Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ratification du traité doivent opter » (Français → Néerlandais) :

Si le traité non encore en vigueur à l'égard de l'État belge comporte des dispositions incompatibles avec la Constitution, les autorités publiques intervenant dans la procédure de conclusion d'approbation ou de ratification du traité doivent opter entre trois attitudes :

Als het verdrag dat de Belgisch Staat nog niet bindt, bepalingen bevat die onverenigbaar zijn met de Grondwet, moeten de overheden die tussenbeide komen in de procedure met het oog op het sluiten, goedkeuren of bekrachtigen van het verdrag uit drie houdingen kiezen :


Dès lors, si le traité non encore en vigueur à l'égard de l'État belge comporte des dispositions incompatibles avec la Constitution, les autorités publiques intervenant dans la procédure de conclusion, d'approbation ou de ratification du traité doivent opter pour l'une de ces trois attitudes :

Als een verdrag dat nog niet in werking is getreden ten aanzien van de Belgische Staat, bepalingen bevat die onverenigbaar zijn met de Grondwet, dan moet de overheid die optreedt in de procedure van het sluiten, de goedkeuring of de ratificatie van het verdrag, kiezen voor een van de drie volgende mogelijkheden :


De plus, la lenteur de la ratification des traités est due à deux causes : d'une part les avis qui doivent être rendus, mais aussi et surtout la traduction au niveau fédéral car le personnel du service de traduction fédéral est insuffisant.

Bovendien bestaan er twee oorzaken voor de trage ratificatie van de verdragen : enerzijds de adviezen die moeten worden gegeven, maar ook en vooral de vertaling op federaal niveau, want de federale vertaaldienst heeft onvoldoende personeel.


25. appelle la Croatie et ses voisins à s'engager activement à résoudre les questions bilatérales qui subsistent, conformément aux engagements internationaux et aux principes des relations de bon voisinage et de coopération régionale; salue à cet égard les initiatives prises par les gouvernements de la Croatie et de la Serbie pour améliorer leurs relations et compte sur l'intensification de leur coopération; salue la signature d'un mémorandum d'accord entre la Slovénie et la Croatie pour trouver une solution au problème de la Ljubljanska Banka dans un esprit constructif; salue la ratification ...[+++]

25. doet een beroep op Kroatië en zijn buurlanden om zich actief in te zetten voor het oplossen van onopgeloste bilaterale problemen, in overeenstemming met internationale verplichtingen en de beginselen van goede nabuurschapsbetrekkingen en regionale samenwerking; verwelkomt in dit verband de stappen van de regeringen van Kroatië en Servië om de betrekkingen te verbeteren, en hoopt dat zij hun samenwerking zullen intensiveren; is verheugd over de ondertekening van een memorandum van overeenstemming tussen van Slovenië en Kroatië met betrekking tot het ...[+++]


Afin d’accroître de manière considérable les chances d’une ratification du traité de Lisbonne, les chefs d’État ou de gouvernement doivent décider qu’une fois que le traité sera entré en vigueur, son mécanisme sera utilisé pour veiller à ce que tous les États membres sans restriction jouissent du droit de désigner un commissaire.

Om de kans op ratificatie van het Verdrag van Lissabon aanzienlijk te vergroten, moeten de staatshoofden en regeringsleiders besluiten dat het mechanisme van het Verdrag van Lissabon, als dat eenmaal van kracht is geworden, zal worden gebruikt om te garanderen dat alle lidstaten weer het recht krijgen om zonder beperkingen een commissaris voor te dragen.


F. considérant que, dans vingt-quatre États membres, les procédures parlementaires de ratification du traité de Lisbonne sont achevées; considérant que les réformes institutionnelles prévues par le traité de Lisbonne doivent être mises en place de toute urgence pour garantir un fonctionnement harmonieux et équilibré de l'Union ainsi qu'un plein contrôle démocratique,

F. overwegende dat de parlementaire procedures voor de ratificatie van het Verdrag van Lissabon in 24 lidstaten zijn voltooid, overwegende dat de institutionele hervormingen van het Verdrag van Lissabon dringend uitgevoerd moeten worden om te waarborgen dat de Europese Unie soepel en evenwichtig, en onder volledige democratische controle kan functioneren,


7. appuie résolument l’exigence d’une "Clause de progrès social" dans le traité modificatif de l’UE, stipulant sans ambiguïté que les libertés du marché intérieur doivent respecter les droits fondamentaux, et notamment le droit de grève et le droit des travailleurs et de leurs délégués d’entamer des actions collectives pour améliorer leurs conditions de vie et de travail au-delà des normes minimales; demande en conséquence que le processus de ratification du traité ...[+++]

7. ondersteunt krachtig de eis voor een "sociale vooruitgangsclausule " in het hervormingsverdrag waarin in krachtige bewoordingen wordt vastgelegd dat de vrijheid van de interne markt de grondrechten dient te eerbiedigen, met name het stakingsrecht en het recht van werknemers en hun vertegenwoordigers om op te komen voor verbetering van hun arbeids- en leefomstandigheden boven de minimumnormen; dringt dan ook aan op uitstel van het ratificatieproces van het Verdrag;


D'abord parce que les traités et la gestion de l'Union doivent refléter le processus qui s'est déroulé à l'intérieur des États membres au cours des années qui ont précédé et suivi la ratification du traité de Maastricht: un processus de "régionalisation" (si toutefois ce terme peut être considéré comme suffisamment évocateur) ou, mieux, de reconnaissance croissante des fonctions et de l'autonomie des différentes collectivités locales.

In de eerste plaats moet in de Verdragen en in het beheer van de Europese Unie aandacht worden besteed aan het proces dat zich in de lidstaten in de jaren voor en na de ondertekening van het Verdrag van Maastricht heeft voltrokken: het regionaliseringsproces (als deze term de lading dekt) of, beter gezegd, het proces van toenemende erkenning van de rol en de autonomie van de verschillende territoriale lichamen.


5. Quels traités doivent-ils encore être soumis au Parlement pour ratification ?

5. Hoeveel verdragen moeten nog ter ratificatie voorgelegd worden aan het Parlement ?


Ces recommandations doivent être prises en compte, mais ne constituent pas un obstacle à la ratification du Traité de Lisbonne.

Die aanbevelingen dienen in aanmerking te worden genomen, maar zijn geen obstakel voor een ratificatie van het Verdrag van Lissabon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratification du traité doivent opter ->

Date index: 2023-11-15
w