Le ministre des Affaires étrangères conclut en déclarant qu'une ratification rapide permettrait à la Belgique de se distinguer de façon exemplaire au sein de la Communauté internationale par son engagement en faveur du respect du droit international humanitaire et lui conférerait une position privilégiée dans le cadre des négociations à venir relatives aux neuf instruments qui sont annexés au Statut, comme le règlement de procédure et de preuve, la définition des éléments constitutifs des crimes ou la définition de l'agression.
De minister van Buitenlandse Zaken verklaart tot besluit dat België door een snelle ratificering een voorbeeldfunctie kan hebben in de internationale gemeenschap en zich zou kunnen onderscheiden door zijn inzet voor het doen naleven van het internationaal humanitair recht. Die houding zou België een bevoorrechte positie geven in het kader van de komende onderhandelingen over de negen akten die bij het Statuut zijn gevoegd, zoals het reglement voor de proces- en bewijsvoering, de definitie van de bestanddelen van de misdaden en de omschrijving van agressie.