ->

Date index: 2024-02-20
w