Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de ratification
Bien à venir
Conclusion d'accord
Devenir exigible
Instrument de ratification
Pouvoir de ratification
Ratification d'accord
Venir à expiration
Venir à échéance
Venire contra factum proprium
échoir

Traduction de «ratification à venir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


devenir exigible | échoir | venir à échéance | venir à expiration

aflopen | vervallen




ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


acte de ratification | instrument de ratification

akte van bekrachtiging


venire contra factum proprium

venire contra factum proprium


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29 JANVIER 2016. - Arrêté royal portant ratification d'une modification du règlement d'ordre intérieur de l'Ordre des barreaux francophones et germanophone PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

29 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit houdende bekrachtiging van een wijziging van het reglement van inwendige orde van de « Ordre des barreaux francophones et germanophone » FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


considérant qu'un retard supplémentaire dans la levée du statut d'inégalité qui touche les citoyens tchèques pourrait mettre à mal la ratification à venir de l'accord économique et commercial global entre l'Union européenne et le Canada,

overwegende dat een verdere vertraging bij het beëindigen van de ongelijke status van Tsjechische burgers een bedreiging kan vormen voor de toekomstige ratificatie van de uitgebreide economische en handelsovereenkomst tussen de EU en Canada,


B. considérant qu'un retard supplémentaire dans la levée du statut d'inégalité qui touche les citoyens tchèques pourrait mettre à mal la ratification à venir de l'accord économique et commercial global entre l'Union européenne et le Canada,

B. overwegende dat een verdere vertraging bij het beëindigen van de ongelijke status van Tsjechische burgers een bedreiging kan vormen voor de toekomstige ratificatie van de uitgebreide economische en handelsovereenkomst tussen de EU en Canada,


B. considérant qu'un retard supplémentaire dans la levée du statut d'inégalité qui touche les citoyens tchèques pourrait mettre à mal la ratification à venir de l'accord économique et commercial global entre l'Union européenne et le Canada,

B. overwegende dat een verdere vertraging bij het beëindigen van de ongelijke status van Tsjechische burgers een bedreiging kan vormen voor de toekomstige ratificatie van de uitgebreide economische en handelsovereenkomst tussen de EU en Canada,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je vois qu’il me reste du temps, j’ajouterai que la ratification à venir de la Constitution européenne en dépit de son rejet par deux referendums est antidémocratique, lâche et illégitime.

Ik zie dat ik nog tijd over heb. Ik merk daarom nog op dat de aanstaande ratificatie van de Europese grondwet, ondanks een verwerping in twee referenda, ondemocratisch, laf en onrechtmatig is.


Cela est particulièrement important pour la ratification à venir du traité de Lisbonne et la préparation de l'élection européenne de 2009.

Dit is bijzonder belangrijk in het licht van de nog gaande kwestie van de ratificatie van het Verdrag van Lissabonen de voorbereidingen voor de Europese verkiezing in 2009.


La ratification à venir signifie que la Communauté a, en fait, le devoir de s’assurer que les citoyens et les ONG sont capables de jouir de ce droit conformément à la législation communautaire, ce qui est un point très positif.

Een toekomstige ratificatie houdt in dat de Gemeenschap feitelijk verplicht wordt om ervoor te zorgen dat burgers en niet-gouvernementele organisaties gebruik kunnen maken van dit recht, conform de communautaire wetgeving, en dat is een heel goede zaak.


Dans les mois à venir, les gouvernements et les citoyens des 25 États membres de l'Union devront œuvrer afin d’obtenir la ratification du nouveau traité constitutionnel par les parlements nationaux ou les populations.

In de komende maanden zullen de regeringen en de burgers van de 25 lidstaten van de Europese Unie nog veel werk moeten verzetten om hun parlement of hun medeburgers ervan te overtuigen dat het nieuwe Verdrag tot vaststelling van een grondwet moet worden ondertekend.


C'est d'autant plus important si l'on tient compte des décisions qui seront prises par les États membres dans les douze mois à venir à propos de leurs stratégies nationales de mise en œuvre dans la perspective de la ratification du protocole de Kyoto.

Dit is des te belangrijker gezien de beslissingen die de lidstaten de komende 12 maanden zullen moeten nemen inzake hun nationale tenuitvoerleggingsstrategieën in het licht van de ratificatie van het Protocol van Kyoto.


Ce document est en train d'être examiné par le Groupe de travail compétent du Conseil ; - a pris note de l'information de la délégation irlandaise de ce que la ratification pourrait intervenir dans les mois à venir.

De bevoegde Groep van de Raad is bezig met de behandeling van dit document ; - nota genomen van de mededeling van de Ierse delegatie dat de bekrachtiging de komende maanden zou kunnen plaatsvinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ratification à venir ->

Date index: 2022-02-09
w