Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call ratio spread
Concevoir des itinéraires touristiques individuels
Concevoir des itinéraires touristiques personnalisés
Constructrice de maisons individuelles
Créer des itinéraires touristiques individuels
Habitat individuel
Habitation individuelle
Habitation unifamiliale
Logement individuel
Maison individuelle
Maison unifamiliale
Paravent individuel
Pavillonneur
Pavillonneuse
Ratio call spread
Ratio capitaux empruntés
Rouleau suisse individuel
Tarte aux fruits individuelle
écart vertical sur ratio d'options d'achat
écart vertical sur ratio de calls
écart à ratio sur calls
élaborer des itinéraires touristiques personnalisés

Traduction de «ratios s p individuels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
habitat individuel | habitation individuelle | habitation unifamiliale | logement individuel | maison individuelle | maison unifamiliale

eengezinshuis | eengezinswoning | individuele woning


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


call ratio spread | écart à ratio sur calls | écart vertical sur ratio de calls | écart vertical sur ratio d'options d'achat | ratio call spread

call ratio spread


ratio capitaux empruntés | ratio capitaux empruntés/fonds propres | ratio dette/fonds propres | ratio dettes/capitaux propres | ratio endettement/fonds propres

schuldverhoudingscoëfficiënt | verhouding eigen vermogen/vreemd vermogen | vermogensverhouding


constructrice de maisons individuelles | pavillonneuse | constructeur de maisons individuelles/constructrice de maisons individuelles | pavillonneur

aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw








Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


concevoir des itinéraires touristiques personnalisés | créer des itinéraires touristiques individuels | concevoir des itinéraires touristiques individuels | élaborer des itinéraires touristiques personnalisés

speciaal aangepaste toeristische routes bedenken | toeristische uitstapjes ontwikkelen | aangepaste toeristische routes bedenken | op maat gemaakte toeristische routes ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin que le ratio de prairie permanente rapporté à la surface agricole totale soit déterminé correctement et maintenu, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter certains actes visant à établir des méthodes détaillées de détermination de ce ratio, des règles détaillées concernant le maintien des prairies permanentes et le calendrier applicable à l'obligation faite aux agriculteurs individuels de reconvertir des terres.

Teneinde te verzekeren dat het aandeel blijvend grasland in het totale landbouwareaal correct bepaald en gehandhaafd wordt, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om bepaalde handelingen vast te stellen met betrekking tot de vaststelling van gedetailleerde methoden voor de bepaling van dit aandeel, alsook gedetailleerde voorschriften voor het behoud van blijvend grasland en het relevante tijdschema dat individuele landbouwers moeten volgen voor het opnieuw omzetten van land.


7b – Ratio de remplacement agrégé – UE Rapport entre la pension de retraite individuelle médiane des personnes âgées de 65 à 74 ans et le revenu individuel médian des personnes âgées de 50 à 59 ans, à l'exclusion des autres prestations sociales.

7b – Geaggregeerde vervangingsratio – EU Mediane individuele pensioenen van personen van 65-74 in vergelijking met het mediane inkomen van personen van 50-59, met uitzondering van andere sociale uitkeringen.


tpm = somme en mois et jours/30 de toutes les périodes pondérées par leurs ratios de travail effectif/somme en mois et jours/30 de ces mêmes périodes au ratio de travail = 1

tpm =som in maanden en dagen/30 van alle periodes gewogen door hun effectieve arbeidsratio's/so in maanden en dagen/30 van dezelfde periodes aan het arbeidsratio = 1


Le potentiel de construction est calculé comme étant la somme de, d'une part, le produit du nombre de terrains à bâtir nus avec le ratio moyen de réalisation de terrains à bâtir nus fixé par le Gouvernement flamand, et d'autre part, le produit du nombre de lots nus avec le ratio de réalisation moyen de lots nus fixé par le Gouvernement flamand.

Het bouwpotentieel wordt berekend als de optelsom van, enerzijds, het product van het aantal onbebouwde bouwgronden met de door de Vlaamse Regering vastgestelde gemiddelde verwezenlijkingsratio van onbebouwde bouwgronden, en, anderzijds, het product van het aantal onbebouwde kavels met de door de Vlaamse Regering vastgestelde gemiddelde verwezenlijkingsratio van onbebouwde kavels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si au moins une des moyennes des ratios S/P individuels des échantillons pris dans le cadre de cet arrêté pendant la période durant laquelle l'exploitation est une exploitation à risque, est inférieure au seuil critique, l'Agence notifie au responsable que le statut d'exploitation à risque de son troupeau est levé après la période minimale définie aux articles 4, § 1 ou 6, § 1».

Indien minstens één van de gemiddelden van de individuele S/P-ratio's van de stalen genomen in het kader van dit besluit tijdens de periode dat het bedrijf een risicobedrijf is, kleiner is dan de kritische grens, notificeert het Agentschap aan de verantwoordelijke dat de status van risicobedrijf van zijn beslag opgeheven wordt na de minimale periode gedefinieerd in de artikelen 4, § 1 of 6, § 1" .


Si les moyennes des ratios S/P individuels des échantillons pris dans le cadre de cet arrêté pendant la période pendant laquelle l'exploitation est une exploitation à risque, sont à chaque fois égales ou supérieures au seuil critique, l'Agence notifie au responsable que son troupeau est de nouveau une exploitation à risque pour les salmonelles pendant une période de 12 mois au minimum et l'exploitation fait d'office l'objet d'une visite par l'association.

Indien de gemiddelden van de individuele S/P-ratio's van de stalen genomen in het kader van dit besluit tijdens de periode dat het bedrijf een risicobedrijf is, telkens gelijk of groter zijn dan de kritische grens, notificeert het Agentschap aan de verantwoordelijke dat zijn beslag opnieuw een risicobedrijf voor Salmonella is gedurende een periode van minimum 12 maanden en wordt het bedrijf verplicht bezocht door de vereniging.


L'exigence minimale de fonds propres et de dettes éligibles pour chaque établissement de crédit est déterminée sur base individuelle par l'autorité de résolution, après avoir consulté l'autorité compétente, au moins sur la base des critères suivants : 1° l'application des instruments de résolution, dont, le cas échéant, l'instrument de renflouement interne, permet de satisfaire aux objectifs de la résolution; 2° l'établissement de crédit possède un montant suffisant de dettes éligibles afin d'être certain, en cas d'application de l'instrument de renflouement interne, que les pertes puissent être absorbées et que le ...[+++]

Het minimumvereiste inzake eigen vermogen en in aanmerking komende schulden van elke kredietinstelling wordt na raadpleging van de bevoegde autoriteit op individuele basis vastgesteld door de afwikkelingsautoriteit, en dit ten minste op basis van de volgende criteria : 1° door de toepassing van afwikkelingsinstrumenten, in voorkomend geval met inbegrip van het instrument van interne versterking, kan aan de afwikkelingsdoelstellingen worden voldaan; 2° de kredietinstelling beschikt over voldoende in aanmerking komende schulden om te garanderen dat, indien het instrument van interne versterking zou worden toegepast, de verliezen kunnen wo ...[+++]


Art. 6. § 1. S'il arrive, une deuxième fois ou plus, que la moyenne des ratios S/P individuels soit trois fois de suite égale ou supérieure au seuil critique, durant les 12 mois suivant la mise en place d'un plan d'action salmonelles spécifique à l'exploitation, l'exploitation fait d'office l'objet d'une visite par l'association.

Art. 6. § 1. Indien het gemiddelde van de individuele S/P ratio's een tweede of volgende keer drie maal na elkaar groter is dan de kritische grens, dit minimaal 12 maanden na de start van een bedrijfsspecifiek Salmonella Actieplan, wordt het bedrijf verplicht bezocht door de vereniging.


Art. 4. § 1. L'Agence notifie au responsable que son troupeau est une exploitation à risque pour les salmonelles, si la moyenne des ratios S/P individuels des trois derniers prélèvements périodiques est à chaque fois supérieure au seuil critique défini par le Ministre.

Art. 4. § 1. Het Agentschap notificeert aan de verantwoordelijk dat zijn beslag een risicobedrijf voor Salmonella is indien het gemiddelde van de individuele S/P ratio's van de laatste drie periodieke bemonsteringen telkens groter is dan de kritische grens bepaald door de Minister.


2. Le ratio de solvabilité des établissements de crédit qui ne sont ni des entreprises mères au sens de l'article 1er de la directive 83/349/CEE, ni des filiales de ces entreprises, est calculé sur une base individuelle.

2. De solvabiliteitsratio van kredietinstellingen die geen moederonderneming in de zin van artikel 1 van Richtlijn 83/349/EEG zijn en evenmin een dochteronderneming daarvan, wordt op individuele basis berekend.


w