Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op. cit.
Voir l'ouvrage déjà cité
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir paravertébrale

Vertaling van "rassurés de voir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

neoplasma met overlappende lokalisatie van overige en niet-gespecificeerde delen van mond


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Omschrijving: stoornissen die worden gekenmerkt door een verandering van stemming of affect, gewoonlijk vergezeld van een verandering van het activiteitsniveau, hetzij depressief, hypomaan, manisch of bipolair (zie F30-F38), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.


voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]

in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]


le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus

de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes rassurés de voir que le problème est examiné de près au sein de votre administration et que des mesures visant à assurer la sécurité de nos concitoyens sont envisagées.

Het stelt ons gerust dat dit probleem wordt onderzocht door uw administratie en dat er wordt nagedacht over maatregelen om de veiligheid van de burgers te waarborgen.


Cela rassure le malade, qui sachant que sa demande d'euthanasie pourra être rencontrée, peut, s'il le souhaite, accepter plus sereinement une prise en charge palliative, délivré de la peur de souffrir excessivement ou de se voir perdre toute dignité.

Dat is een geruststelling voor de zieke die, wanneer hij weet dat zijn verzoek gehoord kan worden, indien hij dit wenst met meer sereniteit een palliatieve aanpak zal aanvaarden.


Il est rassurant de voir que les jeunes agriculteurs, notamment, s’intéressent à l’agriculture écologique.

Het doet goed om te zien dat vooral de jonge landbouwers in de ecologische landbouw geïnteresseerd zijn.


16. souhaite que, lors du sommet, les deux parties conviennent qu'une conclusion heureuse du cycle de Doha implique l'adoption de mesures destinées à éviter la volatilité des prix agricoles et les pénuries alimentaires; demande aux dirigeants de ne pas oublier que l'objectif ultime de ce cycle est le développement et de respecter leur promesse de consacrer 0,7 % de leur PIB à la coopération au développement; souligne la nécessité de prendre en considération les récentes réformes de la politique agricole commune et souhaite voir des ajustements similaires apportés à la loi agricole des États-Unis; rappelle la tournure prise par les pré ...[+++]

16. spreekt de wens uit dat beide partijen er tijdens de Top overeenstemming over bereiken dat een geslaagd afronding van de Doha-ronde maatregelen dient te omvatten tot voorkoming van sterk schommelende landbouwprijzen en voedseltekorten; dringt er bij de leiders op aan de uiteindelijke ontwikkelingsdoelstelling van deze ronde niet uit het oog te verliezen en hun toezegging om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingssamenwerking te besteden, na te komen; wijst op de noodzaak rekening te houden met recente hervormingen van het gemeenschappelijke landbouwbeleid en wenst dat soortgelijke aanpassingen worden aangebracht in de Farm Bill van de VS; herinnert aan de ontwikkelingen bij eerdere geschillen, zoals over rundvlees met hormonen, met chloor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. souhaite que, lors du sommet, les deux parties conviennent qu'une conclusion heureuse du cycle de Doha implique l'adoption de mesures destinées à éviter la volatilité des prix agricoles et les pénuries alimentaires; demande aux dirigeants de ne pas oublier que l'objectif ultime de ce cycle est le développement et de respecter leur promesse de consacrer 0,7 % de leur PIB à la coopération au développement; souligne la nécessité de prendre en considération les récentes réformes de la PAC et souhaite voir des ajustements similaires apportés à la loi agricole des États-Unis; rappelle la tournure prise par les précédentes questions conf ...[+++]

15. spreekt de wens uit dat beide partijen er tijdens de Top overeenstemming over bereiken dat een geslaagd afronding van Doha maatregelen dient te omvatten tot voorkoming van sterk schommelende landbouwprijzen en voedseltekorten; dringt er bij de leiders op aan de uiteindelijke ontwikkelingsdoelstelling van deze ronde niet uit het oog te verliezen en hun toezegging om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingssamenwerking te besteden, na te komen; wijst op de noodzaak GLB-hervormingen van de afgelopen tijd in overweging te nemen en wenst dat soortgelijke aanpassingen worden aangebracht in de Farm Bill van de VS; herinnert aan de ontwikkelingen bij eerdere geschillen, zoals over rundvlees met hormonen, met chloor behandeld kippenvlees en het toe ...[+++]


Il est rassurant et gratifiant de voir le lancement de cette campagne en ligne aujourd'hui, en ce mois de septembre.

Het is zeer geruststellend en bevredigend dat deze campagne deze maand online wordt gelanceerd.


C’est pourquoi je suis rassuré de voir Thabo Mbeke rencontrer Morgan Tsvangirai, le chef de l’opposition au Zimbabwe.

In dit verband put ik hoop uit de ontmoeting van Thabo Mbeke met Morgan Tsvangirai, het hoofd van de oppositie in Zimbabwe.


Je suis rassuré de voir que les actions menées jusqu'à présent ont conduit à une diminution du nombre de nouvelles exploitations touchées ou susceptibles de l'être, et j'espère que les mesures prises pour contenir la maladie seront couronnées de succès.

Het stelt mij gerust dat de tot nu toe genomen maatregelen hebben geleid tot een daling van het aantal nieuwe besmette of mogelijk besmette bedrijven en ik hoop dat de ziekte nu is ingedamd.


Il est rassurant de voir qu'une série de mesures sont prises pour lutter contre les dangers d'une circulation illicite des médicaments, que des contrôles sont effectués et que la collaboration internationale est une réalité.

Het is geruststellend te horen dat er maatregelen werden genomen om de gevaren van een onwettelijk circuit van geneesmiddelen tegen te gaan, dat controles worden uitgevoerd en dat de internationale samenwerking werkt.


Il est assez rassurant de voir qu'à l'échelle fédérale, des partenaires sociaux trouvent, quant à eux, des points d'accord.

Het is geruststellend dat de sociale partners op federale schaal overeenstemming bereiken op bepaalde punten.




Anderen hebben gezocht naar : voir paravertébrale     op cit     voir l'ouvrage déjà cité     rassurés de voir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rassurés de voir ->

Date index: 2024-11-19
w